mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2025-03-06 20:48:40 +01:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1383 of 1383 strings)
This commit is contained in:
parent
812abba33b
commit
0be1fe11ca
1 changed files with 11 additions and 11 deletions
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-01 22:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: chocomint <silentxe1@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
"minetest/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/chatcommands.lua
|
||||
msgid "Clear the out chat queue"
|
||||
|
@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
|
|||
"según lo definido por la Free Software Foundation.\n"
|
||||
"También puedes especificar clasificaciones de contenido.\n"
|
||||
"Estas banderas son independientes de las versiones de Luanti,\n"
|
||||
"así que consulta una lista completa en https://content.luanti.org/help/"
|
||||
"así que consulta una lista completa en https://content.minetest.net/help/"
|
||||
"content_flags/"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
|
@ -6631,9 +6631,9 @@ msgid ""
|
|||
"Note: A restart is required after changing this!\n"
|
||||
"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El renderizado de back-end.\n"
|
||||
"Nota: ¡Se requiere un reinicio después de cambiar esto!\n"
|
||||
"OpenGL es el predeterminado para el escritorio, y OGLES2 para Android."
|
||||
"El back-end de renderizado.\n"
|
||||
"Nota: ¡Es necesario reiniciar después de cambiar esto!\n"
|
||||
"OpenGL es el predeterminado para escritorio y OGLES2 para Android."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6775,7 +6775,7 @@ msgstr "Pantalla táctil"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Touchscreen controls"
|
||||
msgstr "Controles de pantalla táctil"
|
||||
msgstr "Controles en pantalla táctil"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Touchscreen sensitivity"
|
||||
|
@ -6846,9 +6846,9 @@ msgid ""
|
|||
"release.\n"
|
||||
"If this is empty the engine will never check for updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL al archivo JSON que proporciona información sobre la nueva versión de "
|
||||
"Luanti.\n"
|
||||
"Si esto está vacío el motor nunca comprobará las actualizaciones."
|
||||
"URL del archivo JSON que proporciona información sobre la versión más "
|
||||
"reciente de Luanti.\n"
|
||||
"Si está vacío, el motor nunca buscará actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue