diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 8ab097cb0..81cce65c4 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-27 15:01+0000\n" -"Last-Translator: \"Y.W.\" \n" +"Last-Translator: yue weikai \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "无法把$1安装到$2" #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1" -msgstr "安装mod:无法找到mod包$1的合适文件夹名" +msgstr "安装mod:无法找到mod包 $1 的合适文件夹名" #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "全部禁用" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "禁用 mod 包" +msgstr "禁用整合包" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "全部启用" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "启用 mod 包" +msgstr "启用整合包" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "未提供游戏描述。" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" -msgstr "无依赖项" +msgstr "无硬性依赖" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." -msgstr "未提供 mod 包描述。" +msgstr "未提供整合包描述。" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" @@ -675,14 +675,13 @@ msgstr "接受" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "重命名MOD包:" +msgstr "重命名整合包:" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." -msgstr "" -"此 mod 包在它的 modpack.conf 中有一个明确的名称,它将覆盖这里的任何重命名。" +msgstr "此整合包在它的 modpack.conf 中有一个明确的名称,它将覆盖这里的任何重命名。" #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua msgid "A new $1 version is available" @@ -1106,7 +1105,7 @@ msgstr "登录" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" -msgstr "应答速度" +msgstr "ping值" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Public Servers" @@ -5619,6 +5618,10 @@ msgid "" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" +"设为 true 时,将呈现 Bloom 效果的调试分解。\n" +"在调试模式下,屏幕会分成 4 个象限:\n" +"左上角--处理后的基础图像,右上角--最终图像\n" +"左下角--原始基础图像,右下角--泛光材质。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5711,6 +5714,11 @@ msgid "" "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." msgstr "" +"客户端在生成网格时将一并\n" +"考虑的立方体地图块的边长。\n" +"数值越大,GPU 的利用率越高,因为它可以减少\n" +"绘制调用次数,从而提高 GPU 的利用率,这对高端 GPU 尤为有利。\n" +"使用低端 GPU(或无 GPU)的系统则可从较小的数值中获益。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -6016,6 +6024,10 @@ msgid "" "0.0 = Wave doesn't move at all.\n" "Default is 1.0 (1/2 node)." msgstr "" +"波动液体表面的最大高度。\n" +"4.0 = 波浪高度为两个方块。\n" +"0.0 = 波浪完全不动。\n" +"默认值为 1.0(1/2 方块)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." @@ -6047,6 +6059,10 @@ msgid "" "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" "Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" +"关于渲染的后端引擎\n" +"注:更改之后要重启游戏!\n" +"OpenGL是默认的电脑端渲染引擎,OGLES2是用于安卓的.\n" +"实验性:被OpenGL和OGLES2的着色器." #: src/settings_translation_file.cpp msgid ""