1
0
Fork 0
mirror of synced 2025-03-07 03:53:26 +01:00

shell32: Properly implement context menu verbs.

Enumerate "shell" registry key entries instead of hardcoding a list.

Don't enumerate any entries unless all the files have the same type.

Pass the correct type to ShellExecuteEx().
This commit is contained in:
Zebediah Figura 2024-02-17 00:01:08 -06:00 committed by Alexandre Julliard
parent d1eed1c702
commit 063a377df4
54 changed files with 7316 additions and 6961 deletions

View file

@ -93,10 +93,6 @@ MENU_SHV_FILE MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "" POPUP ""
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Select" FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM "E&xplore", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
MENUITEM "&Open", FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&ut", FCIDM_SHVIEW_CUT MENUITEM "C&ut", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "&Copy", FCIDM_SHVIEW_COPY MENUITEM "&Copy", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
@ -161,6 +157,11 @@ STRINGTABLE
IDS_VIEW_LIST "&List" IDS_VIEW_LIST "&List"
IDS_VIEW_DETAILS "&Details" IDS_VIEW_DETAILS "&Details"
IDS_VERB_EXPLORE "E&xplore"
IDS_VERB_OPEN "&Open"
IDS_VERB_PRINT "&Print"
IDS_VERB_RUNAS "Run as &Administrator"
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied." IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder" IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm file deletion" IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm file deletion"

View file

@ -43,6 +43,14 @@ WINE_DEFAULT_DEBUG_CHANNEL(shell);
#define FCIDM_BASE 0x7000 #define FCIDM_BASE 0x7000
#define VERB_ID_OFFSET 0x200
struct verb
{
WCHAR *desc;
WCHAR *verb;
};
typedef struct typedef struct
{ {
IContextMenu3 IContextMenu3_iface; IContextMenu3 IContextMenu3_iface;
@ -52,11 +60,14 @@ typedef struct
IShellFolder* parent; IShellFolder* parent;
struct verb *verbs;
size_t verb_count;
WCHAR filetype[MAX_PATH];
/* item menu data */ /* item menu data */
LPITEMIDLIST pidl; /* root pidl */ LPITEMIDLIST pidl; /* root pidl */
LPITEMIDLIST *apidl; /* array of child pidls */ LPITEMIDLIST *apidl; /* array of child pidls */
UINT cidl; UINT cidl;
BOOL allvalues;
/* background menu data */ /* background menu data */
BOOL desktop; BOOL desktop;
@ -134,6 +145,12 @@ static ULONG WINAPI ContextMenu_Release(IContextMenu3 *iface)
SHFree(This->pidl); SHFree(This->pidl);
_ILFreeaPidl(This->apidl, This->cidl); _ILFreeaPidl(This->apidl, This->cidl);
for (unsigned int i = 0; i < This->verb_count; ++i)
{
free(This->verbs[i].desc);
free(This->verbs[i].verb);
}
free(This->verbs);
free(This); free(This);
} }
@ -180,6 +197,7 @@ static HRESULT WINAPI ItemMenu_QueryContextMenu(
UINT uFlags) UINT uFlags)
{ {
ContextMenu *This = impl_from_IContextMenu3(iface); ContextMenu *This = impl_from_IContextMenu3(iface);
MENUITEMINFOW mi;
INT uIDMax; INT uIDMax;
TRACE("(%p)->(%p %d 0x%x 0x%x 0x%x )\n", This, hmenu, indexMenu, idCmdFirst, idCmdLast, uFlags); TRACE("(%p)->(%p %d 0x%x 0x%x 0x%x )\n", This, hmenu, indexMenu, idCmdFirst, idCmdLast, uFlags);
@ -188,32 +206,28 @@ static HRESULT WINAPI ItemMenu_QueryContextMenu(
{ {
HMENU hmenures = LoadMenuW(shell32_hInstance, MAKEINTRESOURCEW(MENU_SHV_FILE)); HMENU hmenures = LoadMenuW(shell32_hInstance, MAKEINTRESOURCEW(MENU_SHV_FILE));
if(uFlags & CMF_EXPLORE)
RemoveMenu(hmenures, FCIDM_SHVIEW_OPEN, MF_BYCOMMAND);
Shell_MergeMenus(hmenu, GetSubMenu(hmenures, 0), indexMenu, idCmdFirst - FCIDM_BASE, idCmdLast, MM_SUBMENUSHAVEIDS); Shell_MergeMenus(hmenu, GetSubMenu(hmenures, 0), indexMenu, idCmdFirst - FCIDM_BASE, idCmdLast, MM_SUBMENUSHAVEIDS);
uIDMax = max_menu_id(GetSubMenu(hmenures, 0), idCmdFirst - FCIDM_BASE, idCmdLast); uIDMax = max_menu_id(GetSubMenu(hmenures, 0), idCmdFirst - FCIDM_BASE, idCmdLast);
DestroyMenu(hmenures); DestroyMenu(hmenures);
if(This->allvalues) for (size_t i = 0; i < This->verb_count; ++i)
{ {
MENUITEMINFOW mi;
WCHAR str[255];
mi.cbSize = sizeof(mi); mi.cbSize = sizeof(mi);
mi.fMask = MIIM_ID | MIIM_STRING | MIIM_FTYPE; mi.fMask = MIIM_ID | MIIM_FTYPE | MIIM_STATE | MIIM_STRING;
mi.dwTypeData = str; mi.dwTypeData = This->verbs[i].desc;
mi.cch = 255;
GetMenuItemInfoW(hmenu, FCIDM_SHVIEW_EXPLORE - FCIDM_BASE + idCmdFirst, MF_BYCOMMAND, &mi);
RemoveMenu(hmenu, FCIDM_SHVIEW_EXPLORE - FCIDM_BASE + idCmdFirst, MF_BYCOMMAND);
mi.cbSize = sizeof(mi);
mi.fMask = MIIM_ID | MIIM_TYPE | MIIM_STATE | MIIM_STRING;
mi.dwTypeData = str;
mi.fState = MFS_ENABLED; mi.fState = MFS_ENABLED;
mi.wID = FCIDM_SHVIEW_EXPLORE - FCIDM_BASE + idCmdFirst; mi.wID = idCmdFirst + VERB_ID_OFFSET + i;
mi.fType = MFT_STRING; mi.fType = MFT_STRING;
InsertMenuItemW(hmenu, (uFlags & CMF_EXPLORE) ? 1 : 2, MF_BYPOSITION, &mi); InsertMenuItemW(hmenu, i, MF_BYPOSITION, &mi);
uIDMax = max(uIDMax, mi.wID + 1);
}
if (This->verb_count)
{
mi.cbSize = sizeof(mi);
mi.fMask = MIIM_FTYPE;
mi.fType = MFT_SEPARATOR;
InsertMenuItemW(hmenu, This->verb_count, MF_BYPOSITION, &mi);
} }
SetMenuDefaultItem(hmenu, 0, MF_BYPOSITION); SetMenuDefaultItem(hmenu, 0, MF_BYPOSITION);
@ -243,45 +257,23 @@ static HRESULT WINAPI ItemMenu_QueryContextMenu(
return MAKE_HRESULT(SEVERITY_SUCCESS, 0, 0); return MAKE_HRESULT(SEVERITY_SUCCESS, 0, 0);
} }
/************************************************************************** static void execute_verb(ContextMenu *menu, HWND hwnd, const WCHAR *verb)
* DoOpenExplore
*
* for folders only
*/
static void DoOpenExplore(ContextMenu *This, HWND hwnd, LPCSTR verb)
{ {
UINT i; for (unsigned int i = 0; i < menu->cidl; ++i)
BOOL bFolderFound = FALSE; {
LPITEMIDLIST pidlFQ; LPITEMIDLIST abs_pidl = ILCombine(menu->pidl, menu->apidl[i]);
SHELLEXECUTEINFOA sei; SHELLEXECUTEINFOW info = {0};
/* Find the first item in the list that is not a value. These commands info.cbSize = sizeof(info);
should never be invoked if there isn't at least one folder item in the list.*/ info.fMask = SEE_MASK_IDLIST | SEE_MASK_CLASSNAME;
info.lpIDList = abs_pidl;
for(i = 0; i<This->cidl; i++) info.lpClass = menu->filetype;
{ info.hwnd = hwnd;
if(!_ILIsValue(This->apidl[i])) info.nShow = SW_SHOWNORMAL;
{ info.lpVerb = verb;
bFolderFound = TRUE; ShellExecuteExW(&info);
break; ILFree(abs_pidl);
} }
}
if (!bFolderFound) return;
pidlFQ = ILCombine(This->pidl, This->apidl[i]);
ZeroMemory(&sei, sizeof(sei));
sei.cbSize = sizeof(sei);
sei.fMask = SEE_MASK_IDLIST | SEE_MASK_CLASSNAME;
sei.lpIDList = pidlFQ;
sei.lpClass = "Folder";
sei.hwnd = hwnd;
sei.nShow = SW_SHOWNORMAL;
sei.lpVerb = verb;
ShellExecuteExA(&sei);
ILFree(pidlFQ);
} }
/************************************************************************** /**************************************************************************
@ -757,16 +749,16 @@ static HRESULT WINAPI ItemMenu_InvokeCommand(
if (IS_INTRESOURCE(lpcmi->lpVerb)) if (IS_INTRESOURCE(lpcmi->lpVerb))
{ {
switch(LOWORD(lpcmi->lpVerb) + FCIDM_BASE) unsigned int id = LOWORD(lpcmi->lpVerb);
if (id >= VERB_ID_OFFSET && id - VERB_ID_OFFSET < This->verb_count)
{
execute_verb(This, lpcmi->hwnd, This->verbs[id - VERB_ID_OFFSET].verb);
return S_OK;
}
switch (id + FCIDM_BASE)
{ {
case FCIDM_SHVIEW_EXPLORE:
TRACE("Verb FCIDM_SHVIEW_EXPLORE\n");
DoOpenExplore(This, lpcmi->hwnd, "explore");
break;
case FCIDM_SHVIEW_OPEN:
TRACE("Verb FCIDM_SHVIEW_OPEN\n");
DoOpenExplore(This, lpcmi->hwnd, "open");
break;
case FCIDM_SHVIEW_RENAME: case FCIDM_SHVIEW_RENAME:
{ {
IShellBrowser *browser; IShellBrowser *browser;
@ -804,7 +796,7 @@ static HRESULT WINAPI ItemMenu_InvokeCommand(
DoOpenProperties(This, lpcmi->hwnd); DoOpenProperties(This, lpcmi->hwnd);
break; break;
default: default:
FIXME("Unhandled Verb %xl\n",LOWORD(lpcmi->lpVerb)); FIXME("Unhandled verb %#x.\n", id);
return E_INVALIDARG; return E_INVALIDARG;
} }
} }
@ -847,12 +839,6 @@ static HRESULT WINAPI ItemMenu_GetCommandString(IContextMenu3 *iface, UINT_PTR c
case GCS_VERBW: case GCS_VERBW:
switch (cmdid + FCIDM_BASE) switch (cmdid + FCIDM_BASE)
{ {
case FCIDM_SHVIEW_OPEN:
cmdW = L"open";
break;
case FCIDM_SHVIEW_EXPLORE:
cmdW = L"explore";
break;
case FCIDM_SHVIEW_CUT: case FCIDM_SHVIEW_CUT:
cmdW = L"cut"; cmdW = L"cut";
break; break;
@ -873,6 +859,9 @@ static HRESULT WINAPI ItemMenu_GetCommandString(IContextMenu3 *iface, UINT_PTR c
break; break;
} }
if (cmdid >= VERB_ID_OFFSET && cmdid - VERB_ID_OFFSET < This->verb_count)
cmdW = This->verbs[cmdid - VERB_ID_OFFSET].verb;
if (!cmdW) if (!cmdW)
{ {
hr = E_INVALIDARG; hr = E_INVALIDARG;
@ -1009,15 +998,130 @@ static const IObjectWithSiteVtbl ObjectWithSiteVtbl =
ObjectWithSite_GetSite, ObjectWithSite_GetSite,
}; };
static WCHAR *get_verb_desc(HKEY key, const WCHAR *verb)
{
DWORD size = 0;
WCHAR *desc;
DWORD ret;
static const struct
{
const WCHAR *verb;
unsigned int id;
}
builtin_verbs[] =
{
{L"explore", IDS_VERB_EXPLORE},
{L"open", IDS_VERB_OPEN},
{L"print", IDS_VERB_PRINT},
{L"runas", IDS_VERB_RUNAS},
};
if ((ret = RegGetValueW(key, verb, NULL, RRF_RT_REG_SZ, NULL, NULL, &size)) == ERROR_MORE_DATA)
{
desc = malloc(size);
RegGetValueW(key, verb, NULL, RRF_RT_REG_SZ, NULL, desc, &size);
return desc;
}
/* Some verbs appear to have builtin descriptions on Windows, which aren't
* stored in the registry. */
for (unsigned int i = 0; i < ARRAY_SIZE(builtin_verbs); ++i)
{
if (!wcscmp(verb, builtin_verbs[i].verb))
{
const WCHAR *resource;
size = LoadStringW(shell32_hInstance, builtin_verbs[i].id, (WCHAR *)&resource, 0);
desc = malloc((size + 1) * sizeof(WCHAR));
memcpy(desc, resource, size * sizeof(WCHAR));
desc[size] = 0;
return desc;
}
}
return wcsdup(verb);
}
static void build_verb_list(ContextMenu *menu)
{
HKEY type_key, shell_key;
size_t verb_capacity;
WCHAR *verb_buffer;
DWORD ret;
if (!menu->cidl)
return;
get_filetype(menu->apidl[0], menu->filetype);
/* If all of the files are not of the same type, we can't do anything
* with them. */
if (menu->cidl > 1)
{
WCHAR other_filetype[MAX_PATH];
for (unsigned int i = 1; i < menu->cidl; ++i)
{
get_filetype(menu->apidl[i], other_filetype);
if (wcscmp(menu->filetype, other_filetype))
return;
}
}
if ((ret = RegOpenKeyExW(HKEY_CLASSES_ROOT, menu->filetype, 0, KEY_READ, &type_key)))
return;
if ((ret = RegOpenKeyExW(type_key, L"shell", 0, KEY_READ, &shell_key)))
{
RegCloseKey(type_key);
return;
}
verb_capacity = 256;
verb_buffer = malloc(verb_capacity * sizeof(WCHAR));
for (unsigned int i = 0; ; ++i)
{
DWORD size = verb_capacity;
WCHAR *desc;
ret = RegEnumKeyExW(shell_key, i, verb_buffer, &size, NULL, NULL, NULL, NULL);
if (ret == ERROR_MORE_DATA)
{
verb_capacity = size;
verb_buffer = realloc(verb_buffer, verb_capacity * sizeof(WCHAR));
ret = RegEnumKeyExW(shell_key, i, verb_buffer, &size, NULL, NULL, NULL, NULL);
}
if (ret)
break;
if (!(desc = get_verb_desc(shell_key, verb_buffer)))
continue;
menu->verbs = realloc(menu->verbs, (menu->verb_count + 1) * sizeof(*menu->verbs));
menu->verbs[menu->verb_count].verb = wcsdup(verb_buffer);
menu->verbs[menu->verb_count].desc = desc;
++menu->verb_count;
TRACE("Found verb %s, description %s.\n", debugstr_w(verb_buffer), debugstr_w(desc));
}
RegCloseKey(shell_key);
/* TODO: Enumerate the shellex key as well. */
RegCloseKey(type_key);
}
HRESULT ItemMenu_Constructor(IShellFolder *parent, LPCITEMIDLIST pidl, const LPCITEMIDLIST *apidl, UINT cidl, HRESULT ItemMenu_Constructor(IShellFolder *parent, LPCITEMIDLIST pidl, const LPCITEMIDLIST *apidl, UINT cidl,
REFIID riid, void **pObj) REFIID riid, void **pObj)
{ {
ContextMenu* This; ContextMenu* This;
HRESULT hr; HRESULT hr;
UINT i;
This = malloc(sizeof(*This)); if (!(This = calloc(1, sizeof(*This))))
if (!This) return E_OUTOFMEMORY; return E_OUTOFMEMORY;
This->IContextMenu3_iface.lpVtbl = &ItemContextMenuVtbl; This->IContextMenu3_iface.lpVtbl = &ItemContextMenuVtbl;
This->IShellExtInit_iface.lpVtbl = &ShellExtInitVtbl; This->IShellExtInit_iface.lpVtbl = &ShellExtInitVtbl;
@ -1029,12 +1133,10 @@ HRESULT ItemMenu_Constructor(IShellFolder *parent, LPCITEMIDLIST pidl, const LPC
This->pidl = ILClone(pidl); This->pidl = ILClone(pidl);
This->apidl = _ILCopyaPidl(apidl, cidl); This->apidl = _ILCopyaPidl(apidl, cidl);
This->cidl = cidl; This->cidl = cidl;
This->allvalues = TRUE;
This->desktop = FALSE; This->desktop = FALSE;
for (i = 0; i < cidl; i++) build_verb_list(This);
This->allvalues &= (_ILIsValue(apidl[i]) ? 1 : 0);
hr = IContextMenu3_QueryInterface(&This->IContextMenu3_iface, riid, pObj); hr = IContextMenu3_QueryInterface(&This->IContextMenu3_iface, riid, pObj);
IContextMenu3_Release(&This->IContextMenu3_iface); IContextMenu3_Release(&This->IContextMenu3_iface);
@ -1451,7 +1553,6 @@ HRESULT BackgroundMenu_Constructor(IShellFolder *parent, BOOL desktop, REFIID ri
This->pidl = NULL; This->pidl = NULL;
This->apidl = NULL; This->apidl = NULL;
This->cidl = 0; This->cidl = 0;
This->allvalues = FALSE;
This->desktop = desktop; This->desktop = desktop;
if (parent) IShellFolder_AddRef(parent); if (parent) IShellFolder_AddRef(parent);

View file

@ -54,6 +54,11 @@
#define IDS_VIEW_LIST 27 #define IDS_VIEW_LIST 27
#define IDS_VIEW_DETAILS 28 #define IDS_VIEW_DETAILS 28
#define IDS_VERB_EXPLORE 30
#define IDS_VERB_OPEN 31
#define IDS_VERB_PRINT 32
#define IDS_VERB_RUNAS 33
#define IDS_RESTART_TITLE 40 #define IDS_RESTART_TITLE 40
#define IDS_RESTART_PROMPT 41 #define IDS_RESTART_PROMPT 41
#define IDS_SHUTDOWN_TITLE 42 #define IDS_SHUTDOWN_TITLE 42

View file

@ -391,8 +391,6 @@ typedef struct
#define FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER 0x7053 #define FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER 0x7053
#define FCIDM_SHVIEW_REFRESH 0x7100 /* FIXME */ #define FCIDM_SHVIEW_REFRESH 0x7100 /* FIXME */
#define FCIDM_SHVIEW_EXPLORE 0x7101 /* FIXME */
#define FCIDM_SHVIEW_OPEN 0x7102 /* FIXME */
#define FCIDM_SHVIEWLAST 0x7fff #define FCIDM_SHVIEWLAST 0x7fff
#define FCIDM_BROWSERFIRST 0xA000 #define FCIDM_BROWSERFIRST 0xA000

279
po/ar.po
View file

@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "معلومات الدّعم"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -200,9 +200,9 @@ msgstr "&تثبيت"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "غير مُصنّف" msgstr "غير مُصنّف"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "الاسم" msgstr "الاسم"
@ -294,7 +294,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "برامج بتنسيق exe" msgstr "برامج بتنسيق exe"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "إ&عادة الضبط"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -503,12 +503,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "لا شيء" msgstr "لا شيء"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "ن&عم" msgstr "ن&عم"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "لا" msgstr "لا"
@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "الم&حرّكات:" msgstr "الم&حرّكات:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "القراءة ف&قط" msgstr "القراءة ف&قط"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "ا&ستبدل الكل"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "الخصا&ئص" msgstr "الخصا&ئص"
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "افتح لل&قراءة فقط"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "ا&فتح" msgstr "ا&فتح"
@ -2258,8 +2258,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "نص المرجعية=" msgstr "نص المرجعية="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "عام" msgstr "عام"
@ -2474,7 +2474,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "الخيارات المنشودة للشهادة" msgstr "الخيارات المنشودة للشهادة"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "استخدام المفتاح المعزز (ملكية)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "الاسم المعروف" msgstr "الاسم المعروف"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "الوصف" msgstr "الوصف"
@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "تم اختيار مستودع شهادات"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "محددة تلقائيًا بواسطة البرنامج" msgstr "محددة تلقائيًا بواسطة البرنامج"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "ملف" msgstr "ملف"
@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "ملاحظة : لا يمكن تصدير المفتاح الخاص لهذ
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "الغرض المن&شود:" msgstr "الغرض المن&شود:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "الموضع" msgstr "الموضع"
@ -3376,7 +3376,7 @@ msgstr "ق&ص"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3388,6 +3388,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "الصق" msgstr "الصق"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "اط&بع" msgstr "اط&بع"
@ -3454,7 +3455,7 @@ msgstr "الأمام"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "ترميز سينباك" msgstr "ترميز سينباك"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8594,7 +8595,7 @@ msgstr "الميزة من:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "اختر المجلد الحاوي على %s" msgstr "اختر المجلد الحاوي على %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "مجلد جديد" msgstr "مجلد جديد"
@ -9911,7 +9912,7 @@ msgstr ""
"أدخل محتويات الملف كعنصر في مستندك ، لذلك يجب عليك تفعيله قبل أن تستخدم " "أدخل محتويات الملف كعنصر في مستندك ، لذلك يجب عليك تفعيله قبل أن تستخدم "
"البرنامج الذي انشأه." "البرنامج الذي انشأه."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "استعرض" msgstr "استعرض"
@ -10210,12 +10211,12 @@ msgstr "خصا&ئص"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "تراج&ع" msgstr "تراج&ع"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "اح&ذف" msgstr "اح&ذف"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "اخ&تر" msgstr "اخ&تر"
@ -10384,26 +10385,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bصفحة &p" msgstr "&w&bصفحة &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "رموز كبي&رة" msgstr "رموز كبي&رة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "رموز ص&غيرة" msgstr "رموز ص&غيرة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "قائمة" msgstr "قائمة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10463,23 +10464,19 @@ msgstr "است&عادة"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "م&سح" msgstr "م&سح"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "استعرا&ض"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "ق&ص" msgstr "ق&ص"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "أنش&ئ اختصارًا" msgstr "أنش&ئ اختصارًا"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "أعد التسمي&ة" msgstr "أعد التسمي&ة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10487,350 +10484,358 @@ msgstr "أعد التسمي&ة"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "ا&خرج" msgstr "ا&خرج"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "معلوما&ت حول لوحة التحكم" msgstr "معلوما&ت حول لوحة التحكم"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "استعرض مجلدًا" msgstr "استعرض مجلدًا"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "المجلد:" msgstr "المجلد:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "أنش&ئ مجلدًا جديدًا" msgstr "أنش&ئ مجلدًا جديدًا"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "الرسالة" msgstr "الرسالة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "نعم &للكل" msgstr "نعم &للكل"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "معلوماتٌ حول %s" msgstr "معلوماتٌ حول %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&رخصة واين" msgstr "&رخصة واين"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "يجري التشغيل على %s" msgstr "يجري التشغيل على %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "تم تحضير برنامج واين من أجلكم بواسطة:" msgstr "تم تحضير برنامج واين من أجلكم بواسطة:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Run..." #| msgid "&Run..."
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "ش&غل..." msgstr "ش&غل..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
"أدخل اسم برنامج أو مجلد أو موقعًا على الشابكة و سيحاول واين فتحه من أجلك." "أدخل اسم برنامج أو مجلد أو موقعًا على الشابكة و سيحاول واين فتحه من أجلك."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "ا&فتح:" msgstr "ا&فتح:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "ا&ستعرض..." msgstr "ا&ستعرض..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "File type" #| msgid "File type"
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "نوع الملف" msgstr "نوع الملف"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "المكان:" msgstr "المكان:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "الح&جم:" msgstr "الح&جم:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Creation date" #| msgid "Creation date"
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "تاريخ الإنشاء" msgstr "تاريخ الإنشاء"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "الس&مات:" msgstr "الس&مات:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "م&خفي" msgstr "م&خفي"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "أرشي&في" msgstr "أرشي&في"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "افتح:" msgstr "افتح:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "غ&ير الرمز..." msgstr "غ&ير الرمز..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "معدل" msgstr "معدل"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "آ&خر تعديل:" msgstr "آ&خر تعديل:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "الحجم" msgstr "الحجم"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "النوع" msgstr "النوع"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "معدل" msgstr "معدل"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "السمات" msgstr "السمات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "الحجم المتوفر" msgstr "الحجم المتوفر"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "المحتويات" msgstr "المحتويات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "الموضع الأصلي" msgstr "الموضع الأصلي"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "تاريخ الحذف" msgstr "تاريخ الحذف"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "سطح المكتب" msgstr "سطح المكتب"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "الحاسوب" msgstr "الحاسوب"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "لوحة التحكم" msgstr "لوحة التحكم"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "استعرا&ض"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "أعد التشغيل" msgstr "أعد التشغيل"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في محاكاة إعادة تشغيل وندوز ؟" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في محاكاة إعادة تشغيل وندوز ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "إيقاف التشغيل" msgstr "إيقاف التشغيل"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "هل ترغب بإنهاء جلسة واين ؟" msgstr "هل ترغب بإنهاء جلسة واين ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "البرامج" msgstr "البرامج"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "المستندات" msgstr "المستندات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "المفضلة" msgstr "المفضلة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "بدء التشغيل" msgstr "بدء التشغيل"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "قائمة ابدأ" msgstr "قائمة ابدأ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "الصوتيات" msgstr "الصوتيات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "المرئيات" msgstr "المرئيات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "سطح المكتب" msgstr "سطح المكتب"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "الشبكة" msgstr "الشبكة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "النماذج" msgstr "النماذج"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "الطباعة" msgstr "الطباعة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "التأريخ" msgstr "التأريخ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "ملفات البرامج" msgstr "ملفات البرامج"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "الصور" msgstr "الصور"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "الشائعات" msgstr "الشائعات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "أدوات الإدارة" msgstr "أدوات الإدارة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "ملفات البرامج 32بت" msgstr "ملفات البرامج 32بت"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "جهات الاتصال" msgstr "جهات الاتصال"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "الوصلات" msgstr "الوصلات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "العروض التقديمية" msgstr "العروض التقديمية"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "قوائم التشغيل" msgstr "قوائم التشغيل"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "الحالة" msgstr "الحالة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "النموذج" msgstr "النموذج"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "النماذج الصوتية" msgstr "النماذج الصوتية"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "نماذج الصور" msgstr "نماذج الصور"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "نماذج قوائم التشغيل" msgstr "نماذج قوائم التشغيل"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "النماذج المرئية" msgstr "النماذج المرئية"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "الألعاب المحفوظة" msgstr "الألعاب المحفوظة"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "البحوث" msgstr "البحوث"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "المستخدمون" msgstr "المستخدمون"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "التحميلات" msgstr "التحميلات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "غير قادر على إنشاء مجلد جديد ، الصلاحيات لا تسمح" msgstr "غير قادر على إنشاء مجلد جديد ، الصلاحيات لا تسمح"
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "خطأ أثناء إنشاء مجلد جديد" msgstr "خطأ أثناء إنشاء مجلد جديد"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "أكد حذف الملف" msgstr "أكد حذف الملف"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "توكيد حذف المجلد" msgstr "توكيد حذف المجلد"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف '%1' ؟" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف '%1' ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "هل أنت متاكد من رغبتك في حذف العناصر الـ %1 ؟" msgstr "هل أنت متاكد من رغبتك في حذف العناصر الـ %1 ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "توكيد الكتابة فوق الموجود" msgstr "توكيد الكتابة فوق الموجود"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10840,28 +10845,28 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"هل ترغب باستبداله ؟" "هل ترغب باستبداله ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف العناصر المختارة ؟" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف العناصر المختارة ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال '%1' و جميع محتوياته إلى المحذوفات ؟" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال '%1' و جميع محتوياته إلى المحذوفات ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال '%1' إلى المحذوفات ؟" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال '%1' إلى المحذوفات ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال العناصر %1 إلى المحذوفات ؟" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال العناصر %1 إلى المحذوفات ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "لا يمكن إرسال العنصر '%1'إلى المحذوفات هل ترغب في حذفه بدلًا من ذاك ؟" msgstr "لا يمكن إرسال العنصر '%1'إلى المحذوفات هل ترغب في حذفه بدلًا من ذاك ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10875,41 +10880,41 @@ msgstr ""
"سيتم استبدالها بمثيلاتها من المصدر، هل لا زلت ترغب في نقل أو نسخ\n" "سيتم استبدالها بمثيلاتها من المصدر، هل لا زلت ترغب في نقل أو نسخ\n"
"هذا المجلد؟" "هذا المجلد؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "لوحة تحكم واين" msgstr "لوحة تحكم واين"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "غير قادر على عرض مربع حوار التشغيل ( خطأ داخلي )" msgstr "غير قادر على عرض مربع حوار التشغيل ( خطأ داخلي )"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "غير قادر على عرض مربع حوار الاستعراض ( خطأ داخلي )" msgstr "غير قادر على عرض مربع حوار الاستعراض ( خطأ داخلي )"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "الملفات التطبيقية (*.exe)" msgstr "الملفات التطبيقية (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "لا يوجد برنامج وندوزي معد للتعامل مع هذا النوع من الملفات ." msgstr "لا يوجد برنامج وندوزي معد للتعامل مع هذا النوع من الملفات ."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "هل أنت متاكد من رغبتك بالاستمرار في حذف '%1' ؟" msgstr "هل أنت متاكد من رغبتك بالاستمرار في حذف '%1' ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "هل أنت متاكد من رغبتك بالاستمرار في حذف هذه العناصر '%1' ؟" msgstr "هل أنت متاكد من رغبتك بالاستمرار في حذف هذه العناصر '%1' ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "توكيد الحذف" msgstr "توكيد الحذف"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10919,7 +10924,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"هل ترغب في استبداله ؟" "هل ترغب في استبداله ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10929,11 +10934,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"هل ترغب في استبداله ؟" "هل ترغب في استبداله ؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "توكيد الكتابة فوق الموجود" msgstr "توكيد الكتابة فوق الموجود"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10960,11 +10965,11 @@ msgstr ""
"عدم عثورك عليها راسل منظمة البرمجيات الحرة 51 شارع فرنكلين الطابق الرابع " "عدم عثورك عليها راسل منظمة البرمجيات الحرة 51 شارع فرنكلين الطابق الرابع "
"بوسطنMA 02110-1301 الولايات المتحدة الأمريكية." "بوسطنMA 02110-1301 الولايات المتحدة الأمريكية."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "رخصة واين" msgstr "رخصة واين"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "المحذوفات" msgstr "المحذوفات"

279
po/ast.po
View file

@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "Información de sofitu"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -200,9 +200,9 @@ msgstr "&Instalar"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Nun s'especificó" msgstr "Nun s'especificó"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programes (*.exe)" msgstr "Programes (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "R&eafitar"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -504,12 +504,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nada" msgstr "Nada"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Sí" msgstr "&Sí"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Non" msgstr "&Non"
@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Unidaes:" msgstr "&Unidaes:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Namás de &llectura" msgstr "Namás de &llectura"
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Trocar &too"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Propiedaes" msgstr "&Propiedaes"
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Abrir" msgstr "&Abrir"
@ -2250,8 +2250,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Xeneral" msgstr "Xeneral"
@ -2466,7 +2466,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nome amañosu" msgstr "Nome amañosu"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Ficheru" msgstr "Ficheru"
@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "Nota: nun se pue esportar la clave privada d'esti certificáu."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Llocalización" msgstr "Llocalización"
@ -3354,7 +3354,7 @@ msgstr "Cor&tar"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3366,6 +3366,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Apegar" msgstr "Apegar"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Imprentar" msgstr "&Imprentar"
@ -3432,7 +3433,7 @@ msgstr "Alantre"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Códec de vídeu Cinepak" msgstr "Códec de vídeu Cinepak"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8213,7 +8214,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Carpeta nueva" msgstr "Carpeta nueva"
@ -9365,7 +9366,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Restolar" msgstr "Restolar"
@ -9656,12 +9657,12 @@ msgstr "P&ropiedaes"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Desfacer" msgstr "&Desfacer"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Desaniciar" msgstr "&Desaniciar"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Seleicionar" msgstr "&Seleicionar"
@ -9830,26 +9831,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPáxina &p de &P" msgstr "&w&bPáxina &p de &P"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Iconos &grandes" msgstr "Iconos &grandes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "Iconos &pequeños" msgstr "Iconos &pequeños"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Llista" msgstr "&Llista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9909,23 +9910,19 @@ msgstr "&Restaurar"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Borrar" msgstr "&Borrar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "E&splorar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "C&ortar" msgstr "C&ortar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Crear un &enllaz" msgstr "Crear un &enllaz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Renomar" msgstr "&Renomar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9933,51 +9930,51 @@ msgstr "&Renomar"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Colar" msgstr "&Colar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Tocante a Panel de control" msgstr "&Tocante a Panel de control"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Esploración de carpetes" msgstr "Esploración de carpetes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Carpeta:" msgstr "Carpeta:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Crear una carpeta" msgstr "&Crear una carpeta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensaxe" msgstr "Mensaxe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Sí a &too" msgstr "Sí a &too"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Tocante a «%s»" msgstr "Tocante a «%s»"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Llicencia de Wine" msgstr "&Llicencia de Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Executándose en %s" msgstr "Executándose en %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine úfrentelu:" msgstr "Wine úfrentelu:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Execución" msgstr "Execución"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -9985,283 +9982,291 @@ msgstr ""
"Escribi'l nome d'un programa, carpeta, documentu o recursu d'internet pa que " "Escribi'l nome d'un programa, carpeta, documentu o recursu d'internet pa que "
"Wine los abra." "Wine los abra."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Abrir:" msgstr "&Abrir:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Restolar…" msgstr "&Restolar…"
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Tipu de ficheru:" msgstr "Tipu de ficheru:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Llocalización:" msgstr "Llocalización:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Tamañu:" msgstr "Tamañu:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Data de creación:" msgstr "Data de creación:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Atributos:" msgstr "Atributos:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "Anu&bríu" msgstr "Anu&bríu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archivu" msgstr "&Archivu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Ábrese con:" msgstr "Ábrese con:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Camudar…" msgstr "&Camudar…"
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Última modificación:" msgstr "Última modificación:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Últimu accesu:" msgstr "Últimu accesu:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamañu" msgstr "Tamañu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipu" msgstr "Tipu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Data de modificación" msgstr "Data de modificación"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atributos" msgstr "Atributos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Tamañu disponible" msgstr "Tamañu disponible"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentarios" msgstr "Comentarios"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Llocalización orixinal" msgstr "Llocalización orixinal"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Data de desaniciu" msgstr "Data de desaniciu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Escritoriu" msgstr "Escritoriu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Esti ordenador" msgstr "Esti ordenador"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Panel de control" msgstr "Panel de control"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "E&splorar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Reaniciu" msgstr "Reaniciu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "¿Quies simular un reaniciu de Windows?" msgstr "¿Quies simular un reaniciu de Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Zarru de la sesión" msgstr "Zarru de la sesión"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "¿Quies zarrar la sesión de Wine?" msgstr "¿Quies zarrar la sesión de Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programes" msgstr "Programes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documentos" msgstr "Documentos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Aniciu" msgstr "Aniciu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menú d'aniciu" msgstr "Menú d'aniciu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Música" msgstr "Música"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Vídeos" msgstr "Vídeos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Escritoriu" msgstr "Escritoriu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Plantíes" msgstr "Plantíes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historial" msgstr "Historial"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Ficheros de programes" msgstr "Ficheros de programes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Semeyes" msgstr "Semeyes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Ficheros comunes" msgstr "Ficheros comunes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Ferramientes alministratives" msgstr "Ferramientes alministratives"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Ficheros de programes (x86)" msgstr "Ficheros de programes (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contautos" msgstr "Contautos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Enllaces" msgstr "Enllaces"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Diapositives" msgstr "Diapositives"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Llistes de reproducción" msgstr "Llistes de reproducción"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Estáu" msgstr "Estáu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modelu" msgstr "Modelu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Música d'exemplu" msgstr "Música d'exemplu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Semeyes d'exemplu" msgstr "Semeyes d'exemplu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Llistes de reproducción d'exemplu" msgstr "Llistes de reproducción d'exemplu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Vídeos d'exemplu" msgstr "Vídeos d'exemplu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Partíes guardaes" msgstr "Partíes guardaes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Busques" msgstr "Busques"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuarios" msgstr "Usuarios"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Descargues" msgstr "Descargues"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Nun se pue crear la carpeta: negóse'l permisu." msgstr "Nun se pue crear la carpeta: negóse'l permisu."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Prodúxose un error demientres la creación d'una carpeta" msgstr "Prodúxose un error demientres la creación d'una carpeta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confirmación del desaniciu de ficheros" msgstr "Confirmación del desaniciu de ficheros"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confirmación de la sobrescritura de carpetes" msgstr "Confirmación de la sobrescritura de carpetes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "¿De xuru que quies desaniciar «%1»?" msgstr "¿De xuru que quies desaniciar «%1»?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "¿De xuru que quies desaniciar %1 elementos?" msgstr "¿De xuru que quies desaniciar %1 elementos?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confirmación de la sobrescritura de ficheros" msgstr "Confirmación de la sobrescritura de ficheros"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10271,28 +10276,28 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"¿Quies trocalu?" "¿Quies trocalu?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "¿De xuru que quies desaniciar los elementos seleicionaos?" msgstr "¿De xuru que quies desaniciar los elementos seleicionaos?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "¿De xuru que quies tirar «%1» y tol so conteníu a la papelera?" msgstr "¿De xuru que quies tirar «%1» y tol so conteníu a la papelera?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "¿De xuru que quies tirar «%1» a la papelera?" msgstr "¿De xuru que quies tirar «%1» a la papelera?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "¿De xuru que quies tirar %1 elementos a la papelera?" msgstr "¿De xuru que quies tirar %1 elementos a la papelera?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "L'elementu «%1» nun se pue tirar a la papelera. ¿Quies desanicialu?" msgstr "L'elementu «%1» nun se pue tirar a la papelera. ¿Quies desanicialu?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10306,40 +10311,40 @@ msgstr ""
"los de la carpeta seleicionada, estos van trocase. ¿Sigues queriendo \n" "los de la carpeta seleicionada, estos van trocase. ¿Sigues queriendo \n"
"mover o copiar la carpeta?" "mover o copiar la carpeta?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Panel de control de Wine" msgstr "Panel de control de Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Nun ye posible amosar el cuadru de diálogu «Executar» (error internu)" msgstr "Nun ye posible amosar el cuadru de diálogu «Executar» (error internu)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Nun ye posible amosar el cuadru de diálogu «Restolar» (error internu)" msgstr "Nun ye posible amosar el cuadru de diálogu «Restolar» (error internu)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Ficheros executables (*.exe)" msgstr "Ficheros executables (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Nun hai nengún programa de Windows configuráu p'abrir esti tipu de ficheru." "Nun hai nengún programa de Windows configuráu p'abrir esti tipu de ficheru."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "¿De xuru que quies desaniciar permanentemente «%1»?" msgstr "¿De xuru que quies desaniciar permanentemente «%1»?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "¿De xuru que quies desaniciar permanentemente %1 elementos?" msgstr "¿De xuru que quies desaniciar permanentemente %1 elementos?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmación del desaniciu" msgstr "Confirmación del desaniciu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10349,7 +10354,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"¿Quies trocalu?" "¿Quies trocalu?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10359,11 +10364,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"¿Quies trocala?" "¿Quies trocala?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirmación de la sobrescritura" msgstr "Confirmación de la sobrescritura"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10392,11 +10397,11 @@ msgstr ""
"Wine, si non, escribi a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, " "Wine, si non, escribi a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Llicencia de Wine" msgstr "Llicencia de Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Papelera" msgstr "Papelera"

297
po/bg.po
View file

@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "Информация"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -207,9 +207,9 @@ msgstr "Инсталирай"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "&Възстанови"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -512,12 +512,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Нищо" msgstr "Нищо"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Да" msgstr "&Да"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Не" msgstr "&Не"
@ -577,7 +577,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Устройства:" msgstr "&Устройства:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Само за &четене" msgstr "Само за &четене"
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Замени &всички"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "Сво&йства" msgstr "Сво&йства"
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Само за &четене"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Отвори" msgstr "&Отвори"
@ -2274,8 +2274,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2496,7 +2496,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "&Свойства на клетката" msgstr "&Свойства на клетката"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Файл" msgstr "Файл"
@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "LAN връзка" msgstr "LAN връзка"
@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "&Изрежи"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3399,6 +3399,7 @@ msgstr ""
"Вмъкни" "Вмъкни"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Печат" msgstr "&Печат"
@ -3465,7 +3466,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8485,7 +8486,7 @@ msgstr "функционалност от:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "изберете папката, която съдържа %s" msgstr "изберете папката, която съдържа %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9738,7 +9739,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -10025,12 +10026,12 @@ msgstr "Сво&йства"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Отмени" msgstr "&Отмени"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "Из&трий" msgstr "Из&трий"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Избери" msgstr "&Избери"
@ -10200,26 +10201,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "Страница нагоре" msgstr "Страница нагоре"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Големи икони" msgstr "&Големи икони"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Малки икони" msgstr "&Малки икони"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Списък" msgstr "&Списък"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10280,23 +10281,19 @@ msgstr "&Възстанови"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Разгледай"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&Изрежи" msgstr "&Изрежи"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Създай &връзка" msgstr "Създай &връзка"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Преименувай" msgstr "&Преименувай"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10309,53 +10306,53 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Из&ход" "Из&ход"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Избор на папка" msgstr "Избор на папка"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Папка" msgstr "Папка"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "Създай нова папка" msgstr "Създай нова папка"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Относно %s" msgstr "Относно %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine беше създаден за вас от:" msgstr "Wine беше създаден за вас от:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10363,115 +10360,115 @@ msgstr ""
"Въведете име на програма, папка, документ или Интернет ресурс и Wine ще го " "Въведете име на програма, папка, документ или Интернет ресурс и Wine ще го "
"отвори за вас." "отвори за вас."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Избери..." msgstr "&Избери..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Файл" msgstr "Файл"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "LAN връзка" msgstr "LAN връзка"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Размер" msgstr "Размер"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Отвори файл.\n" msgstr "Отвори файл.\n"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Атрибути" msgstr "Атрибути"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Отвори" msgstr "Отвори"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Подреди &иконите" msgstr "Подреди &иконите"
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Променен" msgstr "Променен"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Размер" msgstr "Размер"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Тип" msgstr "Тип"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Променен" msgstr "Променен"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути" msgstr "Атрибути"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Оставащ размер" msgstr "Оставащ размер"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Коментар" msgstr "Коментар"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Работен плот" msgstr "Работен плот"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
@ -10480,219 +10477,227 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Моя компютър" "Моя компютър"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Разгледай"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Рестартиране" msgstr "Рестартиране"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Искате ли да симулирате рестартиране на Windows?" msgstr "Искате ли да симулирате рестартиране на Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Изключване" msgstr "Изключване"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Искате ли да прекратите вашата Wine сесия?" msgstr "Искате ли да прекратите вашата Wine сесия?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Работен плот" msgstr "Работен плот"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Копиране на файлове..." msgstr "Копиране на файлове..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&Съдържание" msgstr "&Съдържание"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222
msgid "Slide Shows"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
#, fuzzy msgid "Slide Shows"
msgid "Playlists"
msgstr "Възпроизведи"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151
msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Playlists"
msgstr "Възпроизведи"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:225
#, fuzzy
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Пример" msgstr "Пример"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "&Съхрани изображението като..." msgstr "&Съхрани изображението като..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "&Съхрани видео изображението като..." msgstr "&Съхрани видео изображението като..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Съхрани &като..." msgstr "Съхрани &като..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&Търсене" msgstr "&Търсене"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Изтегляне..." msgstr "Изтегляне..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Папката не може да бъде създадена: Достъпът отказан." msgstr "Папката не може да бъде създадена: Достъпът отказан."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Грешка при създаването на нова папка" msgstr "Грешка при създаването на нова папка"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Потвърдете изтриването на файла" msgstr "Потвърдете изтриването на файла"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Потвърдете изтриването на папката" msgstr "Потвърдете изтриването на папката"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези %1 елемента?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези %1 елемента?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Потвърдете презаписа на файла" msgstr "Потвърдете презаписа на файла"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраните елементи?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраните елементи?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10701,43 +10706,43 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Текстови файлове (*.txt)" msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези %1 елемента?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези %1 елемента?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Потвърдете изтриването на файла" msgstr "Потвърдете изтриването на файла"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -10747,7 +10752,7 @@ msgstr ""
"Файлът вече съществува.\n" "Файлът вече съществува.\n"
"Искате ли да го замените?" "Искате ли да го замените?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -10757,12 +10762,12 @@ msgstr ""
"Файлът вече съществува.\n" "Файлът вече съществува.\n"
"Искате ли да го замените?" "Искате ли да го замените?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Потвърдете презаписа на файла" msgstr "Потвърдете презаписа на файла"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10779,12 +10784,12 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Помощ" msgstr "Wine Помощ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

279
po/ca.po
View file

@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "Informació de suport"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -201,9 +201,9 @@ msgstr "&Instal·la"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "No especificat" msgstr "No especificat"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programes (*.exe)" msgstr "Programes (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "&Reinicia"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -507,12 +507,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Cap" msgstr "Cap"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Sí" msgstr "&Sí"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&No" msgstr "&No"
@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Unitats:" msgstr "&Unitats:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Només lectura" msgstr "&Només lectura"
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Substitueix-&ho tot"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Propietats" msgstr "&Propietats"
@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Obre per només &lectura"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Obre" msgstr "&Obre"
@ -2254,8 +2254,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Text d'anunci=" msgstr "Text d'anunci="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Finalitats previstes del certificat" msgstr "Finalitats previstes del certificat"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "Ús millorat de clau (propietat)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nom amistós" msgstr "Nom amistós"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció" msgstr "Descripció"
@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "Magatzem de certificats seleccionat"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Determinat automàticament pel programa" msgstr "Determinat automàticament pel programa"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fitxer" msgstr "Fitxer"
@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr "Nota: La clau privada d'aquest certificat no és exportable."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Finalitat prevista" msgstr "Finalitat prevista"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ubicació" msgstr "Ubicació"
@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "&Retalla"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3390,6 +3390,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "&Enganxa" msgstr "&Enganxa"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Im&primeix" msgstr "Im&primeix"
@ -3456,7 +3457,7 @@ msgstr "Endavant"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Còdec de vídeo Cinepak" msgstr "Còdec de vídeo Cinepak"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8281,7 +8282,7 @@ msgstr "característica de:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "trieu quina carpeta conté %s" msgstr "trieu quina carpeta conté %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Carpeta nova" msgstr "Carpeta nova"
@ -9446,7 +9447,7 @@ msgstr ""
"Insereix el contingut del fitxer com a objecte al document de manera que el " "Insereix el contingut del fitxer com a objecte al document de manera que el "
"pugueu activar mitjançant el programa que l'ha creat." "pugueu activar mitjançant el programa que l'ha creat."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Navega" msgstr "Navega"
@ -9748,12 +9749,12 @@ msgstr "&Propietats"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Desfés" msgstr "&Desfés"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Suprimeix" msgstr "&Suprimeix"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Selecciona" msgstr "&Selecciona"
@ -9922,26 +9923,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPàgina &p" msgstr "&w&bPàgina &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Icones &grans" msgstr "Icones &grans"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "Icones &petites" msgstr "Icones &petites"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Llista" msgstr "&Llista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10001,23 +10002,19 @@ msgstr "&Restaura"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Esborra" msgstr "&Esborra"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplora"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Re&talla" msgstr "Re&talla"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Crea en&llaç" msgstr "Crea en&llaç"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "Canvia el &nom" msgstr "Canvia el &nom"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10025,51 +10022,51 @@ msgstr "Canvia el &nom"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Surt" msgstr "&Surt"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Quant al Tauler de Control" msgstr "&Quant al Tauler de Control"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Cerca de carpetes" msgstr "Cerca de carpetes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Carpeta:" msgstr "Carpeta:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Fes una carpeta nova" msgstr "&Fes una carpeta nova"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Missatge" msgstr "Missatge"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Sí a &tots" msgstr "Sí a &tots"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Quant al %s" msgstr "Quant al %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Llicència del Wine" msgstr "&Llicència del Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "S'està executant en %s" msgstr "S'està executant en %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Teniu el Wine gràcies a:" msgstr "Teniu el Wine gràcies a:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Executa" msgstr "Executa"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10077,288 +10074,296 @@ msgstr ""
"Introdueix el nom d'un programa, carpeta, document o recurs d'Internet, i el " "Introdueix el nom d'un programa, carpeta, document o recurs d'Internet, i el "
"Wine l'obrirà per a vós." "Wine l'obrirà per a vós."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Obrir:" msgstr "&Obrir:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Navega..." msgstr "&Navega..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Tipus de fitxer:" msgstr "Tipus de fitxer:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Ubicació:" msgstr "Ubicació:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Mida:" msgstr "Mida:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Data de creació:" msgstr "Data de creació:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Atributs:" msgstr "Atributs:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "A&magat" msgstr "A&magat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Arxiu" msgstr "&Arxiu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Obre amb:" msgstr "Obre amb:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Canvia..." msgstr "&Canvia..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Última modificació:" msgstr "Última modificació:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Últim accés:" msgstr "Últim accés:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Mida" msgstr "Mida"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipus" msgstr "Tipus"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificat" msgstr "Modificat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atributs" msgstr "Atributs"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Mida disponible" msgstr "Mida disponible"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentaris" msgstr "Comentaris"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Ubicació original" msgstr "Ubicació original"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Data de supressió" msgstr "Data de supressió"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Escriptori" msgstr "Escriptori"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "El meu ordinador" msgstr "El meu ordinador"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Tauler de Control" msgstr "Tauler de Control"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplora"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Reinicia" msgstr "Reinicia"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Voleu simular un reinici de Windows?" msgstr "Voleu simular un reinici de Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Atura" msgstr "Atura"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Voleu aturar la vostra sessió del Wine?" msgstr "Voleu aturar la vostra sessió del Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programes" msgstr "Programes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Preferits" msgstr "Preferits"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Inicialització" msgstr "Inicialització"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menú Inicia" msgstr "Menú Inicia"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Música" msgstr "Música"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Vídeos" msgstr "Vídeos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Escriptori" msgstr "Escriptori"
# Not translated in Catalan Windows # Not translated in Catalan Windows
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Plantilles" msgstr "Plantilles"
# Not translated in Catalan Windows # Not translated in Catalan Windows
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Història" msgstr "Història"
# Not translated in Catalan Windows # Not translated in Catalan Windows
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Imatges" msgstr "Imatges"
# Not translated in Catalan Windows # Not translated in Catalan Windows
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Common Files" msgstr "Common Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Eines d'administració" msgstr "Eines d'administració"
# Not translated in Catalan Windows # Not translated in Catalan Windows
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactes" msgstr "Contactes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Enllaços" msgstr "Enllaços"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Presentacions" msgstr "Presentacions"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Llistes de reproducció" msgstr "Llistes de reproducció"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Estat" msgstr "Estat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Música de mostra" msgstr "Música de mostra"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Imatges de mostra" msgstr "Imatges de mostra"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Llistes de reproducció de mostra" msgstr "Llistes de reproducció de mostra"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Vídeos de mostra" msgstr "Vídeos de mostra"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Partides desades" msgstr "Partides desades"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Cerques" msgstr "Cerques"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuaris" msgstr "Usuaris"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Baixades" msgstr "Baixades"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta nova: S'ha denegat el permís." msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta nova: S'ha denegat el permís."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Error en crear una carpeta nova" msgstr "Error en crear una carpeta nova"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confirmar eliminació de fitxer" msgstr "Confirmar eliminació de fitxer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confirmar eliminació de carpeta" msgstr "Confirmar eliminació de carpeta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir '%1'?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquests %1 elements?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquests %1 elements?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confirmar sobreescriptura de fitxer" msgstr "Confirmar sobreescriptura de fitxer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10368,30 +10373,30 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"El voleu substituir?" "El voleu substituir?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el(s) element(s) seleccionat(s)?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el(s) element(s) seleccionat(s)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Esteu segur que voleu enviar '%1' i tot el seu contingut a la Paperera?" "Esteu segur que voleu enviar '%1' i tot el seu contingut a la Paperera?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Esteu segur que voleu enviar '%1' a la Paperera?" msgstr "Esteu segur que voleu enviar '%1' a la Paperera?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Esteu segur que voleu enviar aquests %1 elements a la Paperera?" msgstr "Esteu segur que voleu enviar aquests %1 elements a la Paperera?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"L'element '%1' no es pot enviar a la Paperera. El voleu suprimir en compte?" "L'element '%1' no es pot enviar a la Paperera. El voleu suprimir en compte?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10405,41 +10410,41 @@ msgstr ""
"fitxers en la carpeta seleccionada, seran substituïts. Encara voleu\n" "fitxers en la carpeta seleccionada, seran substituïts. Encara voleu\n"
"desplaçar o copiar la carpeta?" "desplaçar o copiar la carpeta?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Tauler de Control del Wine" msgstr "Tauler de Control del Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "No s'ha pogut mostrar el quadre de diàleg Executar (error intern)" msgstr "No s'ha pogut mostrar el quadre de diàleg Executar (error intern)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "No s'ha pogut mostrar el quadre de diàleg Navega (error intern)" msgstr "No s'ha pogut mostrar el quadre de diàleg Navega (error intern)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Fitxers executables (*.exe)" msgstr "Fitxers executables (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"No hi ha cap programa de Windows configurat per a obrir aquest tipus de " "No hi ha cap programa de Windows configurat per a obrir aquest tipus de "
"fitxer." "fitxer."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir permanentment '%1'?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir permanentment '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir permanentment aquests %1 elements?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir permanentment aquests %1 elements?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirma supressió" msgstr "Confirma supressió"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10449,7 +10454,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"El voleu substituir?" "El voleu substituir?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10459,11 +10464,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"La voleu substituir?" "La voleu substituir?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirma sobreescriptura" msgstr "Confirma sobreescriptura"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10493,11 +10498,11 @@ msgstr ""
"juntament amb el Wine; si no, escriviu a la Free Software Foundation, Inc., " "juntament amb el Wine; si no, escriviu a la Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EUA." "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EUA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Llicència del Wine" msgstr "Llicència del Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Paperera" msgstr "Paperera"

279
po/cs.po
View file

@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "Informace o podpoře"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -205,9 +205,9 @@ msgstr "&Instalovat"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Neurčeno" msgstr "Neurčeno"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Název" msgstr "Název"
@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programy (*.exe)" msgstr "Programy (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "&Výchozí"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -510,12 +510,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Žádné" msgstr "Žádné"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Ano" msgstr "&Ano"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Ne" msgstr "&Ne"
@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Diskové jednotky:" msgstr "&Diskové jednotky:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Pouze pro čtení" msgstr "&Pouze pro čtení"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Zaměni&t vše"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Vlastnosti" msgstr "&Vlastnosti"
@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Otevřít jen ke čt&ení"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Otevřít" msgstr "&Otevřít"
@ -2264,8 +2264,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Text oznámení =" msgstr "Text oznámení ="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Obecné" msgstr "Obecné"
@ -2469,7 +2469,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Zamýšlený účel certifikátu" msgstr "Zamýšlený účel certifikátu"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Zapamatovatelný název" msgstr "Zapamatovatelný název"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "Úložiště certifikátů bylo zvoleno"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automaticky zjištěno programem" msgstr "Automaticky zjištěno programem"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Soubor" msgstr "Soubor"
@ -3095,7 +3095,7 @@ msgstr "Poznámka: Soukromou část klíče tohoto certifikátu nelze exportovat
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Zamýšlený účel:" msgstr "Zamýšlený účel:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Umístění" msgstr "Umístění"
@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "Vyjmout"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3335,6 +3335,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "V&ložit" msgstr "V&ložit"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Tisk" msgstr "&Tisk"
@ -3401,7 +3402,7 @@ msgstr "Vpřed"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Videokodek Cinepack" msgstr "Videokodek Cinepack"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8494,7 +8495,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "Zvolte, která složka obsahuje %s" msgstr "Zvolte, která složka obsahuje %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nová složka" msgstr "Nová složka"
@ -9769,7 +9770,7 @@ msgstr ""
"Vložen obsah souboru jako objekt do Vašeho dokumentu, takže ho můžete " "Vložen obsah souboru jako objekt do Vašeho dokumentu, takže ho můžete "
"upravit programem, kterým byl vytvořen." "upravit programem, kterým byl vytvořen."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Procházet" msgstr "Procházet"
@ -10061,12 +10062,12 @@ msgstr "&Vlastnosti"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Zpět" msgstr "&Zpět"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "O&dstranit" msgstr "O&dstranit"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Vybrat" msgstr "&Vybrat"
@ -10235,26 +10236,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Velké ikony" msgstr "Velké ikony"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Malé ikony" msgstr "&Malé ikony"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Seznam" msgstr "&Seznam"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10314,23 +10315,19 @@ msgstr "&Obnovit"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Smazat" msgstr "&Smazat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "P&rozkoumat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Vyj&mout" msgstr "Vyj&mout"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Vytvořit odkaz" msgstr "Vytvořit odkaz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Přejmenovat" msgstr "&Přejmenovat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10338,51 +10335,51 @@ msgstr "&Přejmenovat"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Konec" msgstr "&Konec"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "O progr&amu Ovládací panel" msgstr "O progr&amu Ovládací panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Procházet (pro nalezení složky)" msgstr "Procházet (pro nalezení složky)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Složka:" msgstr "Složka:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "Vytvořit novou složku" msgstr "Vytvořit novou složku"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Zpráva" msgstr "Zpráva"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Ano &všem" msgstr "Ano &všem"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "O aplikaci %s" msgstr "O aplikaci %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&licence Wine" msgstr "&licence Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Běží na %s" msgstr "Běží na %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine je dílem:" msgstr "Wine je dílem:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Spustit" msgstr "Spustit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10390,283 +10387,291 @@ msgstr ""
"Zadejte název programu, složky, dokumentu, nebo zdroje v síti Internet a " "Zadejte název programu, složky, dokumentu, nebo zdroje v síti Internet a "
"Wine jej pro vás otevře." "Wine jej pro vás otevře."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Otevřít:" msgstr "&Otevřít:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Procházet..." msgstr "&Procházet..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Typ souboru:" msgstr "Typ souboru:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Umístění:" msgstr "Umístění:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Velikost:" msgstr "Velikost:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Datum vytvoření:" msgstr "Datum vytvoření:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Atributy:" msgstr "Atributy:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "Skryté" msgstr "Skryté"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archiv" msgstr "&Archiv"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Otevřít pomocí:" msgstr "Otevřít pomocí:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Změnit..." msgstr "&Změnit..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Poslední změna:" msgstr "Poslední změna:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Poslední přístup:" msgstr "Poslední přístup:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Velikost" msgstr "Velikost"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Změněno" msgstr "Změněno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Vlastnosti" msgstr "Vlastnosti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Volné místo" msgstr "Volné místo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Komentáře" msgstr "Komentáře"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Původní umístění" msgstr "Původní umístění"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Datum bylo odstraněno" msgstr "Datum bylo odstraněno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Plocha" msgstr "Plocha"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Tento počítač" msgstr "Tento počítač"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Ovládací panel" msgstr "Ovládací panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "P&rozkoumat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Restartovat" msgstr "Restartovat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Přejete si nasimulovat restart Windows?" msgstr "Přejete si nasimulovat restart Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Vypnout" msgstr "Vypnout"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Přejete si ukončit relaci Wine?" msgstr "Přejete si ukončit relaci Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programy" msgstr "Programy"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty" msgstr "Dokumenty"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené" msgstr "Oblíbené"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Po spuštění" msgstr "Po spuštění"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Nabídka Start" msgstr "Nabídka Start"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Hudba" msgstr "Hudba"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videa" msgstr "Videa"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Plocha" msgstr "Plocha"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Síťové okolí" msgstr "Síťové okolí"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Šablony" msgstr "Šablony"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Okolní tiskárny" msgstr "Okolní tiskárny"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historie" msgstr "Historie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Obrázky" msgstr "Obrázky"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Common Files" msgstr "Common Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Nástroje pro správu" msgstr "Nástroje pro správu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty" msgstr "Kontakty"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Odkazy" msgstr "Odkazy"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Prezentace" msgstr "Prezentace"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Seznamy skladeb" msgstr "Seznamy skladeb"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stav" msgstr "Stav"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Ukázky hudby" msgstr "Ukázky hudby"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Ukázky obrázků" msgstr "Ukázky obrázků"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Ukázky seznamů skladeb" msgstr "Ukázky seznamů skladeb"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Ukázky videí" msgstr "Ukázky videí"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Uložené hry" msgstr "Uložené hry"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Hledání" msgstr "Hledání"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Uživatelé" msgstr "Uživatelé"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Stažené" msgstr "Stažené"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Nelze vytvořit novou složku: přístup byl odepřen." msgstr "Nelze vytvořit novou složku: přístup byl odepřen."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Chyba při pokusu vytvořit novou složku" msgstr "Chyba při pokusu vytvořit novou složku"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Potvrdit odstranění souboru" msgstr "Potvrdit odstranění souboru"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Potvrdit odstranění složky" msgstr "Potvrdit odstranění složky"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit „%1“?" msgstr "Opravdu chcete odstranit „%1“?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?" msgstr "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Potvrdit přepsání souboru" msgstr "Potvrdit přepsání souboru"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10676,31 +10681,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Chcete ho nahradit?" "Chcete ho nahradit?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Jste si jist(á), že chcete smazat vybrané položky?" msgstr "Jste si jist(á), že chcete smazat vybrané položky?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Jste si jist(á), že chcete přesunout „%1“ se vším, co obsahuje, do koše?" "Jste si jist(á), že chcete přesunout „%1“ se vším, co obsahuje, do koše?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Jste si jist(á), že chcete přesunout „%1“ do koše?" msgstr "Jste si jist(á), že chcete přesunout „%1“ do koše?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Jste si jist(á), že chcete přesunout těchto %1 položek do koše?" msgstr "Jste si jist(á), že chcete přesunout těchto %1 položek do koše?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Položku „%1“ není možné přesunout do koše. Chcete ji místo toho trvale " "Položku „%1“ není možné přesunout do koše. Chcete ji místo toho trvale "
"odstranit?" "odstranit?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10714,41 +10719,41 @@ msgstr ""
"v té zvolené k přesunutí či kopírování, budou jimi nahrazeny.\n" "v té zvolené k přesunutí či kopírování, budou jimi nahrazeny.\n"
"Opravdu to chcete?" "Opravdu to chcete?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Ovládací panel Wine" msgstr "Ovládací panel Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Nelze zobrazit dialog Spustit (vnitřní chyba)" msgstr "Nelze zobrazit dialog Spustit (vnitřní chyba)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Nelze zobrazit dialog Procházet (vnitřní chyba)" msgstr "Nelze zobrazit dialog Procházet (vnitřní chyba)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Spustitelné soubory (*.exe)" msgstr "Spustitelné soubory (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Pro otevírání tohoto typu souborů není přiřazen žádný program pro Microsoft " "Pro otevírání tohoto typu souborů není přiřazen žádný program pro Microsoft "
"Windows." "Windows."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Opravdu chcete nadobro odstranit „%1“?" msgstr "Opravdu chcete nadobro odstranit „%1“?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit těchto %1 položek?" msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit těchto %1 položek?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potvrdit odstranění" msgstr "Potvrdit odstranění"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10758,7 +10763,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Chcete ho nahradit?" "Chcete ho nahradit?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10768,11 +10773,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Chcete ji nahradit?" "Chcete ji nahradit?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Potvrdit přepsání" msgstr "Potvrdit přepsání"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10801,11 +10806,11 @@ msgstr ""
"License“; pokud tomu tak není, napište si o něj do Free Software Foundation, " "License“; pokud tomu tak není, napište si o něj do Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licence Wine" msgstr "Licence Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Koš" msgstr "Koš"

279
po/da.po
View file

@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "Support information"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -203,9 +203,9 @@ msgstr "&Installer"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Ikke specificeret" msgstr "Ikke specificeret"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmer (*.exe)" msgstr "Programmer (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "N&ulstil"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -518,12 +518,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Ja" msgstr "&Ja"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Nej" msgstr "&Nej"
@ -583,7 +583,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Drev:" msgstr "&Drev:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Sk&rivebeskyttet" msgstr "Sk&rivebeskyttet"
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Erstat &alle"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Egenskaber" msgstr "&Egenskaber"
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Åbn som &skrivebeskyttet"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Åbn" msgstr "&Åbn"
@ -2274,8 +2274,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Notits tekst=" msgstr "Notits tekst="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generel fejl" msgstr "Generel fejl"
@ -2493,7 +2493,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Certifikat forventede brug" msgstr "Certifikat forventede brug"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr "Udvidet nøgle brug (egenskab)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Venlig navn" msgstr "Venlig navn"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "Certifikatlager valgt"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automatisk bestemt af programmet" msgstr "Automatisk bestemt af programmet"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "Bemærk: Den private nøgle for dette certifikat kan ikke eksporteres."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "&Bestemt formål:" msgstr "&Bestemt formål:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Placering" msgstr "Placering"
@ -3405,7 +3405,7 @@ msgstr "&Klip"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3417,6 +3417,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Indsæt" msgstr "Indsæt"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Udskriv" msgstr "&Udskriv"
@ -3483,7 +3484,7 @@ msgstr "Frem"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak videokodeks" msgstr "Cinepak videokodeks"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8664,7 +8665,7 @@ msgstr "Udvidelse fra:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "Vælg mappen som indeholder '%s'" msgstr "Vælg mappen som indeholder '%s'"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Ny mappe" msgstr "Ny mappe"
@ -9983,7 +9984,7 @@ msgstr ""
"Indsæt filens indhold som objekt ind i dokumentet, så du kan aktivere det " "Indsæt filens indhold som objekt ind i dokumentet, så du kan aktivere det "
"med programmet som har lavet det." "med programmet som har lavet det."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Gennemse" msgstr "Gennemse"
@ -10286,12 +10287,12 @@ msgstr "Egenskabe&r"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Fortryd" msgstr "&Fortryd"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Slet" msgstr "&Slet"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Vælg" msgstr "&Vælg"
@ -10460,26 +10461,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bSide &p" msgstr "&w&bSide &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Store ikoner" msgstr "&Store ikoner"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&må ikoner" msgstr "S&må ikoner"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Liste" msgstr "&Liste"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10539,23 +10540,19 @@ msgstr "&Gendan"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Slet" msgstr "&Slet"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "U&dforsk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "K&lip" msgstr "K&lip"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Opret &genvej" msgstr "Opret &genvej"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Omdøb" msgstr "&Omdøb"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10563,53 +10560,53 @@ msgstr "&Omdøb"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Afslut" msgstr "&Afslut"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Om Kontrolpanelet" msgstr "&Om Kontrolpanelet"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Søg efter mappe" msgstr "Søg efter mappe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Mappe:" msgstr "Mappe:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Lav ny mappe" msgstr "&Lav ny mappe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Meddelelse" msgstr "Meddelelse"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Ja to &alt" msgstr "Ja to &alt"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Om %s" msgstr "Om %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &licens" msgstr "Wine &licens"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Kører på %s" msgstr "Kører på %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine havde ikke været mulig uden hjælp fra disse personer:" msgstr "Wine havde ikke været mulig uden hjælp fra disse personer:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Run..." #| msgid "&Run..."
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Kø&r..." msgstr "Kø&r..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10617,297 +10614,305 @@ msgstr ""
"Skriv navnet på et program, en mappe, et dokument eller Internet ressource, " "Skriv navnet på et program, en mappe, et dokument eller Internet ressource, "
"og Wine åbner det for dig." "og Wine åbner det for dig."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Åbn:" msgstr "&Åbn:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Gennemse..." msgstr "&Gennemse..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "File type" #| msgid "File type"
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Filtype" msgstr "Filtype"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Placering:" msgstr "Placering:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:" msgstr "Størrelse:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Creation failed.\n" #| msgid "Creation failed.\n"
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Åbning mislykkede.\n" msgstr "Åbning mislykkede.\n"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Attributter:" msgstr "&Attributter:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "Sk&jult" msgstr "Sk&jult"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Arkiv" msgstr "&Arkiv"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Åbn:" msgstr "Åbn:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Ændre &ikon..." msgstr "Ændre &ikon..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Modificeret" msgstr "Modificeret"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Sidst ændret:" msgstr "Sidst ændret:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Størrelse" msgstr "Størrelse"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificeret" msgstr "Modificeret"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Attributter" msgstr "Attributter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Størrelse ledig" msgstr "Størrelse ledig"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer" msgstr "Kommentarer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Original sted" msgstr "Original sted"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Dato slettet" msgstr "Dato slettet"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord" msgstr "Skrivebord"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Min computer" msgstr "Min computer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Kontrolpanel" msgstr "Kontrolpanel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "U&dforsk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Genstart" msgstr "Genstart"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Vil du simulere en genstart af Windows?" msgstr "Vil du simulere en genstart af Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Luk ned" msgstr "Luk ned"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Vil du lukke din Wine session?" msgstr "Vil du lukke din Wine session?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programmer" msgstr "Programmer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter" msgstr "Dokumenter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter" msgstr "Favoritter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Start op" msgstr "Start op"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start menu" msgstr "Start menu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Min Musik" msgstr "Min Musik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Mine Film" msgstr "Mine Film"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord" msgstr "Skrivebord"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Nabonetværk" msgstr "Nabonetværk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Skabeloner" msgstr "Skabeloner"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Printnetværk" msgstr "Printnetværk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historie" msgstr "Historie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programmer" msgstr "Programmer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Mine Billeder" msgstr "Mine Billeder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Almindelige filer" msgstr "Almindelige filer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administrative Værktøjer" msgstr "Administrative Værktøjer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programmer" msgstr "Programmer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter" msgstr "Kontakter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Genveje" msgstr "Genveje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Slideshows" msgstr "Slideshows"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Afspilningslister" msgstr "Afspilningslister"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Eksempel musik" msgstr "Eksempel musik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Eksempel billeder" msgstr "Eksempel billeder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Eksempel afspilningslister" msgstr "Eksempel afspilningslister"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Eksempel videoer" msgstr "Eksempel videoer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Gemte spil" msgstr "Gemte spil"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Søgninger" msgstr "Søgninger"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Brugere" msgstr "Brugere"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Nedhentninger" msgstr "Nedhentninger"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Kunne ikke oprette en ny mappe: Adgang nægtet." msgstr "Kunne ikke oprette en ny mappe: Adgang nægtet."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Fejl ved oprettelse af ny mappe" msgstr "Fejl ved oprettelse af ny mappe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Bekræft sletning af fil" msgstr "Bekræft sletning af fil"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Bekræft sletning af mappe" msgstr "Bekræft sletning af mappe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Er du sikker på du vil slette '%1'?" msgstr "Er du sikker på du vil slette '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Er du sikker på du vil slette disse %1 filer?" msgstr "Er du sikker på du vil slette disse %1 filer?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Bekræft overskrivning af fil" msgstr "Bekræft overskrivning af fil"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10917,31 +10922,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vil du overskrive den?" "Vil du overskrive den?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Er du sikker på du vil slette de(n) valgte fil(er)?" msgstr "Er du sikker på du vil slette de(n) valgte fil(er)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Er du sikker på at du vil sende '%1' og alt dens indhold til papirkurven?" "Er du sikker på at du vil sende '%1' og alt dens indhold til papirkurven?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sende '%1' til papirkurven?" msgstr "Er du sikker på at du vil sende '%1' til papirkurven?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sende disse %1 filer til papirkurven?" msgstr "Er du sikker på at du vil sende disse %1 filer til papirkurven?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Filen '%1' kunne ikke sendes til papirkurven. Ønsker du at slette den " "Filen '%1' kunne ikke sendes til papirkurven. Ønsker du at slette den "
"permanent i stedet for?" "permanent i stedet for?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10956,42 +10961,42 @@ msgstr ""
"eller kopiere\n" "eller kopiere\n"
"mappen?" "mappen?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Kontrolpanel" msgstr "Wine Kontrolpanel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Kan ikke vise Kør Fil dialogboksen (intern fejl)" msgstr "Kan ikke vise Kør Fil dialogboksen (intern fejl)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Kan ikke vise Gennemse dialogboksen (intern fejl)" msgstr "Kan ikke vise Gennemse dialogboksen (intern fejl)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Program Filer (*.exe)" msgstr "Program Filer (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Der er ikke konfigureret noget Windows program til at åbne denne type af fil." "Der er ikke konfigureret noget Windows program til at åbne denne type af fil."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Er du sikker på, at du permanent vil slette '%1'?" msgstr "Er du sikker på, at du permanent vil slette '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Er du sikker på, at du permanent vil slette disse %1 filer?" msgstr "Er du sikker på, at du permanent vil slette disse %1 filer?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekræft filsletning" msgstr "Bekræft filsletning"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -11001,7 +11006,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vil du erstatte den?" "Vil du erstatte den?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -11011,11 +11016,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vil du erstatte den?" "Vil du erstatte den?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Bekræft overskrivning" msgstr "Bekræft overskrivning"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -11044,11 +11049,11 @@ msgstr ""
"sammen med dette program; hvis ikke, skriv til: the Free Software " "sammen med dette program; hvis ikke, skriv til: the Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Licensbetingelser" msgstr "Wine Licensbetingelser"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Papirkurven" msgstr "Papirkurven"

279
po/de.po
View file

@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "Informationen"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -201,9 +201,9 @@ msgstr "&Installieren"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Nicht angegeben" msgstr "Nicht angegeben"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programme (*.exe)" msgstr "Programme (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "&Zurücksetzen"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -505,12 +505,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Kein" msgstr "Kein"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Ja" msgstr "&Ja"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Nein" msgstr "&Nein"
@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Laufwerke:" msgstr "&Laufwerke:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Schreibgeschützt" msgstr "&Schreibgeschützt"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "A&lles ersetzen"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Eigenschaften" msgstr "&Eigenschaften"
@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Schreibgeschüt&zt"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Öffnen" msgstr "&Öffnen"
@ -2250,8 +2250,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Benachrichtigungstext=" msgstr "Benachrichtigungstext="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allgemein" msgstr "Allgemein"
@ -2468,7 +2468,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Beabsichtigte Zwecke des Zertifikats" msgstr "Beabsichtigte Zwecke des Zertifikats"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Erweiterte Schlüsselnutzung (Eigenschaft)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Angezeigter Name" msgstr "Angezeigter Name"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "Zertifikatsspeicher gewählt"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automatisch ausgewählt" msgstr "Automatisch ausgewählt"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datei" msgstr "Datei"
@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Geplanter Zweck" msgstr "Geplanter Zweck"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ort" msgstr "Ort"
@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr "&Ausschneiden"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3379,6 +3379,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Einfügen" msgstr "Einfügen"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Drucken" msgstr "&Drucken"
@ -3445,7 +3446,7 @@ msgstr "Vorwärts"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak-Video-Codec" msgstr "Cinepak-Video-Codec"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8270,7 +8271,7 @@ msgstr "Feature von:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "Wählen Sie das Verzeichnis aus, das %s enthält" msgstr "Wählen Sie das Verzeichnis aus, das %s enthält"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Neuer Ordner" msgstr "Neuer Ordner"
@ -9434,7 +9435,7 @@ msgstr ""
"Fügt den Inhalt der Datei als Objekt so in Ihr Dokument ein, dass Sie es mit " "Fügt den Inhalt der Datei als Objekt so in Ihr Dokument ein, dass Sie es mit "
"dem Programm aktivieren können, mit dem es erstellt wurde." "dem Programm aktivieren können, mit dem es erstellt wurde."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Durchsuchen" msgstr "Durchsuchen"
@ -9733,12 +9734,12 @@ msgstr "&Eigenschaften"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Rückgängig" msgstr "&Rückgängig"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Löschen" msgstr "&Löschen"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "Aus&wählen" msgstr "Aus&wählen"
@ -9907,26 +9908,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bSeite &p" msgstr "&w&bSeite &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Große Symbole" msgstr "&Große Symbole"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Kleine Symbole" msgstr "&Kleine Symbole"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Liste" msgstr "&Liste"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9986,23 +9987,19 @@ msgstr "&Wiederherstellen"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Leeren" msgstr "&Leeren"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "E&rkunden"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&Ausschneiden" msgstr "&Ausschneiden"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "&Verknüpfung anlegen" msgstr "&Verknüpfung anlegen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Umbenennen" msgstr "&Umbenennen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10010,51 +10007,51 @@ msgstr "&Umbenennen"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Beenden" msgstr "&Beenden"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Über Systemsteuerung" msgstr "&Über Systemsteuerung"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Verzeichnis auswählen" msgstr "Verzeichnis auswählen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Verzeichnis:" msgstr "Verzeichnis:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Neues Verzeichnis erstellen" msgstr "&Neues Verzeichnis erstellen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Meldung" msgstr "Meldung"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Ja zu &allen" msgstr "Ja zu &allen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Über %s" msgstr "Über %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Lizenz" msgstr "&Lizenz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Wine-Version %s" msgstr "Wine-Version %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine wurde für Sie gekeltert von:" msgstr "Wine wurde für Sie gekeltert von:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Ausführen" msgstr "Ausführen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10062,284 +10059,292 @@ msgstr ""
"Geben sie den Namen eines Programms, eines Ordners, eines Dokuments oder " "Geben sie den Namen eines Programms, eines Ordners, eines Dokuments oder "
"einer Internet-Ressource ein, und Wine wird es für Sie öffnen." "einer Internet-Ressource ein, und Wine wird es für Sie öffnen."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "Ö&ffnen:" msgstr "Ö&ffnen:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Durchsuchen..." msgstr "&Durchsuchen..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Dateityp:" msgstr "Dateityp:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Ort:" msgstr "Ort:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Größe:" msgstr "Größe:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Erstellungsdatum:" msgstr "Erstellungsdatum:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Attribute:" msgstr "Attribute:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "&Versteckt" msgstr "&Versteckt"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archiv" msgstr "&Archiv"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Öffnen mit:" msgstr "Öffnen mit:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Ändern..." msgstr "&Ändern..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Zuletzt geändert:" msgstr "Zuletzt geändert:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Letzter Zugriff:" msgstr "Letzter Zugriff:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Größe" msgstr "Größe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Geändert" msgstr "Geändert"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Attribute" msgstr "Attribute"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Freier Speicher" msgstr "Freier Speicher"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Ursprung" msgstr "Ursprung"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Gelöscht am" msgstr "Gelöscht am"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Arbeitsplatz" msgstr "Arbeitsplatz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Systemsteuerung" msgstr "Systemsteuerung"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "E&rkunden"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Neustarten" msgstr "Neustarten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Möchten Sie, dass ein simulierter Windows-Neustart durchgeführt wird?" msgstr "Möchten Sie, dass ein simulierter Windows-Neustart durchgeführt wird?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Möchten Sie die aktuelle Wine-Sitzung beenden?" msgstr "Möchten Sie die aktuelle Wine-Sitzung beenden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programme" msgstr "Programme"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumente" msgstr "Dokumente"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten" msgstr "Favoriten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Autostart" msgstr "Autostart"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Startmenü" msgstr "Startmenü"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musik" msgstr "Musik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videos" msgstr "Videos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Netzwerkumgebung" msgstr "Netzwerkumgebung"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen" msgstr "Vorlagen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Druckumgebung" msgstr "Druckumgebung"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Verlauf" msgstr "Verlauf"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programme" msgstr "Programme"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Gemeinsame Dateien" msgstr "Gemeinsame Dateien"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Verwaltung" msgstr "Verwaltung"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programme (x86)" msgstr "Programme (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte" msgstr "Kontakte"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Diashows" msgstr "Diashows"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Wiedergabelisten" msgstr "Wiedergabelisten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modell" msgstr "Modell"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Beispielmusik" msgstr "Beispielmusik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Beispielbilder" msgstr "Beispielbilder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Beispielwiedergabelisten" msgstr "Beispielwiedergabelisten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Beispielvideos" msgstr "Beispielvideos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Gespeicherte Spiele" msgstr "Gespeicherte Spiele"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Suchvorgänge" msgstr "Suchvorgänge"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Benutzer" msgstr "Benutzer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Es konnte kein neues Verzeichnis erstellt werden: Zugriff verweigert." msgstr "Es konnte kein neues Verzeichnis erstellt werden: Zugriff verweigert."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
"Es ist ein Fehler beim Erstellen eines neuen Verzeichnisses aufgetreten" "Es ist ein Fehler beim Erstellen eines neuen Verzeichnisses aufgetreten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Bestätigung: Objekt löschen" msgstr "Bestätigung: Objekt löschen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Bestätigung: Verzeichnis löschen" msgstr "Bestätigung: Verzeichnis löschen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '%1' löschen möchten?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '%1' löschen möchten?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese %1 Objekte löschen möchten?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese %1 Objekte löschen möchten?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Bestätigung: Datei überschreiben" msgstr "Bestätigung: Datei überschreiben"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10349,34 +10354,34 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Möchten Sie die Datei ersetzen?" "Möchten Sie die Datei ersetzen?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Objekte löschen möchten?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Objekte löschen möchten?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie '%1' und seinen Inhalt in den Papierkorb " "Sind Sie sicher, dass Sie '%1' und seinen Inhalt in den Papierkorb "
"verschieben möchten?" "verschieben möchten?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '%1' in den Papierkorb verschieben möchten?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '%1' in den Papierkorb verschieben möchten?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie diese %1 Dateien in den Papierkorb verschieben " "Sind Sie sicher, dass Sie diese %1 Dateien in den Papierkorb verschieben "
"möchten?" "möchten?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Das Objekt '%1' kann nicht in den Papierkorb verschoben werden. Möchten Sie " "Das Objekt '%1' kann nicht in den Papierkorb verschoben werden. Möchten Sie "
"es stattdessen löschen?" "es stattdessen löschen?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10390,39 +10395,39 @@ msgstr ""
"werden diese durch Inhalte des Quellordners ersetzt.\n" "werden diese durch Inhalte des Quellordners ersetzt.\n"
"Möchten Sie trotzdem fortfahren?" "Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine-Systemsteuerung" msgstr "Wine-Systemsteuerung"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Ausführen-Dialog konnte nicht angezeigt werden (interner Fehler)" msgstr "Ausführen-Dialog konnte nicht angezeigt werden (interner Fehler)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Durchsuchen-Dialog konnte nicht angezeigt werden (interner Fehler)" msgstr "Durchsuchen-Dialog konnte nicht angezeigt werden (interner Fehler)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Programme (*.exe)" msgstr "Programme (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Es ist kein Programm mit diesem Dateityp verknüpft." msgstr "Es ist kein Programm mit diesem Dateityp verknüpft."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '%1' endgültig löschen möchten?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '%1' endgültig löschen möchten?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese %1 Objekte endgültig löschen möchten?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese %1 Objekte endgültig löschen möchten?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Löschen bestätigen" msgstr "Löschen bestätigen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10432,7 +10437,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Wollen Sie sie überschreiben?" "Wollen Sie sie überschreiben?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10442,11 +10447,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Wollen Sie ihn überschreiben?" "Wollen Sie ihn überschreiben?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Überschreiben bestätigen" msgstr "Überschreiben bestätigen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10477,11 +10482,11 @@ msgstr ""
"bitte der Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, " "bitte der Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, "
"Boston, MA 02110-1301, USA." "Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine-Lizenz" msgstr "Wine-Lizenz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Papierkorb" msgstr "Papierkorb"

279
po/el.po
View file

@ -93,8 +93,8 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -195,9 +195,9 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Ε&παναφορά"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -490,12 +490,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Κανένα" msgstr "Κανένα"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&No" msgid "&No"
@ -556,7 +556,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση" msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Ιδιότητες" msgstr "&Ιδιότητες"
@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Άνοιγμα" msgstr "&Άνοιγμα"
@ -2239,8 +2239,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2449,7 +2449,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr ""
@ -3074,7 +3074,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Επιλογές" msgstr "Επιλογές"
@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3323,6 +3323,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Εκτύπωση" msgstr "Εκτύπωση"
@ -3390,7 +3391,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8327,7 +8328,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9533,7 +9534,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9822,12 +9823,12 @@ msgstr ""
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9996,26 +9997,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10075,23 +10076,19 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10099,377 +10096,385 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου" msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "&Περιεχόμενα" msgstr "&Περιεχόμενα"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Επιλογές" msgstr "Επιλογές"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n" msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open File" #| msgid "Open File"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Άνοιγμα Αρχείου" msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "&Περιεχόμενα" msgstr "&Περιεχόμενα"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας" msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Ο Υπολογιστής μου" msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Α&γαπημένα" msgstr "Α&γαπημένα"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας" msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Εκτύπωση" msgstr "Εκτύπωση"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι" msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&Περιεχόμενα" msgstr "&Περιεχόμενα"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Δείγμα" msgstr "Δείγμα"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Δείγμα" msgstr "Δείγμα"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&Αναζήτηση" msgstr "&Αναζήτηση"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10478,39 +10483,39 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -10520,7 +10525,7 @@ msgstr ""
"Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n" "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
"Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -10530,11 +10535,11 @@ msgstr ""
"Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n" "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
"Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10551,11 +10556,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

297
po/en.po
View file

@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "Support Information"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -198,9 +198,9 @@ msgstr "&Install"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Not specified" msgstr "Not specified"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -296,7 +296,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programs (*.exe)" msgstr "Programs (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "R&eset"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -502,12 +502,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "None" msgstr "None"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Yes" msgstr "&Yes"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&No" msgstr "&No"
@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "Dri&ves:" msgstr "Dri&ves:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Read Only" msgstr "&Read Only"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Replace &All"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Properties" msgstr "&Properties"
@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Open as &read-only"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Open" msgstr "&Open"
@ -2247,8 +2247,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Notice Text=" msgstr "Notice Text="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
@ -2464,7 +2464,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Certificate intended purposes" msgstr "Certificate intended purposes"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Enhanced key usage (property)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Friendly name" msgstr "Friendly name"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "Certificate Store Selected"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automatically determined by the program" msgstr "Automatically determined by the program"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "File" msgstr "File"
@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr "Note: The private key for this certificate is not exportable."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Intended Use" msgstr "Intended Use"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Location" msgstr "Location"
@ -3359,7 +3359,7 @@ msgstr "Cu&t"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3371,6 +3371,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Paste" msgstr "Paste"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Print" msgstr "&Print"
@ -3437,7 +3438,7 @@ msgstr "Forward"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak Video codec" msgstr "Cinepak Video codec"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8250,7 +8251,7 @@ msgstr "feature from:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "choose which folder contains %s" msgstr "choose which folder contains %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "New Folder" msgstr "New Folder"
@ -9412,7 +9413,7 @@ msgstr ""
"Insert the contents of the file as an object into your document so that you " "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Browse" msgstr "Browse"
@ -9711,12 +9712,12 @@ msgstr "P&roperties"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Undo" msgstr "&Undo"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Delete" msgstr "&Delete"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Select" msgstr "&Select"
@ -9885,26 +9886,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPage &p" msgstr "&w&bPage &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Lar&ge Icons" msgstr "Lar&ge Icons"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&mall Icons" msgstr "S&mall Icons"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&List" msgstr "&List"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9964,23 +9965,19 @@ msgstr "&Restore"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Erase" msgstr "&Erase"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplore"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "C&ut" msgstr "C&ut"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Create &Link" msgstr "Create &Link"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Rename" msgstr "&Rename"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9988,51 +9985,51 @@ msgstr "&Rename"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "E&xit" msgstr "E&xit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&About Control Panel" msgstr "&About Control Panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Browse for Folder" msgstr "Browse for Folder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Folder:" msgstr "Folder:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Make New Folder" msgstr "&Make New Folder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Message" msgstr "Message"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Yes to &all" msgstr "Yes to &all"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "About %s" msgstr "About %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &licence" msgstr "Wine &licence"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Running on %s" msgstr "Running on %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine was brought to you by:" msgstr "Wine was brought to you by:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Run" msgstr "Run"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10040,283 +10037,291 @@ msgstr ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Open:" msgstr "&Open:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..." msgstr "&Browse..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "File type:" msgstr "File type:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Location:" msgstr "Location:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Size:" msgstr "Size:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Creation date:" msgstr "Creation date:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Attributes:" msgstr "Attributes:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "H&idden" msgstr "H&idden"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archive" msgstr "&Archive"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Open with:" msgstr "Open with:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Change..." msgstr "&Change..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Last modified:" msgstr "Last modified:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Last accessed:" msgstr "Last accessed:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Size" msgstr "Size"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modified" msgstr "Modified"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Attributes" msgstr "Attributes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Size available" msgstr "Size available"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comments" msgstr "Comments"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Original location" msgstr "Original location"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Date deleted" msgstr "Date deleted"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "My Computer" msgstr "My Computer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Control Panel" msgstr "Control Panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplore"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "Run as &Administrator"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Restart" msgstr "Restart"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgstr "Do you want to simulate a Windows reboot?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Shutdown" msgstr "Shutdown"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Do you want to shutdown your Wine session?" msgstr "Do you want to shutdown your Wine session?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programs" msgstr "Programs"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favourites" msgstr "Favourites"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "StartUp" msgstr "StartUp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Music" msgstr "Music"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videos" msgstr "Videos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "History" msgstr "History"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Pictures" msgstr "Pictures"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Common Files" msgstr "Common Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administrative Tools" msgstr "Administrative Tools"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Slide Shows" msgstr "Slide Shows"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Playlists" msgstr "Playlists"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Sample Music" msgstr "Sample Music"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Sample Pictures" msgstr "Sample Pictures"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Sample Playlists" msgstr "Sample Playlists"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Sample Videos" msgstr "Sample Videos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Saved Games" msgstr "Saved Games"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Searches" msgstr "Searches"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Unable to create new Folder: Permission denied." msgstr "Unable to create new Folder: Permission denied."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Error during creation of a new folder" msgstr "Error during creation of a new folder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confirm file deletion" msgstr "Confirm file deletion"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confirm folder deletion" msgstr "Confirm folder deletion"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Are you sure you want to delete '%1'?" msgstr "Are you sure you want to delete '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgstr "Are you sure you want to delete these %1 items?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confirm file overwrite" msgstr "Confirm file overwrite"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10326,30 +10331,30 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10363,63 +10368,63 @@ msgstr ""
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n" "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
"the folder?" "the folder?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Control Panel" msgstr "Wine Control Panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgstr "Unable to display Run dialog box (internal error)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgstr "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Executable files (*.exe)" msgstr "Executable files (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "There is no Windows program configured to open this type of file." msgstr "There is no Windows program configured to open this type of file."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgstr "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgstr "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirm deletion" msgstr "Confirm deletion"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirm overwrite" msgstr "Confirm overwrite"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10449,11 +10454,11 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Licence" msgstr "Wine Licence"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Trash" msgstr "Trash"

View file

@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "Support Information"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -198,9 +198,9 @@ msgstr "&Install"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Not specified" msgstr "Not specified"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -296,7 +296,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programs (*.exe)" msgstr "Programs (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "R&eset"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -502,12 +502,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "None" msgstr "None"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Yes" msgstr "&Yes"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&No" msgstr "&No"
@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "Dri&ves:" msgstr "Dri&ves:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Read Only" msgstr "&Read Only"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Replace &All"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Properties" msgstr "&Properties"
@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Open as &read-only"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Open" msgstr "&Open"
@ -2247,8 +2247,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Notice Text=" msgstr "Notice Text="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
@ -2464,7 +2464,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Certificate intended purposes" msgstr "Certificate intended purposes"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Enhanced key usage (property)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Friendly name" msgstr "Friendly name"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "Certificate Store Selected"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automatically determined by the program" msgstr "Automatically determined by the program"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "File" msgstr "File"
@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr "Note: The private key for this certificate is not exportable."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Intended Use" msgstr "Intended Use"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Location" msgstr "Location"
@ -3359,7 +3359,7 @@ msgstr "Cu&t"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3371,6 +3371,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Paste" msgstr "Paste"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Print" msgstr "&Print"
@ -3437,7 +3438,7 @@ msgstr "Forward"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak Video codec" msgstr "Cinepak Video codec"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8250,7 +8251,7 @@ msgstr "feature from:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "choose which folder contains %s" msgstr "choose which folder contains %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "New Folder" msgstr "New Folder"
@ -9412,7 +9413,7 @@ msgstr ""
"Insert the contents of the file as an object into your document so that you " "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Browse" msgstr "Browse"
@ -9711,12 +9712,12 @@ msgstr "P&roperties"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Undo" msgstr "&Undo"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Delete" msgstr "&Delete"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Select" msgstr "&Select"
@ -9885,26 +9886,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPage &p" msgstr "&w&bPage &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Lar&ge Icons" msgstr "Lar&ge Icons"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&mall Icons" msgstr "S&mall Icons"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&List" msgstr "&List"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9964,23 +9965,19 @@ msgstr "&Restore"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Erase" msgstr "&Erase"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplore"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "C&ut" msgstr "C&ut"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Create &Link" msgstr "Create &Link"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Rename" msgstr "&Rename"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9988,51 +9985,51 @@ msgstr "&Rename"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "E&xit" msgstr "E&xit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&About Control Panel" msgstr "&About Control Panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Browse for Folder" msgstr "Browse for Folder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Folder:" msgstr "Folder:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Make New Folder" msgstr "&Make New Folder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Message" msgstr "Message"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Yes to &all" msgstr "Yes to &all"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "About %s" msgstr "About %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &license" msgstr "Wine &license"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Running on %s" msgstr "Running on %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine was brought to you by:" msgstr "Wine was brought to you by:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Run" msgstr "Run"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10040,283 +10037,291 @@ msgstr ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Open:" msgstr "&Open:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..." msgstr "&Browse..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "File type:" msgstr "File type:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Location:" msgstr "Location:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Size:" msgstr "Size:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Creation date:" msgstr "Creation date:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Attributes:" msgstr "Attributes:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "H&idden" msgstr "H&idden"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archive" msgstr "&Archive"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Open with:" msgstr "Open with:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Change..." msgstr "&Change..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Last modified:" msgstr "Last modified:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Last accessed:" msgstr "Last accessed:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Size" msgstr "Size"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modified" msgstr "Modified"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Attributes" msgstr "Attributes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Size available" msgstr "Size available"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comments" msgstr "Comments"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Original location" msgstr "Original location"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Date deleted" msgstr "Date deleted"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "My Computer" msgstr "My Computer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Control Panel" msgstr "Control Panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplore"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "Run as &Administrator"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Restart" msgstr "Restart"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgstr "Do you want to simulate a Windows reboot?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Shutdown" msgstr "Shutdown"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Do you want to shutdown your Wine session?" msgstr "Do you want to shutdown your Wine session?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programs" msgstr "Programs"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorites" msgstr "Favorites"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "StartUp" msgstr "StartUp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Music" msgstr "Music"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videos" msgstr "Videos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "History" msgstr "History"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Pictures" msgstr "Pictures"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Common Files" msgstr "Common Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administrative Tools" msgstr "Administrative Tools"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Slide Shows" msgstr "Slide Shows"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Playlists" msgstr "Playlists"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Sample Music" msgstr "Sample Music"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Sample Pictures" msgstr "Sample Pictures"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Sample Playlists" msgstr "Sample Playlists"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Sample Videos" msgstr "Sample Videos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Saved Games" msgstr "Saved Games"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Searches" msgstr "Searches"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Unable to create new Folder: Permission denied." msgstr "Unable to create new Folder: Permission denied."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Error during creation of a new folder" msgstr "Error during creation of a new folder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confirm file deletion" msgstr "Confirm file deletion"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confirm folder deletion" msgstr "Confirm folder deletion"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Are you sure you want to delete '%1'?" msgstr "Are you sure you want to delete '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgstr "Are you sure you want to delete these %1 items?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confirm file overwrite" msgstr "Confirm file overwrite"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10326,30 +10331,30 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10363,63 +10368,63 @@ msgstr ""
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n" "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
"the folder?" "the folder?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Control Panel" msgstr "Wine Control Panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgstr "Unable to display Run dialog box (internal error)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgstr "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Executable files (*.exe)" msgstr "Executable files (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "There is no Windows program configured to open this type of file." msgstr "There is no Windows program configured to open this type of file."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgstr "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgstr "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirm deletion" msgstr "Confirm deletion"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirm overwrite" msgstr "Confirm overwrite"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10449,11 +10454,11 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine License" msgstr "Wine License"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Trash" msgstr "Trash"

279
po/eo.po
View file

@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Informoj pri Helpo"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -202,9 +202,9 @@ msgstr "&Instali"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Ne specifita" msgstr "Ne specifita"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nomo" msgstr "Nomo"
@ -294,7 +294,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programoj (*.exe)" msgstr "Programoj (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "R&estarigi"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -500,12 +500,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Neniu" msgstr "Neniu"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Jes" msgstr "&Jes"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Ne" msgstr "&Ne"
@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Aparatoj:" msgstr "&Aparatoj:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Nur &legebla" msgstr "Nur &legebla"
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Anstataŭigi ĉ&iujn"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Ecoj" msgstr "&Ecoj"
@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Nur &legebla"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Malfermi" msgstr "&Malfermi"
@ -2252,8 +2252,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2455,7 +2455,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Intenca celo de atestilo" msgstr "Intenca celo de atestilo"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Priskribo" msgstr "Priskribo"
@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Dosiero" msgstr "Dosiero"
@ -3074,7 +3074,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Loko" msgstr "Loko"
@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "El&tondu"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3316,6 +3316,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Enmetu" msgstr "Enmetu"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Presu" msgstr "&Presu"
@ -3382,7 +3383,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8343,7 +8344,7 @@ msgstr "taŭgeco el:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "elekti la dosierujo kiu enhavas %s" msgstr "elekti la dosierujo kiu enhavas %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9610,7 +9611,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9894,12 +9895,12 @@ msgstr "&Ecoj"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Nuligu" msgstr "&Nuligu"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Forigi" msgstr "&Forigi"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -10068,26 +10069,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Grandaj piktogramoj" msgstr "&Grandaj piktogramoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "Malgrandaj piktogramoj" msgstr "Malgrandaj piktogramoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Listo" msgstr "&Listo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10147,23 +10148,19 @@ msgstr "&Restarigi"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "E&splori"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Enmeti" msgstr "Enmeti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Krei &ligilon" msgstr "Krei &ligilon"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "Alinomi" msgstr "Alinomi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10171,51 +10168,51 @@ msgstr "Alinomi"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Eliri" msgstr "&Eliri"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Pri Regilo" msgstr "&Pri Regilo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Foliumi por dosierujo" msgstr "Foliumi por dosierujo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Dosierujon:" msgstr "Dosierujon:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Krei Novan Dosierujon" msgstr "&Krei Novan Dosierujon"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mesaĝo" msgstr "Mesaĝo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Jes al &ĉio" msgstr "Jes al &ĉio"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Pri %s" msgstr "Pri %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine-&permesilo" msgstr "Wine-&permesilo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Rulante en %s" msgstr "Rulante en %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine estas disponebla danke al:" msgstr "Wine estas disponebla danke al:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10223,323 +10220,331 @@ msgstr ""
"Skribi nomon de programo, de dosierujo, de documento aŭ de Interreta fonto, " "Skribi nomon de programo, de dosierujo, de documento aŭ de Interreta fonto, "
"kaj Wine malfermos ĝin." "kaj Wine malfermos ĝin."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Malfermi:" msgstr "&Malfermi:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Foliumi..." msgstr "&Foliumi..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "File type" #| msgid "File type"
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Dosiertipo" msgstr "Dosiertipo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Loko:" msgstr "Loko:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Grando:" msgstr "Grando:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Creation failed.\n" #| msgid "Creation failed.\n"
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Kreado malsukcesis.\n" msgstr "Kreado malsukcesis.\n"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Atributoj:" msgstr "&Atributoj:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Malfermi:" msgstr "Malfermi:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Ŝanĝi &piktogramon..." msgstr "Ŝanĝi &piktogramon..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Modifita" msgstr "Modifita"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Grando" msgstr "Grando"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modifita" msgstr "Modifita"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atributoj" msgstr "Atributoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Disponebla Spaco" msgstr "Disponebla Spaco"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Komentoj" msgstr "Komentoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Komenca loko" msgstr "Komenca loko"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Dato forigita" msgstr "Dato forigita"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Labortablo" msgstr "Labortablo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Mia komputilo" msgstr "Mia komputilo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Regilo" msgstr "Regilo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "E&splori"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Restartigi" msgstr "Restartigi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Ĉu vi volas simuli Vindozan restartigon?" msgstr "Ĉu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Adiaŭi" msgstr "Adiaŭi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Ĉu vi volas adiaŭi Wine?" msgstr "Ĉu vi volas adiaŭi Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programoj" msgstr "Programoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumentoj" msgstr "Dokumentoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoratoj" msgstr "Favoratoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Starto" msgstr "Starto"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Starta menuo" msgstr "Starta menuo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Muziko" msgstr "Muziko"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videoj" msgstr "Videoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Labortablo" msgstr "Labortablo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Retoj" msgstr "Retoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Ŝablonoj" msgstr "Ŝablonoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Printiloj" msgstr "Printiloj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historio" msgstr "Historio"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programaj Dosieroj" msgstr "Programaj Dosieroj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Bildoj" msgstr "Bildoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Komunaj dosieroj" msgstr "Komunaj dosieroj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administriloj" msgstr "Administriloj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programaj dosieroj (x86)" msgstr "Programaj dosieroj (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktoj" msgstr "Kontaktoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Ligiloj" msgstr "Ligiloj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Leglistoj" msgstr "Leglistoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stato" msgstr "Stato"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modelo" msgstr "Modelo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Ekzemplaj muzikaĵoj" msgstr "Ekzemplaj muzikaĵoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Ekzemplaj bildoj" msgstr "Ekzemplaj bildoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Ekzemplaj Ludlistoj" msgstr "Ekzemplaj Ludlistoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Ekzemplaj videoj" msgstr "Ekzemplaj videoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Konservitaj ludoj" msgstr "Konservitaj ludoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Serĉoj" msgstr "Serĉoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Uzantoj" msgstr "Uzantoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Elŝutaĵoj" msgstr "Elŝutaĵoj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Mi ne povas krei novan Dosierujon: Aliro rifuzita." msgstr "Mi ne povas krei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Eraro dum kreiĝo de dosierujo" msgstr "Eraro dum kreiĝo de dosierujo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Konfirmi forigon de dosiero" msgstr "Konfirmi forigon de dosiero"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Konfirmi forigon de dosierujo" msgstr "Konfirmi forigon de dosierujo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Ĉu vi estas certa pri forigo de '%1'?" msgstr "Ĉu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Ĉu vi estas certa pri forigo de ĉi tiuj %1 komponantoj?" msgstr "Ĉu vi estas certa pri forigo de ĉi tiuj %1 komponantoj?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Konfirmi anstataŭon de dosiero" msgstr "Konfirmi anstataŭon de dosiero"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10548,39 +10553,39 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Plenumeblaj dosieroj (*.exe)" msgstr "Plenumeblaj dosieroj (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ĉu vi estas certa pri forigo de '%1'?" msgstr "Ĉu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ĉu vi estas certa pri forigo de ĉi tiuj %1 eroj?" msgstr "Ĉu vi estas certa pri forigo de ĉi tiuj %1 eroj?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Konfirmi forigon" msgstr "Konfirmi forigon"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10590,7 +10595,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ĉu vi volas anstataŭi ĝin?" "Ĉu vi volas anstataŭi ĝin?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10600,11 +10605,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ĉu vi volas anstataŭi ĝin?" "Ĉu vi volas anstataŭi ĝin?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Konfirmi anstataŭon" msgstr "Konfirmi anstataŭon"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10621,11 +10626,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine-permesilo" msgstr "Wine-permesilo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Rubujo" msgstr "Rubujo"

279
po/es.po
View file

@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "Información de Soporte"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -200,9 +200,9 @@ msgstr "&Instalar"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "No especificado" msgstr "No especificado"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programas (*.exe)" msgstr "Programas (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "R&estaurar"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -504,12 +504,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ninguno" msgstr "Ninguno"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Sí" msgstr "&Sí"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&No" msgstr "&No"
@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "U&nidades:" msgstr "U&nidades:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Sólo &lectura" msgstr "Sólo &lectura"
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Reemplazar &todo"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Propiedades" msgstr "&Propiedades"
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Abrir como &sólo-lectura"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Abrir" msgstr "&Abrir"
@ -2253,8 +2253,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Texto de Notificación=" msgstr "Texto de Notificación="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
@ -2474,7 +2474,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Usos previstos para el certificado" msgstr "Usos previstos para el certificado"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "Uso de clave mejorada (propiedad)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nombre descriptivo" msgstr "Nombre descriptivo"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "Almacén de Certificados Seleccionado"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automáticamente determinado por el programa" msgstr "Automáticamente determinado por el programa"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Archivo" msgstr "Archivo"
@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr "Nota: La clave privada de este certificado no es exportable."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Finalidad prevista" msgstr "Finalidad prevista"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ubicación" msgstr "Ubicación"
@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr "Co&rtar"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3391,6 +3391,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Pegar" msgstr "Pegar"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Imprimir" msgstr "&Imprimir"
@ -3457,7 +3458,7 @@ msgstr "Adelante"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Códec de vídeo Cinepak" msgstr "Códec de vídeo Cinepak"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8508,7 +8509,7 @@ msgstr "característica de:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "elija qué carpeta contiene %s" msgstr "elija qué carpeta contiene %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nueva carpeta" msgstr "Nueva carpeta"
@ -9714,7 +9715,7 @@ msgstr ""
"Inserta el contenido del archivo como un objeto en su documento, con lo que " "Inserta el contenido del archivo como un objeto en su documento, con lo que "
"podrá activarlo utilizando el programa que lo creó." "podrá activarlo utilizando el programa que lo creó."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
@ -10014,12 +10015,12 @@ msgstr "Propie&dades"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Deshacer" msgstr "&Deshacer"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Eliminar" msgstr "&Eliminar"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Seleccionar" msgstr "&Seleccionar"
@ -10188,26 +10189,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPágina &p" msgstr "&w&bPágina &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Iconos &grandes" msgstr "Iconos &grandes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "Iconos &pequeños" msgstr "Iconos &pequeños"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Lista" msgstr "&Lista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10267,23 +10268,19 @@ msgstr "&Restaurar"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Eliminar" msgstr "&Eliminar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplorar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "C&ortar" msgstr "C&ortar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "C&rear acceso directo" msgstr "C&rear acceso directo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "Re&nombrar" msgstr "Re&nombrar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10291,51 +10288,51 @@ msgstr "Re&nombrar"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "S&alir" msgstr "S&alir"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Acerca del Panel de Control" msgstr "&Acerca del Panel de Control"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Explorar carpeta" msgstr "Explorar carpeta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Carpeta:" msgstr "Carpeta:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Hacer una nueva carpeta" msgstr "&Hacer una nueva carpeta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensaje" msgstr "Mensaje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Sí a &todo" msgstr "Sí a &todo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Acerca de %s" msgstr "Acerca de %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Licencia de Wine" msgstr "&Licencia de Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Ejecutándose en %s" msgstr "Ejecutándose en %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine es posible gracias a:" msgstr "Wine es posible gracias a:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Ejecutar" msgstr "Ejecutar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10343,283 +10340,291 @@ msgstr ""
"Introduzca el nombre de un programa, carpeta, documento o recurso de " "Introduzca el nombre de un programa, carpeta, documento o recurso de "
"Internet, y Wine lo abrirá para usted." "Internet, y Wine lo abrirá para usted."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Abrir:" msgstr "&Abrir:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Examinar..." msgstr "&Examinar..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Tipo de archivo:" msgstr "Tipo de archivo:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Ubicación:" msgstr "Ubicación:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:" msgstr "Tamaño:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Fecha de creación:" msgstr "Fecha de creación:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Atributos:" msgstr "Atributos:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "&Oculto" msgstr "&Oculto"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "A&rchivar" msgstr "A&rchivar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Abrir con:" msgstr "Abrir con:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Cambiar..." msgstr "&Cambiar..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Último cambio:" msgstr "Último cambio:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Último accedido:" msgstr "Último accedido:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamaño" msgstr "Tamaño"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificado" msgstr "Modificado"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atributos" msgstr "Atributos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Tamaño disponible" msgstr "Tamaño disponible"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentarios" msgstr "Comentarios"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Lugar original" msgstr "Lugar original"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Fecha de borrado" msgstr "Fecha de borrado"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio" msgstr "Escritorio"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Mi PC" msgstr "Mi PC"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Panel de Control" msgstr "Panel de Control"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplorar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar" msgstr "Reiniciar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "¿Desea simular un reinicio de Windows?" msgstr "¿Desea simular un reinicio de Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Apagar" msgstr "Apagar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "¿Desea cerrar su sesión de Wine?" msgstr "¿Desea cerrar su sesión de Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programas" msgstr "Programas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documentos" msgstr "Documentos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Arranque" msgstr "Arranque"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menú Inicio" msgstr "Menú Inicio"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Música" msgstr "Música"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Vídeos" msgstr "Vídeos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio" msgstr "Escritorio"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Entorno de red" msgstr "Entorno de red"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Plantillas" msgstr "Plantillas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Vecindario de impresión" msgstr "Vecindario de impresión"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historial" msgstr "Historial"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Archivos de programa" msgstr "Archivos de programa"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Imágenes" msgstr "Imágenes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Archivos comunes" msgstr "Archivos comunes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Herramientas administrativas" msgstr "Herramientas administrativas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Archivos de programa (x86)" msgstr "Archivos de programa (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactos" msgstr "Contactos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Enlaces" msgstr "Enlaces"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Presentación de imágenes" msgstr "Presentación de imágenes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Listas de reproducción" msgstr "Listas de reproducción"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modelo" msgstr "Modelo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Música de prueba" msgstr "Música de prueba"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Imágenes de prueba" msgstr "Imágenes de prueba"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Listas de reproducción de prueba" msgstr "Listas de reproducción de prueba"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Vídeos de prueba" msgstr "Vídeos de prueba"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Juegos guardados" msgstr "Juegos guardados"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Búsquedas" msgstr "Búsquedas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuarios" msgstr "Usuarios"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Descargas" msgstr "Descargas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "No se puede crear la nueva carpeta: Permiso denegado." msgstr "No se puede crear la nueva carpeta: Permiso denegado."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Error durante la creación de una nueva carpeta" msgstr "Error durante la creación de una nueva carpeta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confirmar eliminación de archivo" msgstr "Confirmar eliminación de archivo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confirmar eliminación de carpeta" msgstr "Confirmar eliminación de carpeta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar '%1'?" msgstr "¿Seguro que desea eliminar '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar estos %1 elementos?" msgstr "¿Seguro que desea eliminar estos %1 elementos?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confirmar sobrescritura de archivo" msgstr "Confirmar sobrescritura de archivo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10629,32 +10634,32 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"¿Desea reemplazarlo?" "¿Desea reemplazarlo?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar los elementos seleccionados?" msgstr "¿Seguro que desea eliminar los elementos seleccionados?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"¿Seguro que desea enviar '%1' y todo su contenido a la papelera de reciclaje?" "¿Seguro que desea enviar '%1' y todo su contenido a la papelera de reciclaje?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "¿Seguro que desea enviar '%1' a la papelera de reciclaje?" msgstr "¿Seguro que desea enviar '%1' a la papelera de reciclaje?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"¿Seguro que desea enviar estos %1 elementos a la papelera de reciclaje?" "¿Seguro que desea enviar estos %1 elementos a la papelera de reciclaje?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"El elemento '%1' no puede enviarse a la papelera de reciclaje. ¿Desea " "El elemento '%1' no puede enviarse a la papelera de reciclaje. ¿Desea "
"eliminarlo en su lugar?" "eliminarlo en su lugar?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10668,43 +10673,43 @@ msgstr ""
"de la carpeta seleccionada, éstos serán reemplazados. ¿Está seguro de que\n" "de la carpeta seleccionada, éstos serán reemplazados. ¿Está seguro de que\n"
"desea mover o copiar la carpeta?" "desea mover o copiar la carpeta?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Panel de Control de Wine" msgstr "Panel de Control de Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"No se puede mostrar el cuadro de diálogo ejecutar archivo (error interno)" "No se puede mostrar el cuadro de diálogo ejecutar archivo (error interno)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "No se puede mostrar el cuadro de diálogo Examinar (error interno)" msgstr "No se puede mostrar el cuadro de diálogo Examinar (error interno)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Archivos ejecutables (*.exe)" msgstr "Archivos ejecutables (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"No hay un programa de Windows configurado para abrir este tipo de archivo." "No hay un programa de Windows configurado para abrir este tipo de archivo."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar permanentemente '%1'?" msgstr "¿Seguro que desea eliminar permanentemente '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar permanentemente estos %1 elementos?" msgstr "¿Seguro que desea eliminar permanentemente estos %1 elementos?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirme eliminación" msgstr "Confirme eliminación"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10714,7 +10719,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"¿Desea reemplazarlo?" "¿Desea reemplazarlo?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10724,11 +10729,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"¿Desea reemplazarla?" "¿Desea reemplazarla?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirme sobrescritura" msgstr "Confirme sobrescritura"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10757,11 +10762,11 @@ msgstr ""
"Public junto con Wine; sí no es así, escriba a la Free Software Foundation, " "Public junto con Wine; sí no es así, escriba a la Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licencia de Wine" msgstr "Licencia de Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Papelera de reciclaje" msgstr "Papelera de reciclaje"

279
po/fa.po
View file

@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "اطلاعات"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -193,9 +193,9 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -488,12 +488,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "" msgstr ""
@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "" msgstr ""
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "" msgstr ""
@ -958,7 +958,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -2263,8 +2263,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2478,7 +2478,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2749,7 +2749,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File" msgid "File"
msgstr "&پرونده" msgstr "&پرونده"
@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "اطلاعات" msgstr "اطلاعات"
@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3355,6 +3355,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3421,7 +3422,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8264,7 +8265,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9450,7 +9451,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9741,13 +9742,13 @@ msgstr ""
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&حذف\tDel" msgstr "&حذف\tDel"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9922,26 +9923,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "صفحه &p" msgstr "صفحه &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10001,23 +10002,19 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10025,376 +10022,384 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&خروج" msgstr "&خروج"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&درباره نت‌پد" msgstr "&درباره نت‌پد"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "&درباره نت‌پد" msgstr "&درباره نت‌پد"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O" msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "&پرونده" msgstr "&پرونده"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "اطلاعات" msgstr "اطلاعات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "&پرونده.\n" msgstr "&پرونده.\n"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O" msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "&محتویات" msgstr "&محتویات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "&حذف\tDel" msgstr "&حذف\tDel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "&محتویات" msgstr "&محتویات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "&محتویات" msgstr "&محتویات"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "ذخیره &به نام..." msgstr "ذخیره &به نام..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "ذخیره &به نام..." msgstr "ذخیره &به نام..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "ذخیره &به نام..." msgstr "ذخیره &به نام..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "&جست‌و‌جو" msgstr "&جست‌و‌جو"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10403,40 +10408,40 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)" msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -10447,7 +10452,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟" "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -10458,11 +10463,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟" "آیا می‌خواهید یک پرونده‌ی جدید ایجاد کنید؟"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10479,11 +10484,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

279
po/fi.po
View file

@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "Tukitietoja"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -196,9 +196,9 @@ msgstr "&Asenna"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Ei määritelty" msgstr "Ei määritelty"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Ohjelmat (*.exe)" msgstr "Ohjelmat (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "&Nollaa"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -497,12 +497,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ei valittu" msgstr "Ei valittu"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Kyllä" msgstr "&Kyllä"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Ei" msgstr "&Ei"
@ -558,7 +558,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Asemat:" msgstr "&Asemat:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Vain luku" msgstr "&Vain luku"
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Korvaa ka&ikki"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Ominaisuudet" msgstr "&Ominaisuudet"
@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Avaa vain &lukuoikeuksilla"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Avaa" msgstr "&Avaa"
@ -2242,8 +2242,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Huomautusteksti=" msgstr "Huomautusteksti="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Yleiset" msgstr "Yleiset"
@ -2458,7 +2458,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Varmenteen suunnitellut tarkoitukset" msgstr "Varmenteen suunnitellut tarkoitukset"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr "Laajennettu avaimen käyttö (EKU) (ominaisuus)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Näyttönimi" msgstr "Näyttönimi"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Kuvaus" msgstr "Kuvaus"
@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "Valittu varmennesäilö"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Ohjelman automaattisesti päättelemä" msgstr "Ohjelman automaattisesti päättelemä"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Tiedosto" msgstr "Tiedosto"
@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "Huomio: Tämän varmenteen yksityistä avainta ei voi viedä."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Suunniteltu käyttö" msgstr "Suunniteltu käyttö"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Sijainti" msgstr "Sijainti"
@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "&Leikkaa"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3365,6 +3365,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Liitä" msgstr "Liitä"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Tulosta" msgstr "&Tulosta"
@ -3431,7 +3432,7 @@ msgstr "Seuraava"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak-videokoodekki" msgstr "Cinepak-videokoodekki"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8248,7 +8249,7 @@ msgstr "ominaisuus lähteestä:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "valitse kansio, jossa on %s" msgstr "valitse kansio, jossa on %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Uusi kansio" msgstr "Uusi kansio"
@ -9409,7 +9410,7 @@ msgstr ""
"Lisää tiedoston sisältö objektina dokumenttiisi, niin voit aktivoida sen " "Lisää tiedoston sisältö objektina dokumenttiisi, niin voit aktivoida sen "
"ohjelmalla, jolla se luotiin." "ohjelmalla, jolla se luotiin."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Selaa" msgstr "Selaa"
@ -9706,12 +9707,12 @@ msgstr "Ominaisuu&det"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "K&umoa" msgstr "K&umoa"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Poista" msgstr "&Poista"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Valitse" msgstr "&Valitse"
@ -9880,26 +9881,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bSivu &p" msgstr "&w&bSivu &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Suuret kuvakkeet" msgstr "&Suuret kuvakkeet"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Pienet kuvakkeet" msgstr "&Pienet kuvakkeet"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Lista" msgstr "&Lista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9959,23 +9960,19 @@ msgstr "&Palauta"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Poista" msgstr "&Poista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Selaa"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&Leikkaa" msgstr "&Leikkaa"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Lu&o linkki" msgstr "Lu&o linkki"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Nimeä uudelleen" msgstr "&Nimeä uudelleen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9983,333 +9980,341 @@ msgstr "&Nimeä uudelleen"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Poistu" msgstr "&Poistu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista" msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Valitse kansio" msgstr "Valitse kansio"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Kansio:" msgstr "Kansio:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Luo uusi kansio" msgstr "&Luo uusi kansio"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Viesti" msgstr "Viesti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Kyllä k&aikkiin" msgstr "Kyllä k&aikkiin"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Tietoja ohjelmasta %s" msgstr "Tietoja ohjelmasta %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Winen &lisenssi" msgstr "Winen &lisenssi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Käytössä on versio %s" msgstr "Käytössä on versio %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Winen ovat tehneet:" msgstr "Winen ovat tehneet:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Suorita" msgstr "Suorita"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "Anna ohjelma, dokumentti tai Internet-osoite, niin Wine avaa sen." msgstr "Anna ohjelma, dokumentti tai Internet-osoite, niin Wine avaa sen."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Avaa:" msgstr "&Avaa:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Selaa..." msgstr "&Selaa..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Tiedostotyyppi:" msgstr "Tiedostotyyppi:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Sijainti:" msgstr "Sijainti:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Koko:" msgstr "Koko:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Luotu:" msgstr "Luotu:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Ominaisuudet:" msgstr "Ominaisuudet:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "P&iilotettu" msgstr "P&iilotettu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Arkisto" msgstr "&Arkisto"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Avaa ohjelmalla:" msgstr "Avaa ohjelmalla:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Vaihda..." msgstr "&Vaihda..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Muokattu:" msgstr "Muokattu:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Käytetty:" msgstr "Käytetty:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Koko" msgstr "Koko"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tyyppi" msgstr "Tyyppi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Muokattu" msgstr "Muokattu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Ominaisuudet" msgstr "Ominaisuudet"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Tilaa jäljellä" msgstr "Tilaa jäljellä"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentit" msgstr "Kommentit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Alkuperäinen sijainti" msgstr "Alkuperäinen sijainti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Poistoaika" msgstr "Poistoaika"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Työpöytä" msgstr "Työpöytä"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Oma tietokone" msgstr "Oma tietokone"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Ohjauspaneeli" msgstr "Ohjauspaneeli"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Selaa"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Käynnistä uudelleen" msgstr "Käynnistä uudelleen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?" msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Sammuta" msgstr "Sammuta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?" msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Ohjelmat" msgstr "Ohjelmat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Tiedostot" msgstr "Tiedostot"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit" msgstr "Suosikit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Käynnistys" msgstr "Käynnistys"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Käynnistä-valikko" msgstr "Käynnistä-valikko"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musiikki" msgstr "Musiikki"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videot" msgstr "Videot"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Työpöytä" msgstr "Työpöytä"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Verkkoympäristö" msgstr "Verkkoympäristö"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Mallit" msgstr "Mallit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Tulostinympäristö" msgstr "Tulostinympäristö"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historia" msgstr "Historia"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Ohjelmatiedostot" msgstr "Ohjelmatiedostot"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Kuvat" msgstr "Kuvat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Yhteiset tiedostot" msgstr "Yhteiset tiedostot"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Hallintatyökalut" msgstr "Hallintatyökalut"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)" msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktit" msgstr "Kontaktit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Linkit" msgstr "Linkit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Diaesitykset" msgstr "Diaesitykset"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Soittolistat" msgstr "Soittolistat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Tila" msgstr "Tila"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Malli" msgstr "Malli"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Esimerkkimusiikki" msgstr "Esimerkkimusiikki"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Esimerkkikuvat" msgstr "Esimerkkikuvat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Esimerkkisoittolistat" msgstr "Esimerkkisoittolistat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Esimerkkivideot" msgstr "Esimerkkivideot"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Tallennetut pelit" msgstr "Tallennetut pelit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Haut" msgstr "Haut"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät" msgstr "Käyttäjät"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Lataukset" msgstr "Lataukset"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä." msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota" msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen" msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen" msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?" msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?" msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus" msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10319,31 +10324,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Korvataanko entinen tiedosto?" "Korvataanko entinen tiedosto?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?" msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?" "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?" msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?" msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen " "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
"kokonaan?" "kokonaan?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10357,40 +10362,40 @@ msgstr ""
"ne korvataan uusilla. Haluatko siitä huolimatta siirtää tai kopioida\n" "ne korvataan uusilla. Haluatko siitä huolimatta siirtää tai kopioida\n"
"kansion?" "kansion?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Winen Ohjauspaneeli" msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Suorita-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)" msgstr "Suorita-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)" msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)" msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa." "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?" msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1 kohdetta?" msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1 kohdetta?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Vahvista tuhoaminen" msgstr "Vahvista tuhoaminen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10400,7 +10405,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Haluatko kirjoittaa sen yli?" "Haluatko kirjoittaa sen yli?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10410,11 +10415,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Haluatko kirjoittaa sen yli?" "Haluatko kirjoittaa sen yli?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Vahvista ylikirjoitus" msgstr "Vahvista ylikirjoitus"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10443,11 +10448,11 @@ msgstr ""
"ei, kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin St, " "ei, kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin St, "
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Winen lisenssi" msgstr "Winen lisenssi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Roskakori" msgstr "Roskakori"

279
po/fr.po
View file

@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "Informations de support"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -200,9 +200,9 @@ msgstr "&Installer"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Non spécifié" msgstr "Non spécifié"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmes (*.exe)" msgstr "Programmes (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "&Réinitialiser"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -505,12 +505,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Aucune" msgstr "Aucune"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Oui" msgstr "&Oui"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Non" msgstr "&Non"
@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Lecteurs :" msgstr "&Lecteurs :"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Lectu&re seule" msgstr "Lectu&re seule"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Remplacer &tout"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Propriétés" msgstr "&Propriétés"
@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "&Lecture seule"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Ouvrir" msgstr "&Ouvrir"
@ -2255,8 +2255,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Texte de la notice =" msgstr "Texte de la notice ="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
@ -2477,7 +2477,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Rôles prévus pour le certificat" msgstr "Rôles prévus pour le certificat"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "Utilisation complémentaire de la clé (propriété)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nom convivial" msgstr "Nom convivial"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "Magasin de certificats sélectionné"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Déterminé automatiquement par le programme" msgstr "Déterminé automatiquement par le programme"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fichier" msgstr "Fichier"
@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr "Note : la clé privée de ce certificat n'est pas exportable."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Utilisation prévue" msgstr "Utilisation prévue"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Emplacement" msgstr "Emplacement"
@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "&Couper"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3394,6 +3394,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Coller" msgstr "Coller"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Imprimer" msgstr "&Imprimer"
@ -3460,7 +3461,7 @@ msgstr "Suivant"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Codec vidéo Cinepak" msgstr "Codec vidéo Cinepak"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8323,7 +8324,7 @@ msgstr "fonctionnalité depuis :"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "sélectionnez le dossier contenant %s" msgstr "sélectionnez le dossier contenant %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nouveau dossier" msgstr "Nouveau dossier"
@ -9490,7 +9491,7 @@ msgstr ""
"Insère le contenu du fichier en tant qu'objet dans votre document pour " "Insère le contenu du fichier en tant qu'objet dans votre document pour "
"pouvoir l'activer en utilisant le programme avec lequel il a été créé." "pouvoir l'activer en utilisant le programme avec lequel il a été créé."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Parcourir" msgstr "Parcourir"
@ -9789,12 +9790,12 @@ msgstr "Propri&étés"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Annuler" msgstr "&Annuler"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Supprimer" msgstr "&Supprimer"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Sélectionner" msgstr "&Sélectionner"
@ -9964,26 +9965,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPage &p" msgstr "&w&bPage &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Grandes icônes" msgstr "&Grandes icônes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Petites icônes" msgstr "&Petites icônes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Liste" msgstr "&Liste"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10043,23 +10044,19 @@ msgstr "&Restaurer"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Effacer" msgstr "&Effacer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplorer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Cou&per" msgstr "Cou&per"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Créer un &lien" msgstr "Créer un &lien"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Renommer" msgstr "&Renommer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10067,51 +10064,51 @@ msgstr "&Renommer"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter" msgstr "&Quitter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "À &propos du panneau de configuration" msgstr "À &propos du panneau de configuration"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Parcourir les dossiers" msgstr "Parcourir les dossiers"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Dossier :" msgstr "Dossier :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Nouveau dossier" msgstr "&Nouveau dossier"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Message" msgstr "Message"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Oui pour &tous" msgstr "Oui pour &tous"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "À propos de %s" msgstr "À propos de %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Licence de Wine" msgstr "&Licence de Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Exécuté avec %s" msgstr "Exécuté avec %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine est une réalisation de :" msgstr "Wine est une réalisation de :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "E&xécuter" msgstr "E&xécuter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10119,283 +10116,291 @@ msgstr ""
"Entrez le nom d'un programme, d'un dossier, d'un document ou d'une ressource " "Entrez le nom d'un programme, d'un dossier, d'un document ou d'une ressource "
"Internet, et Wine l'ouvrira pour vous." "Internet, et Wine l'ouvrira pour vous."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Ouvrir :" msgstr "&Ouvrir :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Parcourir..." msgstr "&Parcourir..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Type de fichier :" msgstr "Type de fichier :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Emplacement :" msgstr "Emplacement :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Taille :" msgstr "Taille :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Création :" msgstr "Création :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Attributs :" msgstr "Attributs :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "Cac&hé" msgstr "Cac&hé"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archive" msgstr "&Archive"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Ouvrir avec :" msgstr "Ouvrir avec :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Changer l'&icône..." msgstr "&Changer l'&icône..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Dernière modification :" msgstr "Dernière modification :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Dernier accès :" msgstr "Dernier accès :"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Taille" msgstr "Taille"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modifié" msgstr "Modifié"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Attributs" msgstr "Attributs"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Espace disponible" msgstr "Espace disponible"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Commentaires" msgstr "Commentaires"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Emplacement d'origine" msgstr "Emplacement d'origine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Date de suppression" msgstr "Date de suppression"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Bureau" msgstr "Bureau"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Poste de travail" msgstr "Poste de travail"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Panneau de configuration" msgstr "Panneau de configuration"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplorer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer" msgstr "Redémarrer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Voulez-vous simuler le redémarrage de Windows ?" msgstr "Voulez-vous simuler le redémarrage de Windows ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Arrêter" msgstr "Arrêter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Voulez-vous clôturer la session Wine ?" msgstr "Voulez-vous clôturer la session Wine ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programmes" msgstr "Programmes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoris" msgstr "Favoris"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Démarrage" msgstr "Démarrage"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Démarrer" msgstr "Menu Démarrer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musique" msgstr "Musique"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Vidéos" msgstr "Vidéos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Bureau" msgstr "Bureau"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Voisinage réseau" msgstr "Voisinage réseau"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Modèles" msgstr "Modèles"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Voisinage d'impression" msgstr "Voisinage d'impression"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historique" msgstr "Historique"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programmes" msgstr "Programmes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Images" msgstr "Images"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Fichiers communs" msgstr "Fichiers communs"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Outils d'administration" msgstr "Outils d'administration"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programmes (x86)" msgstr "Programmes (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Liens" msgstr "Liens"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Diaporamas" msgstr "Diaporamas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Listes de lecture" msgstr "Listes de lecture"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Statut" msgstr "Statut"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modèle" msgstr "Modèle"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Échantillons de musique" msgstr "Échantillons de musique"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Échantillons d'images" msgstr "Échantillons d'images"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Échantillons de listes de lecture" msgstr "Échantillons de listes de lecture"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Échantillons de vidéos" msgstr "Échantillons de vidéos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Jeux sauvegardés" msgstr "Jeux sauvegardés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Recherches" msgstr "Recherches"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs" msgstr "Utilisateurs"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements" msgstr "Téléchargements"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Impossible de créer le dossier : permission refusée." msgstr "Impossible de créer le dossier : permission refusée."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Erreur lors de la création du dossier" msgstr "Erreur lors de la création du dossier"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confirmez la suppression du fichier" msgstr "Confirmez la suppression du fichier"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confirmez la suppression du dossier" msgstr "Confirmez la suppression du dossier"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer « %1 » ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer « %1 » ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces %1 éléments ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces %1 éléments ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confirmez l'écrasement du fichier" msgstr "Confirmez l'écrasement du fichier"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10405,32 +10410,32 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Voulez-vous le remplacer ?" "Voulez-vous le remplacer ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer le(s) élément(s) sélectionné(s) ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer le(s) élément(s) sélectionné(s) ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Voulez-vous réellement envoyer « %1 » et tout ce qu'il contient dans la " "Voulez-vous réellement envoyer « %1 » et tout ce qu'il contient dans la "
"corbeille ?" "corbeille ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Voulez-vous réellement envoyer « %1 » dans la corbeille ?" msgstr "Voulez-vous réellement envoyer « %1 » dans la corbeille ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Voulez-vous réellement envoyer ces %1 éléments dans la corbeille ?" msgstr "Voulez-vous réellement envoyer ces %1 éléments dans la corbeille ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"L'élément « %1 » ne peut être envoyé dans la corbeille. Souhaitez-vous " "L'élément « %1 » ne peut être envoyé dans la corbeille. Souhaitez-vous "
"plutôt le supprimer ?" "plutôt le supprimer ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10445,42 +10450,42 @@ msgstr ""
"sélectionné, ils seront écrasés. Voulez-vous quand même déplacer ou copier\n" "sélectionné, ils seront écrasés. Voulez-vous quand même déplacer ou copier\n"
"le dossier ?" "le dossier ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Panneau de configuration de Wine" msgstr "Panneau de configuration de Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'afficher la boîte de dialogue « Exécuter » (erreur interne)" "Impossible d'afficher la boîte de dialogue « Exécuter » (erreur interne)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'afficher la boîte de dialogue « Parcourir » (erreur interne)" "Impossible d'afficher la boîte de dialogue « Parcourir » (erreur interne)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Fichiers exécutables (*.exe)" msgstr "Fichiers exécutables (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Aucun programme Windows n'est configuré pour ouvrir ce type de fichier." "Aucun programme Windows n'est configuré pour ouvrir ce type de fichier."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer définitivement « %1 » ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer définitivement « %1 » ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer définitivement ces %1 éléments ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer définitivement ces %1 éléments ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmez la suppression" msgstr "Confirmez la suppression"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10490,7 +10495,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Voulez-vous le remplacer ?" "Voulez-vous le remplacer ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10500,11 +10505,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Voulez-vous le remplacer ?" "Voulez-vous le remplacer ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirmez l'écrasement" msgstr "Confirmez l'écrasement"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10534,11 +10539,11 @@ msgstr ""
"GNU avec Wine ; si ce nest pas le cas, écrivez à la Free Software " "GNU avec Wine ; si ce nest pas le cas, écrivez à la Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licence de Wine" msgstr "Licence de Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Corbeille" msgstr "Corbeille"

279
po/he.po
View file

@ -105,8 +105,8 @@ msgstr "פרטי תמיכה"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -209,9 +209,9 @@ msgstr "ה&תקנה"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "לא מוגדר" msgstr "לא מוגדר"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "שם" msgstr "שם"
@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "תכניות (*.exe)" msgstr "תכניות (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "&איפוס"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -513,12 +513,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "ללא" msgstr "ללא"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&כן" msgstr "&כן"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&לא" msgstr "&לא"
@ -578,7 +578,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&כוננים:" msgstr "&כוננים:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&קריאה בלבד" msgstr "&קריאה בלבד"
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "החלפת ה&כול"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "מ&אפיינים" msgstr "מ&אפיינים"
@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "פתיחה לקריאה &בלבד"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&פתיחה" msgstr "&פתיחה"
@ -2276,8 +2276,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "כללי" msgstr "כללי"
@ -2502,7 +2502,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "מאפייני האישור" msgstr "מאפייני האישור"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "שימוש במפתח מורחב (מאפיין)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "שם ידידותי" msgstr "שם ידידותי"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "תיאור" msgstr "תיאור"
@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "נקבע אוטומטית על ידי התכנית" msgstr "נקבע אוטומטית על ידי התכנית"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "קובץ" msgstr "קובץ"
@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr "לתשומת לבך: המפתח הפרטי לאישור זה אינו נ
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "מיקום" msgstr "מיקום"
@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "ג&זירה"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3390,6 +3390,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "הדבקה" msgstr "הדבקה"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "הדפ&סה" msgstr "הדפ&סה"
@ -3456,7 +3457,7 @@ msgstr "קדימה"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "מקודד הווידאו Cinepak" msgstr "מקודד הווידאו Cinepak"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8646,7 +8647,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "תיקייה חדשה" msgstr "תיקייה חדשה"
@ -9922,7 +9923,7 @@ msgstr ""
"הוספת תוכן הקובץ כעצם לתוך המסמך כדי שניתן יהיה להפעיל אותו באמצעות התכנית " "הוספת תוכן הקובץ כעצם לתוך המסמך כדי שניתן יהיה להפעיל אותו באמצעות התכנית "
"שיצרה אותו." "שיצרה אותו."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "עיון" msgstr "עיון"
@ -10226,12 +10227,12 @@ msgstr "מ&אפיינים"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&ביטול" msgstr "&ביטול"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "מ&חיקה" msgstr "מ&חיקה"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&בחירה" msgstr "&בחירה"
@ -10400,26 +10401,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bעמוד &p" msgstr "&w&bעמוד &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "סמלים &גדולים" msgstr "סמלים &גדולים"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "סמלים &קטנים" msgstr "סמלים &קטנים"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&רשימה" msgstr "&רשימה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10479,23 +10480,19 @@ msgstr "&שחזור"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "מ&חיקה" msgstr "מ&חיקה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&עיון"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&גזירה" msgstr "&גזירה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "&יצירת קישור" msgstr "&יצירת קישור"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&שינוי שם" msgstr "&שינוי שם"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10503,53 +10500,53 @@ msgstr "&שינוי שם"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "י&ציאה" msgstr "י&ציאה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "על &אודות לוח הבקרה" msgstr "על &אודות לוח הבקרה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "עיון אחר תיקייה" msgstr "עיון אחר תיקייה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "תיקייה:" msgstr "תיקייה:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "י&צירת תיקייה חדשה" msgstr "י&צירת תיקייה חדשה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "הודעה" msgstr "הודעה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "כ&ן להכול" msgstr "כ&ן להכול"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "על אודות %s" msgstr "על אודות %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "ה&רישיון של Wine" msgstr "ה&רישיון של Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "פועל על גבי %s" msgstr "פועל על גבי %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine מוגשת לך על ידי:" msgstr "Wine מוגשת לך על ידי:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Run..." #| msgid "&Run..."
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "הפע&לה..." msgstr "הפע&לה..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10557,303 +10554,311 @@ msgstr ""
"נא להזין את שם התכנית, התיקייה, המסמך או משאב האינטרנט ו־Wine תפתח אותם " "נא להזין את שם התכנית, התיקייה, המסמך או משאב האינטרנט ו־Wine תפתח אותם "
"עבורך." "עבורך."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&פתיחה:" msgstr "&פתיחה:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&עיון..." msgstr "&עיון..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "סוג הקובץ" msgstr "סוג הקובץ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "מיקום:" msgstr "מיקום:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "גודל:" msgstr "גודל:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "פתיחת קובץ.\n" msgstr "פתיחת קובץ.\n"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "מ&אפיינים:" msgstr "מ&אפיינים:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "מו&סתר" msgstr "מו&סתר"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&ארכיון" msgstr "&ארכיון"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "פתיחה:" msgstr "פתיחה:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "החלפת ה&סמל..." msgstr "החלפת ה&סמל..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "תאריך השינוי" msgstr "תאריך השינוי"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "שינוי אחרון:" msgstr "שינוי אחרון:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "גודל" msgstr "גודל"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "סוג" msgstr "סוג"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "תאריך השינוי" msgstr "תאריך השינוי"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "מאפיינים" msgstr "מאפיינים"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "הגודל הזמין" msgstr "הגודל הזמין"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "הערות" msgstr "הערות"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "המיקום המקורי" msgstr "המיקום המקורי"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "תאריך המחיקה" msgstr "תאריך המחיקה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "שולחן העבודה" msgstr "שולחן העבודה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "המחשב שלי" msgstr "המחשב שלי"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "לוח הבקרה" msgstr "לוח הבקרה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&עיון"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "הפעלה מחדש" msgstr "הפעלה מחדש"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "האם ברצונך לדמות הפעלה מחדש של Windows?" msgstr "האם ברצונך לדמות הפעלה מחדש של Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "כיבוי" msgstr "כיבוי"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "האם ברצונך לכבות את הפעלת ה־Wine שלך?" msgstr "האם ברצונך לכבות את הפעלת ה־Wine שלך?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "מסמכים" msgstr "מסמכים"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "מועדפים" msgstr "מועדפים"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "תפריט ההתחלה" msgstr "תפריט ההתחלה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "מוזיקה" msgstr "מוזיקה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "וידאו" msgstr "וידאו"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "שולחן העבודה" msgstr "שולחן העבודה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "שכנים ברשת" msgstr "שכנים ברשת"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "תבניות" msgstr "תבניות"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "הדפסה ברשת" msgstr "הדפסה ברשת"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "היסטוריה" msgstr "היסטוריה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "תמונות" msgstr "תמונות"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "העתקת קבצים..." msgstr "העתקת קבצים..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "תפריט ההתחלה\\תכניות\\כלי ניהול" msgstr "תפריט ההתחלה\\תכניות\\כלי ניהול"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "אנשי קשר" msgstr "אנשי קשר"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "קישורים" msgstr "קישורים"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "תמונות\\מצגות" msgstr "תמונות\\מצגות"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "מוזיקה\\רשימות השמעה" msgstr "מוזיקה\\רשימות השמעה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "מצב" msgstr "מצב"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "דגם" msgstr "דגם"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "מוזיקה\\מוזיקה לדוגמה" msgstr "מוזיקה\\מוזיקה לדוגמה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "תמונות\\תמונות לדוגמה" msgstr "תמונות\\תמונות לדוגמה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "מוזיקה\\רשימות השמעה לדוגמה" msgstr "מוזיקה\\רשימות השמעה לדוגמה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "וידאו\\קטעי וידאו לדוגמה" msgstr "וידאו\\קטעי וידאו לדוגמה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "משחקים שמורים" msgstr "משחקים שמורים"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "חיפושים" msgstr "חיפושים"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "משתמשים" msgstr "משתמשים"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "הורדות" msgstr "הורדות"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה חדשה: ההרשאה נדחתה." msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה חדשה: ההרשאה נדחתה."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "אירעה שגיאה במהלך יצירת תיקייה חדשה" msgstr "אירעה שגיאה במהלך יצירת תיקייה חדשה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "אישור מחיקת קובץ" msgstr "אישור מחיקת קובץ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "אישור מחיקת תיקייה" msgstr "אישור מחיקת תיקייה"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את '%1'?" msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק %1 פריטים אלה?" msgstr "האם אכן ברצונך למחוק %1 פריטים אלה?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "אישור שכתוב על קובץ" msgstr "אישור שכתוב על קובץ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10863,28 +10868,28 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"האם ברצונך להחליפו?" "האם ברצונך להחליפו?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "האם אכן ברצונך מחוק את הפריט הנבחר?" msgstr "האם אכן ברצונך מחוק את הפריט הנבחר?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "האם אכן שברצונך לשלוח את התיקייה '%1' על כל תוכנה לאשפה?" msgstr "האם אכן שברצונך לשלוח את התיקייה '%1' על כל תוכנה לאשפה?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "האם אכן ברצונך לשלוח את '%1' לאשפה?" msgstr "האם אכן ברצונך לשלוח את '%1' לאשפה?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "האם אכן ברצונך לשלוח %1 פריטים אלה לאשפה?" msgstr "האם אכן ברצונך לשלוח %1 פריטים אלה לאשפה?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "לא ניתן לשלוח את הפריט '%1' לאשפה. האם ברצונך למחוק אותו במקום?" msgstr "לא ניתן לשלוח את הפריט '%1' לאשפה. האם ברצונך למחוק אותו במקום?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10897,42 +10902,42 @@ msgstr ""
"אם לקבצים בתיקייה היעד יש את אותם השמות כמו לקבצים שבתיקייה\n" "אם לקבצים בתיקייה היעד יש את אותם השמות כמו לקבצים שבתיקייה\n"
"הנבחרת הם יוחלפו. האם ברצונך להעביר או להעתיק את התיקייה?" "הנבחרת הם יוחלפו. האם ברצונך להעביר או להעתיק את התיקייה?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "לוח הבקרה של Wine" msgstr "לוח הבקרה של Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "קובצי הפעלה (*.exe)" msgstr "קובצי הפעלה (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "אין תכנית Windows המוגדרת לפתיחת סוג כזה של קבצים." msgstr "אין תכנית Windows המוגדרת לפתיחת סוג כזה של קבצים."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את '%1'?" msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק %1 פריטים אלה?" msgstr "האם אכן ברצונך למחוק %1 פריטים אלה?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "אישור מחיקת קובץ" msgstr "אישור מחיקת קובץ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -10942,7 +10947,7 @@ msgstr ""
"הקובץ כבר קיים.\n" "הקובץ כבר קיים.\n"
"האם ברצונך להחליף אותו?" "האם ברצונך להחליף אותו?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -10952,12 +10957,12 @@ msgstr ""
"הקובץ כבר קיים.\n" "הקובץ כבר קיים.\n"
"האם ברצונך להחליף אותו?" "האם ברצונך להחליף אותו?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "אישור שכתוב על קובץ" msgstr "אישור שכתוב על קובץ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
@ -10986,11 +10991,11 @@ msgstr ""
"שלא כך הדבר, באפשרותך לכתוב אל Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "שלא כך הדבר, באפשרותך לכתוב אל Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "הרישיון של Wine" msgstr "הרישיון של Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "אשפה" msgstr "אשפה"

279
po/hi.po
View file

@ -90,8 +90,8 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -189,9 +189,9 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -484,12 +484,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "" msgstr ""
@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "" msgstr ""
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "सूचना (&o)" msgstr "सूचना (&o)"
@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -2217,8 +2217,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "सूचना (&o)" msgstr "सूचना (&o)"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr ""
@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3294,6 +3294,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3360,7 +3361,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8147,7 +8148,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9314,7 +9315,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9600,12 +9601,12 @@ msgstr "सूचना (&o)"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9776,26 +9777,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9856,23 +9857,19 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9880,364 +9877,372 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..." msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..." msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "दिनांक (&D)" msgstr "दिनांक (&D)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10246,57 +10251,57 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10313,11 +10318,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

279
po/hr.po
View file

@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "Informacije o podršci"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -204,9 +204,9 @@ msgstr "&Instaliraj"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Nije određeno" msgstr "Nije određeno"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naziv" msgstr "Naziv"
@ -300,7 +300,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programi (*.exe)" msgstr "Programi (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "&Poništi"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -508,12 +508,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ništa" msgstr "Ništa"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Da" msgstr "&Da"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Ne" msgstr "&Ne"
@ -573,7 +573,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "Po&goni:" msgstr "Po&goni:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Samo za č&itanje" msgstr "Samo za č&itanje"
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Zamijeni &sve"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Svojstva" msgstr "&Svojstva"
@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Otvori sa&mo za čitanje"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Otvori" msgstr "&Otvori"
@ -2263,8 +2263,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Tekst obavijesti=" msgstr "Tekst obavijesti="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Opće" msgstr "Opće"
@ -2480,7 +2480,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Predviđena namjena certifikata" msgstr "Predviđena namjena certifikata"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automatski odlučeno od strane programa" msgstr "Automatski odlučeno od strane programa"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datoteka" msgstr "Datoteka"
@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "Napomena: Privatan ključ za ovaj certifikat se ne može izvesti."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Predvi&đena namjena:" msgstr "Predvi&đena namjena:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Lokacija" msgstr "Lokacija"
@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr "&Izreži"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3391,6 +3391,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Zalijepi" msgstr "Zalijepi"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Ipiši" msgstr "&Ipiši"
@ -3457,7 +3458,7 @@ msgstr "Naprijed"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak Video codec" msgstr "Cinepak Video codec"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8599,7 +8600,7 @@ msgstr "mogućnost od:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "izaberite koja mapa sadrži %s" msgstr "izaberite koja mapa sadrži %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nova mapa" msgstr "Nova mapa"
@ -9908,7 +9909,7 @@ msgstr ""
"Unesite sadržaj datoteke kao objkat u dokument kako biste ga mogli " "Unesite sadržaj datoteke kao objkat u dokument kako biste ga mogli "
"aktivirali koristeći program koji ga je napravio." "aktivirali koristeći program koji ga je napravio."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Potraži" msgstr "Potraži"
@ -10213,12 +10214,12 @@ msgstr "&Svojstva"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "Iz&briši" msgstr "Iz&briši"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Izaberi" msgstr "&Izaberi"
@ -10387,26 +10388,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bStrana &p" msgstr "&w&bStrana &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Velike ikone" msgstr "&Velike ikone"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Male ikone" msgstr "&Male ikone"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Popis" msgstr "&Popis"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10466,23 +10467,19 @@ msgstr "&Povrati"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "Iz&briši" msgstr "Iz&briši"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Pretraži"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&Odreži" msgstr "&Odreži"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Napravi &vezu" msgstr "Napravi &vezu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "Pr&eimenuj" msgstr "Pr&eimenuj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10490,53 +10487,53 @@ msgstr "Pr&eimenuj"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "I&zlaz" msgstr "I&zlaz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&O upravljačkom panelu" msgstr "&O upravljačkom panelu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Pretraživanje za mapom" msgstr "Pretraživanje za mapom"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Mapa:" msgstr "Mapa:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Napravi novu mapu" msgstr "&Napravi novu mapu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Poruka" msgstr "Poruka"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Da za &sve" msgstr "Da za &sve"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "O %s" msgstr "O %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &licenca" msgstr "Wine &licenca"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Radi na %s" msgstr "Radi na %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine su Vam omogućili:" msgstr "Wine su Vam omogućili:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Run..." #| msgid "&Run..."
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Pok&reni..." msgstr "Pok&reni..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10544,297 +10541,305 @@ msgstr ""
"Unesite naziv programa, mape, dokumenta ili internet resursa, a Wine će ga " "Unesite naziv programa, mape, dokumenta ili internet resursa, a Wine će ga "
"otvoriti." "otvoriti."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Otvori:" msgstr "&Otvori:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Nađi..." msgstr "&Nađi..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "File type" #| msgid "File type"
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Vrsta datoteke" msgstr "Vrsta datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Lokacija:" msgstr "Lokacija:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Veličina:" msgstr "Veličina:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Creation date" #| msgid "Creation date"
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Datum stvaranja" msgstr "Datum stvaranja"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Atributi:" msgstr "&Atributi:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "Skriv&eno" msgstr "Skriv&eno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "Arhi&va" msgstr "Arhi&va"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Otvori:" msgstr "Otvori:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Promijeni &ikonicu..." msgstr "Promijeni &ikonicu..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Izmjenjeno" msgstr "Izmjenjeno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Zadnja promjena:" msgstr "Zadnja promjena:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Veličina" msgstr "Veličina"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Vrsta" msgstr "Vrsta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Izmjenjeno" msgstr "Izmjenjeno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Osobine" msgstr "Osobine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Dostupno" msgstr "Dostupno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Komentari" msgstr "Komentari"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Originalna lokacija" msgstr "Originalna lokacija"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Datum brisanja" msgstr "Datum brisanja"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Radna površina" msgstr "Radna površina"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Moje računalo" msgstr "Moje računalo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Upravljački panel" msgstr "Upravljački panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Pretraži"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Ponovno pokretanje" msgstr "Ponovno pokretanje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Želite li simulirati ponovno pokretanje Windowsa?" msgstr "Želite li simulirati ponovno pokretanje Windowsa?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Gašenje" msgstr "Gašenje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Želite li ugasiti Wine sjednicu?" msgstr "Želite li ugasiti Wine sjednicu?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programi" msgstr "Programi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti" msgstr "Dokumenti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Omiljeno" msgstr "Omiljeno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "'Start' izbornik" msgstr "'Start' izbornik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Glazba" msgstr "Glazba"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Radna površina" msgstr "Radna površina"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Predlošci" msgstr "Predlošci"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Pisači" msgstr "Pisači"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Povijest" msgstr "Povijest"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programske datoteke" msgstr "Programske datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Slike" msgstr "Slike"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Zajedničke datoteke" msgstr "Zajedničke datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administrativni alati" msgstr "Administrativni alati"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programske datoteke (x86)" msgstr "Programske datoteke (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti" msgstr "Kontakti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Veze" msgstr "Veze"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Prezentacije" msgstr "Prezentacije"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Playliste" msgstr "Playliste"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stanje" msgstr "Stanje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Primjeri glazbe" msgstr "Primjeri glazbe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Primjeri slika" msgstr "Primjeri slika"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Primjeri playlista" msgstr "Primjeri playlista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Primjeri videa" msgstr "Primjeri videa"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Spremljene igre" msgstr "Spremljene igre"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Pretrage" msgstr "Pretrage"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Korisnici" msgstr "Korisnici"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Preuzimanja" msgstr "Preuzimanja"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Stvaranje mape nije usjpelo: nemate odgovarajuću dozvolu." msgstr "Stvaranje mape nije usjpelo: nemate odgovarajuću dozvolu."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Došlo je do greške prilikom stvaranja mape" msgstr "Došlo je do greške prilikom stvaranja mape"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Potvrda brisanja datoteke" msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Potvrda brisanja mape" msgstr "Potvrda brisanja mape"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Sigurno želite izbrisati '%1'?" msgstr "Sigurno želite izbrisati '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Sigurno želite izbrisati ovih %1 stavki?" msgstr "Sigurno želite izbrisati ovih %1 stavki?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Potvrda zamjene datoteke" msgstr "Potvrda zamjene datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10844,28 +10849,28 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Želite li je zamjeniti?" "Želite li je zamjeniti?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Želite li izbrišati izabranu stavku/izabrane stavke?" msgstr "Želite li izbrišati izabranu stavku/izabrane stavke?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "Sigurno želite poslati '%1' i sav sadržaj u smeće?" msgstr "Sigurno želite poslati '%1' i sav sadržaj u smeće?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Sigurno želite poslati '%1' u smeće?" msgstr "Sigurno želite poslati '%1' u smeće?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Sigurno želite poslati ovih %1 stavki u smeće?" msgstr "Sigurno želite poslati ovih %1 stavki u smeće?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "Stavka '%1' se ne može poslati u smeće. Želite li ju trajno izbrisati?" msgstr "Stavka '%1' se ne može poslati u smeće. Želite li ju trajno izbrisati?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10879,42 +10884,42 @@ msgstr ""
"izabranoj mapi, oni će biti zamjenjeni. Želite li premjestiti ili kopirati " "izabranoj mapi, oni će biti zamjenjeni. Želite li premjestiti ili kopirati "
"mapu?" "mapu?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine upravljački panel" msgstr "Wine upravljački panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Prikazivanje dijaloga za pokretanje datoteke nije uspjelo (unutarnja greška)" "Prikazivanje dijaloga za pokretanje datoteke nije uspjelo (unutarnja greška)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Prikazivanje dijaloga za razgledavanje nije uspjelo (unutarnja greška)" msgstr "Prikazivanje dijaloga za razgledavanje nije uspjelo (unutarnja greška)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)" msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Nijedan program nije podešen za otvaranje ove vrste datoteka." msgstr "Nijedan program nije podešen za otvaranje ove vrste datoteka."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Sigurno želite trajno izbrisati '%1'?" msgstr "Sigurno želite trajno izbrisati '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Sigurno želite trajno izbrisati ovih %1 stavki?" msgstr "Sigurno želite trajno izbrisati ovih %1 stavki?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potvrda brisanja" msgstr "Potvrda brisanja"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10924,7 +10929,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Želite li je zamjeniti?" "Želite li je zamjeniti?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10934,11 +10939,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Želite li je zamjeniti?" "Želite li je zamjeniti?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Potvrda zamjene" msgstr "Potvrda zamjene"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10967,11 +10972,11 @@ msgstr ""
"ukoliko niste, pišite Free Software Foundationu, Inc., 51 Franklin St, Fifth " "ukoliko niste, pišite Free Software Foundationu, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine licenca" msgstr "Wine licenca"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Smeće" msgstr "Smeće"

279
po/hu.po
View file

@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "Támogatási információ"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -206,9 +206,9 @@ msgstr "&Telepítés"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -294,7 +294,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Nincs megadva" msgstr "Nincs megadva"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Név" msgstr "Név"
@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programok (*.exe)" msgstr "Programok (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Alaph&elyzet"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -522,12 +522,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nincs" msgstr "Nincs"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Igen" msgstr "&Igen"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Nem" msgstr "&Nem"
@ -587,7 +587,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Meghajtó:" msgstr "&Meghajtó:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Csak olvasható" msgstr "&Csak olvasható"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "M&indent cserél"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Tulajdonságok" msgstr "&Tulajdonságok"
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Me&gnyitás csak olvashatóként"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Megnyitás" msgstr "&Megnyitás"
@ -2279,8 +2279,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Tanúsítvány szöveg=" msgstr "Tanúsítvány szöveg="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Általános" msgstr "Általános"
@ -2498,7 +2498,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Tanúsítvány kulcshasználat" msgstr "Tanúsítvány kulcshasználat"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "Kibővített kulcs használat (tulajdonság)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Keresztnév" msgstr "Keresztnév"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Leírás" msgstr "Leírás"
@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "Tanúsítvány tár megadva"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "A program által automatikusan felismert" msgstr "A program által automatikusan felismert"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fájl" msgstr "Fájl"
@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Üzenet: A tanúsítványhoz tartozó privát kulcsok nem exportálható
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "F&elhasználási szándék:" msgstr "F&elhasználási szándék:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Hely" msgstr "Hely"
@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "Kivá&gás"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3431,6 +3431,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Beillesztés" msgstr "Beillesztés"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Nyomtatás" msgstr "&Nyomtatás"
@ -3497,7 +3498,7 @@ msgstr "Előre"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak Video kodek" msgstr "Cinepak Video kodek"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8622,7 +8623,7 @@ msgstr "tulajdonság innen:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "válassza ki, melyik mappa tartalmazza ezt: %s" msgstr "válassza ki, melyik mappa tartalmazza ezt: %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Új mappa" msgstr "Új mappa"
@ -9941,7 +9942,7 @@ msgstr ""
"Kérem illesssze be a fájl tartalmát, mint objektumot a dokumentumába, azzal " "Kérem illesssze be a fájl tartalmát, mint objektumot a dokumentumába, azzal "
"a programmal amivel létrehozta." "a programmal amivel létrehozta."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Tallózás" msgstr "Tallózás"
@ -10247,12 +10248,12 @@ msgstr "Tula&jdonságok"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Visszavonás" msgstr "&Visszavonás"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "Tö&rlés" msgstr "Tö&rlés"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "Tár&sítás" msgstr "Tár&sítás"
@ -10421,26 +10422,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bOldal &p" msgstr "&w&bOldal &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Na&gy ikonok" msgstr "Na&gy ikonok"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "Ki&s ikonok" msgstr "Ki&s ikonok"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Lista" msgstr "&Lista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10500,23 +10501,19 @@ msgstr "&Előző méret"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Törlés" msgstr "&Törlés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "B&öngészés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Ki&vágás" msgstr "Ki&vágás"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "&Link létrehozása" msgstr "&Link létrehozása"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "Átneve&zés" msgstr "Átneve&zés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10524,53 +10521,53 @@ msgstr "Átneve&zés"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Kilépés" msgstr "&Kilépés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Névjegy" msgstr "&Névjegy"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Mappa tallózása" msgstr "Mappa tallózása"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Mappa:" msgstr "Mappa:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Új mappa létrehozása" msgstr "&Új mappa létrehozása"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Üzenet" msgstr "Üzenet"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "&Összesre igen" msgstr "&Összesre igen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "%s névjegye" msgstr "%s névjegye"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &licensz" msgstr "Wine &licensz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Ezen fut: %s" msgstr "Ezen fut: %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "A Wine-t készítették:" msgstr "A Wine-t készítették:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Run..." #| msgid "&Run..."
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "&Futtatás..." msgstr "&Futtatás..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10578,297 +10575,305 @@ msgstr ""
"Adja meg a program, a mappa, a dokumentum, vagy az internetes erőforrás " "Adja meg a program, a mappa, a dokumentum, vagy az internetes erőforrás "
"nevét és a Wine megnyitja azt." "nevét és a Wine megnyitja azt."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Megnyitás:" msgstr "&Megnyitás:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Tallózás..." msgstr "&Tallózás..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "File type" #| msgid "File type"
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Fájltípus" msgstr "Fájltípus"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Hely:" msgstr "Hely:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Méret:" msgstr "Méret:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Creation failed.\n" #| msgid "Creation failed.\n"
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Létrehozás sikertelen.\n" msgstr "Létrehozás sikertelen.\n"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Attribútumok:" msgstr "&Attribútumok:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "Re&jtett" msgstr "Re&jtett"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archivált" msgstr "&Archivált"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Megnyitás:" msgstr "Megnyitás:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Ikon megváltoztatása..." msgstr "&Ikon megváltoztatása..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Módosítva" msgstr "Módosítva"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Utolsó módosítás:" msgstr "Utolsó módosítás:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Méret" msgstr "Méret"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Típus" msgstr "Típus"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Módosítva" msgstr "Módosítva"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Attribútumok" msgstr "Attribútumok"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Elérhető méret" msgstr "Elérhető méret"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Megjegyzések" msgstr "Megjegyzések"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Eredeti hely" msgstr "Eredeti hely"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Törlési dátum" msgstr "Törlési dátum"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Asztal" msgstr "Asztal"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Sajátgép" msgstr "Sajátgép"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Vezérlőpult" msgstr "Vezérlőpult"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "B&öngészés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Újraindítás" msgstr "Újraindítás"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Szimulálni szeretne egy Windows újraindítást?" msgstr "Szimulálni szeretne egy Windows újraindítást?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Leállítás" msgstr "Leállítás"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Le szeretné állítani a Wine munkamenetét?" msgstr "Le szeretné állítani a Wine munkamenetét?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programok" msgstr "Programok"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumentumok" msgstr "Dokumentumok"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek" msgstr "Kedvencek"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Indítópult" msgstr "Indítópult"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start menü" msgstr "Start menü"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Zene" msgstr "Zene"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videók" msgstr "Videók"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Asztal" msgstr "Asztal"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Hálózatok" msgstr "Hálózatok"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Sablonok" msgstr "Sablonok"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Nyomtatók" msgstr "Nyomtatók"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Előzmény" msgstr "Előzmény"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programok" msgstr "Programok"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Képek" msgstr "Képek"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Egyszerű név" msgstr "Egyszerű név"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Felügyeleti eszközök" msgstr "Felügyeleti eszközök"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programok (x86)" msgstr "Programok (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Szerződések" msgstr "Szerződések"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Hivatkozások" msgstr "Hivatkozások"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Diavetítés" msgstr "Diavetítés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Lejátszási listák" msgstr "Lejátszási listák"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Állapot" msgstr "Állapot"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modell" msgstr "Modell"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Minta zene" msgstr "Minta zene"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Minta képek" msgstr "Minta képek"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Példa lejátszási listák" msgstr "Példa lejátszási listák"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Minta videók" msgstr "Minta videók"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Mentett játékok" msgstr "Mentett játékok"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Keresések" msgstr "Keresések"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Felhasználók" msgstr "Felhasználók"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Letöltések" msgstr "Letöltések"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Nem lehet új mappát létrehozni: Hozzáférés megtagadva." msgstr "Nem lehet új mappát létrehozni: Hozzáférés megtagadva."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Hiba az új mappa létrehozása során" msgstr "Hiba az új mappa létrehozása során"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Fájl törlési megerősítés" msgstr "Fájl törlési megerősítés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Mappa törlési megerősítés" msgstr "Mappa törlési megerősítés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt: '%1'?" msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt: '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt a(z) %1 elemet?" msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt a(z) %1 elemet?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Fájl felülírási megerősítés" msgstr "Fájl felülírási megerősítés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10878,30 +10883,30 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Le szeretné cserélni?" "Le szeretné cserélni?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné a kiváalsztott elem(eke)t?" msgstr "Biztos hogy törölni szeretné a kiváalsztott elem(eke)t?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Biztos hogy bele szeretné helyezni ezt: '%1' és teljes tartalmát a lomtárba?" "Biztos hogy bele szeretné helyezni ezt: '%1' és teljes tartalmát a lomtárba?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Biztos hogy bele szeretné helyezni ezt: '%1' a lomtárba?" msgstr "Biztos hogy bele szeretné helyezni ezt: '%1' a lomtárba?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Biztos ohgy bele szeretné helyezni ezt a(z) %1 elemet a lomtárba?" msgstr "Biztos ohgy bele szeretné helyezni ezt a(z) %1 elemet a lomtárba?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"A(z) '%1' elem nem helyezhető bele a lomtárba. Szeretné törölni ehelyett?" "A(z) '%1' elem nem helyezhető bele a lomtárba. Szeretné törölni ehelyett?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10915,41 +10920,41 @@ msgstr ""
"akkor le lesznek cserélve. Még mindig folytatni szeretné a mappa\n" "akkor le lesznek cserélve. Még mindig folytatni szeretné a mappa\n"
"másolását vagy áthelyezését?" "másolását vagy áthelyezését?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine vezérlőpult" msgstr "Wine vezérlőpult"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Nem tudom megjeleníteni a fájl futtatás dialógusablakot (belső hiba)" msgstr "Nem tudom megjeleníteni a fájl futtatás dialógusablakot (belső hiba)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Nem tudom megjeleníteni a tallózás dialógusablakot (belső hiba)" msgstr "Nem tudom megjeleníteni a tallózás dialógusablakot (belső hiba)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Futtatható fájlok (*.exe)" msgstr "Futtatható fájlok (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Nincs Windowsos program társítva ennek a fájltípusnak a megnyitásához." msgstr "Nincs Windowsos program társítva ennek a fájltípusnak a megnyitásához."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt: '%1'?" msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt: '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt a(z) %1 elemet?" msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt a(z) %1 elemet?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Fájl törlési megerősítés" msgstr "Fájl törlési megerősítés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10959,7 +10964,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Cseréli a fájlt?" "Cseréli a fájlt?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10969,11 +10974,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Cseréli a mappát?" "Cseréli a mappát?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Fájl felülírási megerősítés" msgstr "Fájl felülírási megerősítés"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -11003,11 +11008,11 @@ msgstr ""
"ha nem írjon a Free Software Foundation, Inc-nek: 51 Franklin St, Fifth " "ha nem írjon a Free Software Foundation, Inc-nek: 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Licensz" msgstr "Wine Licensz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Lomtár" msgstr "Lomtár"

279
po/it.po
View file

@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Informazioni di supporto"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -211,9 +211,9 @@ msgstr "&Installa"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Non specificato" msgstr "Non specificato"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmi (*.exe)" msgstr "Programmi (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "R&eimpostare"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -528,12 +528,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nessuno" msgstr "Nessuno"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Sì" msgstr "&Sì"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&No" msgstr "&No"
@ -593,7 +593,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Unità:" msgstr "&Unità:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Sola lettura" msgstr "&Sola lettura"
@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Sostituisci &tutto"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Proprietà" msgstr "&Proprietà"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Apri in &sola lettura"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Apri" msgstr "&Apri"
@ -2285,8 +2285,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Testo della notifica=" msgstr "Testo della notifica="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generale" msgstr "Generale"
@ -2508,7 +2508,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Soggetti intesi del certificato" msgstr "Soggetti intesi del certificato"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "Uso delle chiavi avanzate (proprietà)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nome amichevole" msgstr "Nome amichevole"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrizione" msgstr "Descrizione"
@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr "Deposito certificati selezionato"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Determinato automaticamente dal programma" msgstr "Determinato automaticamente dal programma"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "File" msgstr "File"
@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "Nota: la chiave privata per questo certificato non è esportabile."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "&Soggetto inteso:" msgstr "&Soggetto inteso:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Locazione" msgstr "Locazione"
@ -3429,7 +3429,7 @@ msgstr "&Taglia"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3441,6 +3441,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Incolla" msgstr "Incolla"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Stampa" msgstr "&Stampa"
@ -3507,7 +3508,7 @@ msgstr "Avanti"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Codec video Cinepak" msgstr "Codec video Cinepak"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8685,7 +8686,7 @@ msgstr "funzionalità da:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "selezionare la cartella che contiene %s" msgstr "selezionare la cartella che contiene %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nuova cartella" msgstr "Nuova cartella"
@ -10004,7 +10005,7 @@ msgstr ""
"Inserisci i contenuti del file come un oggetto nel documento in modo da " "Inserisci i contenuti del file come un oggetto nel documento in modo da "
"poterlo attivare usando il programma che lo ha creato." "poterlo attivare usando il programma che lo ha creato."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Sfoglia" msgstr "Sfoglia"
@ -10309,12 +10310,12 @@ msgstr "P&roprietà"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Annulla" msgstr "&Annulla"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "Ca&ncella" msgstr "Ca&ncella"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Seleziona" msgstr "&Seleziona"
@ -10483,26 +10484,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPagina &p" msgstr "&w&bPagina &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Icone &grandi" msgstr "Icone &grandi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "Icone &piccole" msgstr "Icone &piccole"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Elenco" msgstr "&Elenco"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10562,23 +10563,19 @@ msgstr "&Ripristina"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Elimina" msgstr "&Elimina"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Esplora"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&Taglia" msgstr "&Taglia"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Crea co&llegamento" msgstr "Crea co&llegamento"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Rinomina" msgstr "&Rinomina"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10586,53 +10583,53 @@ msgstr "&Rinomina"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Esci" msgstr "&Esci"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Informazioni sul Pannello di controllo" msgstr "&Informazioni sul Pannello di controllo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Sfoglia cartelle" msgstr "Sfoglia cartelle"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Cartella:" msgstr "Cartella:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Nuova cartella" msgstr "&Nuova cartella"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Messaggio" msgstr "Messaggio"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Sì a &tutti" msgstr "Sì a &tutti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Informazioni su %s" msgstr "Informazioni su %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Licenza di Wine" msgstr "&Licenza di Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "In esecuzione su %s" msgstr "In esecuzione su %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine è disponibile grazie a:" msgstr "Wine è disponibile grazie a:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Run..." #| msgid "&Run..."
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "&Esegui..." msgstr "&Esegui..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10640,297 +10637,305 @@ msgstr ""
"Digitare il nome del programma, della cartella, del documento o della " "Digitare il nome del programma, della cartella, del documento o della "
"risorsa internet, e Wine la aprirà." "risorsa internet, e Wine la aprirà."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Apri:" msgstr "&Apri:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Naviga..." msgstr "&Naviga..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "File type" #| msgid "File type"
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Tipo di file" msgstr "Tipo di file"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Locazione:" msgstr "Locazione:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Dimensione:" msgstr "Dimensione:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Creation date" #| msgid "Creation date"
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Data di creazione" msgstr "Data di creazione"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Attributi:" msgstr "&Attributi:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "&Nascosto" msgstr "&Nascosto"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archivio" msgstr "&Archivio"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Apri:" msgstr "Apri:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Cambia &icona..." msgstr "Cambia &icona..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Modificato" msgstr "Modificato"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Ultima modifica:" msgstr "Ultima modifica:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Dimensione" msgstr "Dimensione"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificato" msgstr "Modificato"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Attributi" msgstr "Attributi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Spazio disponibile" msgstr "Spazio disponibile"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Commenti" msgstr "Commenti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Locazione originale" msgstr "Locazione originale"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Data di eliminazione" msgstr "Data di eliminazione"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Scrivania" msgstr "Scrivania"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Risorse del computer" msgstr "Risorse del computer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Pannello di Controllo" msgstr "Pannello di Controllo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Esplora"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Riavvia" msgstr "Riavvia"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Vuoi simulare un riavvio di Windows?" msgstr "Vuoi simulare un riavvio di Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Termina sessione" msgstr "Termina sessione"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Vuoi terminare la sessione di Wine?" msgstr "Vuoi terminare la sessione di Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programmi" msgstr "Programmi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documenti" msgstr "Documenti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoriti" msgstr "Favoriti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Esecuzione automatica" msgstr "Esecuzione automatica"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Start" msgstr "Menu Start"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musica" msgstr "Musica"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Scrivania" msgstr "Scrivania"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Reti condivise" msgstr "Reti condivise"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Modelli" msgstr "Modelli"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Stampanti condivise" msgstr "Stampanti condivise"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Cronologia" msgstr "Cronologia"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programmi" msgstr "Programmi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Immagini" msgstr "Immagini"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "File Comuni" msgstr "File Comuni"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Strumenti di amministrazione" msgstr "Strumenti di amministrazione"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programmi (x86)" msgstr "Programmi (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contatti" msgstr "Contatti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Collegamenti" msgstr "Collegamenti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Presentazioni" msgstr "Presentazioni"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Playlists" msgstr "Playlists"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stato" msgstr "Stato"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modello" msgstr "Modello"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Musica condivisa" msgstr "Musica condivisa"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Immagini condivise" msgstr "Immagini condivise"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Playlist condivise" msgstr "Playlist condivise"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Video condivisi" msgstr "Video condivisi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Giochi salvati" msgstr "Giochi salvati"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Ricerche" msgstr "Ricerche"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utenti" msgstr "Utenti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Download" msgstr "Download"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Impossibile creare la cartella: accesso negato." msgstr "Impossibile creare la cartella: accesso negato."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Errore durante la creazione della cartella" msgstr "Errore durante la creazione della cartella"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confermare la cancellazione del file" msgstr "Confermare la cancellazione del file"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confermare la cancellazione della cartella" msgstr "Confermare la cancellazione della cartella"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confermare la sovrascrittura del file" msgstr "Confermare la sovrascrittura del file"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10940,30 +10945,30 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vuoi sostituirlo?" "Vuoi sostituirlo?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli oggetti selezionati?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli oggetti selezionati?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "Sei sicuro di voler mandare '%1' e tutto il suo contenuto nel cestino?" msgstr "Sei sicuro di voler mandare '%1' e tutto il suo contenuto nel cestino?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Sei sicuro di voler mandare '%1' nel cestino?" msgstr "Sei sicuro di voler mandare '%1' nel cestino?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Sei sicuro di voler mandare questi %1 oggetti nel Cestino?" msgstr "Sei sicuro di voler mandare questi %1 oggetti nel Cestino?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"L'oggetto '%1' non può essere mandato al Cestino. Vuoi cancellarlo " "L'oggetto '%1' non può essere mandato al Cestino. Vuoi cancellarlo "
"direttamente?" "direttamente?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10978,42 +10983,42 @@ msgstr ""
"cartella selezionata, saranno sostituiti. Vuoi spostare o copiare\n" "cartella selezionata, saranno sostituiti. Vuoi spostare o copiare\n"
"la cartella?" "la cartella?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Pannello di controllo di Wine" msgstr "Pannello di controllo di Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Impossibile mostrare la finestra Esegui file (errore interno)" msgstr "Impossibile mostrare la finestra Esegui file (errore interno)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Impossibile mostrare la finestra Sfoglia (errore interno)" msgstr "Impossibile mostrare la finestra Sfoglia (errore interno)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "File eseguibili (*.exe)" msgstr "File eseguibili (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Non c'è un programma Windows configurato per aprire questo tipo di file." "Non c'è un programma Windows configurato per aprire questo tipo di file."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confermare l'eliminazione del file" msgstr "Confermare l'eliminazione del file"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -11023,7 +11028,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Sostituirlo?" "Sostituirlo?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -11033,11 +11038,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Sostituirla?" "Sostituirla?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confermare la sovrascrittura del file" msgstr "Confermare la sovrascrittura del file"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -11067,11 +11072,11 @@ msgstr ""
"insieme a questo programma; altrimenti, scrivi alla Free Software " "insieme a questo programma; altrimenti, scrivi alla Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licenza di Wine" msgstr "Licenza di Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Cestino" msgstr "Cestino"

279
po/ja.po
View file

@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "サポート情報"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -199,9 +199,9 @@ msgstr "インストール(&I)"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "指定されていません" msgstr "指定されていません"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "プログラム (*.exe)" msgstr "プログラム (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "リセット(&E)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -503,12 +503,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "なし" msgstr "なし"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "はい(&Y)" msgstr "はい(&Y)"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "いいえ(&N)" msgstr "いいえ(&N)"
@ -564,7 +564,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "ドライブ(&V):" msgstr "ドライブ(&V):"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "読み取り専用(&R)" msgstr "読み取り専用(&R)"
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "すべてを置換(&A)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "プロパティ(&P)" msgstr "プロパティ(&P)"
@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "読み取り専用ファイルとして開く(&R)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "開く(&O)" msgstr "開く(&O)"
@ -2250,8 +2250,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "通知テキスト=" msgstr "通知テキスト="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "全般" msgstr "全般"
@ -2465,7 +2465,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "証明書の目的" msgstr "証明書の目的"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "拡張されたキー使用法 (プロパティ)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "フレンドリ名" msgstr "フレンドリ名"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "説明" msgstr "説明"
@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "選択された証明書ストア"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "プログラムで自動的に決定する" msgstr "プログラムで自動的に決定する"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "ファイル" msgstr "ファイル"
@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "注意: この証明書の秘密鍵はエクスポートできません
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "利用目的" msgstr "利用目的"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "場所" msgstr "場所"
@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "切り取り(&T)"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3365,6 +3365,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "貼り付け" msgstr "貼り付け"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "印刷(&P)" msgstr "印刷(&P)"
@ -3431,7 +3432,7 @@ msgstr "進む"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak ビデオコーデック" msgstr "Cinepak ビデオコーデック"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8250,7 +8251,7 @@ msgstr "機能の導入元:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "%s を含むフォルダーを選択" msgstr "%s を含むフォルダーを選択"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "新しいフォルダー" msgstr "新しいフォルダー"
@ -9412,7 +9413,7 @@ msgstr ""
"ファイルの内容をオブジェクトとしてドキュメントに挿入します。オブジェクトは作" "ファイルの内容をオブジェクトとしてドキュメントに挿入します。オブジェクトは作"
"成したプログラムから有効にできます。" "成したプログラムから有効にできます。"
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "参照" msgstr "参照"
@ -9706,12 +9707,12 @@ msgstr "プロパティ(&R)"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "元に戻す(&U)" msgstr "元に戻す(&U)"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "削除(&D)" msgstr "削除(&D)"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "選択(&S)" msgstr "選択(&S)"
@ -9880,26 +9881,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&b&pページ" msgstr "&w&b&pページ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "大きいアイコン(&G)" msgstr "大きいアイコン(&G)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "小さいアイコン(&M)" msgstr "小さいアイコン(&M)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "一覧(&L)" msgstr "一覧(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9959,23 +9960,19 @@ msgstr "元に戻す(&R)"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "消去(&E)" msgstr "消去(&E)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "エクスプローラ(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "切り取り(&U)" msgstr "切り取り(&U)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "ショートカットの作成(&L)" msgstr "ショートカットの作成(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "名前の変更(&R)" msgstr "名前の変更(&R)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9983,51 +9980,51 @@ msgstr "名前の変更(&R)"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "終了(&X)" msgstr "終了(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "バージョン情報(&A)" msgstr "バージョン情報(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "フォルダーの参照" msgstr "フォルダーの参照"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "フォルダー:" msgstr "フォルダー:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "新しいフォルダーの作成(&M)" msgstr "新しいフォルダーの作成(&M)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "メッセージ" msgstr "メッセージ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "すべてはい(&A)" msgstr "すべてはい(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "%s について" msgstr "%s について"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine ライセンス(&L)" msgstr "Wine ライセンス(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "%s 上で動作しています" msgstr "%s 上で動作しています"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine の提供:" msgstr "Wine の提供:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "実行" msgstr "実行"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10035,283 +10032,291 @@ msgstr ""
"実行するプログラムまたは、開くフォルダー名や ドキュメント名、 インターネット " "実行するプログラムまたは、開くフォルダー名や ドキュメント名、 インターネット "
"リソース名を入力してください。" "リソース名を入力してください。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "名前(&O):" msgstr "名前(&O):"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "参照(&B)..." msgstr "参照(&B)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "ファイルの種類:" msgstr "ファイルの種類:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "場所:" msgstr "場所:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "サイズ:" msgstr "サイズ:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "作成日:" msgstr "作成日:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "属性:" msgstr "属性:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "隠し(&I)" msgstr "隠し(&I)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "アーカイブ(&A)" msgstr "アーカイブ(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "アプリケーション:" msgstr "アプリケーション:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "変更(&C)..." msgstr "変更(&C)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "最終変更日時:" msgstr "最終変更日時:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "最終アクセス日時:" msgstr "最終アクセス日時:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "サイズ" msgstr "サイズ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "型" msgstr "型"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "更新日時" msgstr "更新日時"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "属性" msgstr "属性"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "空き容量" msgstr "空き容量"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "コメント" msgstr "コメント"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "元の場所" msgstr "元の場所"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "削除日" msgstr "削除日"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "デスクトップ" msgstr "デスクトップ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "マイ コンピューター" msgstr "マイ コンピューター"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "コントロール パネル" msgstr "コントロール パネル"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "エクスプローラ(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "再起動" msgstr "再起動"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Windows の再起動をシミュレートしますか?" msgstr "Windows の再起動をシミュレートしますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "シャットダウン" msgstr "シャットダウン"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Wine セッションをシャットダウンしますか?" msgstr "Wine セッションをシャットダウンしますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "プログラム" msgstr "プログラム"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documents" msgstr "Documents"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorites" msgstr "Favorites"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "StartUp" msgstr "StartUp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Music" msgstr "Music"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videos" msgstr "Videos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "History" msgstr "History"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Pictures" msgstr "Pictures"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Common Files" msgstr "Common Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administrative Tools" msgstr "Administrative Tools"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Slide Shows" msgstr "Slide Shows"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Playlists" msgstr "Playlists"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "状態" msgstr "状態"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "機種名" msgstr "機種名"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Sample Music" msgstr "Sample Music"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Sample Pictures" msgstr "Sample Pictures"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Sample Playlists" msgstr "Sample Playlists"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Sample Videos" msgstr "Sample Videos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Saved Games" msgstr "Saved Games"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Searches" msgstr "Searches"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "新しいフォルダーを作成できませんでした。アクセスが拒否されました。" msgstr "新しいフォルダーを作成できませんでした。アクセスが拒否されました。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "フォルダーの作成に失敗" msgstr "フォルダーの作成に失敗"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "ファイルの削除の確認" msgstr "ファイルの削除の確認"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "フォルダーの削除の確認" msgstr "フォルダーの削除の確認"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "'%1' を削除しますか?" msgstr "'%1' を削除しますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "これら %1 ファイルを削除しますか?" msgstr "これら %1 ファイルを削除しますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "ファイルの上書きの確認" msgstr "ファイルの上書きの確認"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10321,28 +10326,28 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"このファイルを上書きしますか?" "このファイルを上書きしますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "選択されているファイルを削除しますか?" msgstr "選択されているファイルを削除しますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "'%1' とその中にあるすべてのファイルをごみ箱に移しますか?" msgstr "'%1' とその中にあるすべてのファイルをごみ箱に移しますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "'%1' をごみ箱に移しますか?" msgstr "'%1' をごみ箱に移しますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "これら %1 ファイルをごみ箱に移しますか?" msgstr "これら %1 ファイルをごみ箱に移しますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "'%1' はごみ箱に移せません。代わりに削除しますか?" msgstr "'%1' はごみ箱に移せません。代わりに削除しますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10356,39 +10361,39 @@ msgstr ""
"同じ名前のファイルがある場合、新しいファイルで上書きされます。\n" "同じ名前のファイルがある場合、新しいファイルで上書きされます。\n"
"フォルダーの移動またはコピーを続けますか?" "フォルダーの移動またはコピーを続けますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine コントロール パネル" msgstr "Wine コントロール パネル"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "[ファイルを指定して実行] ダイアログを表示できません (内部エラー)" msgstr "[ファイルを指定して実行] ダイアログを表示できません (内部エラー)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "[参照] ダイアログを表示できません (内部エラー)" msgstr "[参照] ダイアログを表示できません (内部エラー)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "実行可能ファイル (*.exe)" msgstr "実行可能ファイル (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "このファイルの種類に関連付けられた Windows プログラムはありません。" msgstr "このファイルの種類に関連付けられた Windows プログラムはありません。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "'%1' を完全に削除しますか?" msgstr "'%1' を完全に削除しますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "これら %1 項目を完全に削除しますか?" msgstr "これら %1 項目を完全に削除しますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "削除の確認" msgstr "削除の確認"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10398,7 +10403,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"既存のファイルを置き換えますか?" "既存のファイルを置き換えますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10408,11 +10413,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"既存のフォルダーを置き換えますか?" "既存のフォルダーを置き換えますか?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "上書きの確認" msgstr "上書きの確認"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10442,11 +10447,11 @@ msgstr ""
"い(宛先は the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, " "い(宛先は the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, "
"Boston, MA 02110-1301, USA)。" "Boston, MA 02110-1301, USA)。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine ライセンス" msgstr "Wine ライセンス"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "ごみ箱" msgstr "ごみ箱"

279
po/ka.po
View file

@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "მხარდაჭერის ინფორმაცია"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -201,9 +201,9 @@ msgstr "&დაყენება"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "მითითებული არაა" msgstr "მითითებული არაა"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "სახელი" msgstr "სახელი"
@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "პროგრამები (*.exe)" msgstr "პროგრამები (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "საწყისი მნიშვნელობებზე და
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -504,12 +504,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "არაფერი" msgstr "არაფერი"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&დიახ" msgstr "&დიახ"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&არა" msgstr "&არა"
@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "დისკ&ები:" msgstr "დისკ&ები:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&მხოლოდ-კითხვადი" msgstr "&მხოლოდ-კითხვადი"
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "ყველას &ჩანაცვლება"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&თვისებები" msgstr "&თვისებები"
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "&მხოლოდ-წაკითხვად რეჟიმში
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&გახსნა" msgstr "&გახსნა"
@ -2249,8 +2249,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "გაფრთხილების ტექსტი=" msgstr "გაფრთხილების ტექსტი="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "ზოგადი" msgstr "ზოგადი"
@ -2468,7 +2468,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "სერტიფიკატის დაპირებული დანიშნულებები" msgstr "სერტიფიკატის დაპირებული დანიშნულებები"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2749,7 +2749,7 @@ msgstr "გაფართოებული გასაღების გა
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "მეგობრული სახელი" msgstr "მეგობრული სახელი"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "აღწერა" msgstr "აღწერა"
@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "არჩეული სერტიფიკატის საცა
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "ავტომატურად დადგენილია პროგრამის მიერ" msgstr "ავტომატურად დადგენილია პროგრამის მიერ"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "ფაილი" msgstr "ფაილი"
@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr "შენიშვნა: ამ სერტიფიკატის
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "გამოყენების მიზანი" msgstr "გამოყენების მიზანი"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "მდებარეობა" msgstr "მდებარეობა"
@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "ამ&ოჭრა"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3363,6 +3363,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "ჩასმა" msgstr "ჩასმა"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&ბეჭდვა" msgstr "&ბეჭდვა"
@ -3429,7 +3430,7 @@ msgstr "წინ"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak-ის ვიდეო კოდეკი" msgstr "Cinepak-ის ვიდეო კოდეკი"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8225,7 +8226,7 @@ msgstr "თვისების წყარო:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "აირჩიეთ, რომელი საქაღალდე შეიცავს %s-ს" msgstr "აირჩიეთ, რომელი საქაღალდე შეიცავს %s-ს"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "ახალი საქაღალდე" msgstr "ახალი საქაღალდე"
@ -9377,7 +9378,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "დათვალიერება" msgstr "დათვალიერება"
@ -9660,12 +9661,12 @@ msgstr "%თვისებები"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&დაბრუნება" msgstr "&დაბრუნება"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&წაშლა" msgstr "&წაშლა"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "არ&ჩევა" msgstr "არ&ჩევა"
@ -9834,26 +9835,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bგვერდი &p" msgstr "&w&bგვერდი &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&დიდი ხატულები" msgstr "&დიდი ხატულები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&პატარა ხატულები" msgstr "&პატარა ხატულები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&სია" msgstr "&სია"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9913,23 +9914,19 @@ msgstr "ა&ღდგენა"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&წაშლა" msgstr "&წაშლა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&დათვალიერება"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&ამოჭრა" msgstr "&ამოჭრა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "&ბმულის შექმნა" msgstr "&ბმულის შექმნა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&სახელის გადარქმევა" msgstr "&სახელის გადარქმევა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9937,51 +9934,51 @@ msgstr "&სახელის გადარქმევა"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&გამოსვლა" msgstr "&გამოსვლა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "მართვის პანელის &შესახებ" msgstr "მართვის პანელის &შესახებ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "საქაღალდის დათვალიერება" msgstr "საქაღალდის დათვალიერება"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "საქაღალდე:" msgstr "საქაღალდე:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&ახალი საქაღალდის შექმნა" msgstr "&ახალი საქაღალდის შექმნა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "შეტყობინება" msgstr "შეტყობინება"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "&დიახ ყველაფერზე" msgstr "&დიახ ყველაფერზე"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "%s-ის შესახებ" msgstr "%s-ის შესახებ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine-ის &ლიცენზია" msgstr "Wine-ის &ლიცენზია"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "გაშვებულია %s-ze" msgstr "გაშვებულია %s-ze"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine თქვენამდე მოიტანეს:" msgstr "Wine თქვენამდე მოიტანეს:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "გაშვება" msgstr "გაშვება"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -9989,283 +9986,291 @@ msgstr ""
"აკრიფეთ პროგრამის, საქაღალდის, დოკუმენტის ან ინტერნეტ-რესურსის სახელი და " "აკრიფეთ პროგრამის, საქაღალდის, დოკუმენტის ან ინტერნეტ-რესურსის სახელი და "
"Wine-ი მას გაგიხსნით." "Wine-ი მას გაგიხსნით."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&გახსნა:" msgstr "&გახსნა:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&მოძებნა..." msgstr "&მოძებნა..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "ფაილის ტიპი:" msgstr "ფაილის ტიპი:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "მდებარეობა:" msgstr "მდებარეობა:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Size:" msgstr "Size:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "შექმნის თარიღი:" msgstr "შექმნის თარიღი:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "ატრიბუტები:" msgstr "ატრიბუტები:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "&დამალული" msgstr "&დამალული"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&დაარქივება" msgstr "&დაარქივება"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "გამხსნელი პროგრამა:" msgstr "გამხსნელი პროგრამა:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&შეცვლა..." msgstr "&შეცვლა..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "შეცვლილი თარიღი:" msgstr "შეცვლილი თარიღი:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "ბოლო წვდომა:" msgstr "ბოლო წვდომა:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "ზომა" msgstr "ზომა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "ტიპი" msgstr "ტიპი"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "შეცვლილია" msgstr "შეცვლილია"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "ატრიბუტები" msgstr "ატრიბუტები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "ზომა ხელმისაწვდომია" msgstr "ზომა ხელმისაწვდომია"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "კომენტარები" msgstr "კომენტარები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "საწყისი მდებარეობა" msgstr "საწყისი მდებარეობა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "წაშლის თარიღი" msgstr "წაშლის თარიღი"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "სამუშაო მაგიდა" msgstr "სამუშაო მაგიდა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "ჩემი კომპიუტერი" msgstr "ჩემი კომპიუტერი"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "მართვის პანელი" msgstr "მართვის პანელი"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&დათვალიერება"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "გადატვირთვა" msgstr "გადატვირთვა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "გნებავთ Windows-ის გადატვირთვის სიმულაცია?" msgstr "გნებავთ Windows-ის გადატვირთვის სიმულაცია?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "გამორთვა" msgstr "გამორთვა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "გნებავთ გამორთოთ თქვენი Wine-ის სესია?" msgstr "გნებავთ გამორთოთ თქვენი Wine-ის სესია?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "პროგრამები" msgstr "პროგრამები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "დოკუმენტები" msgstr "დოკუმენტები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "სანიშნები" msgstr "სანიშნები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "გაშვება" msgstr "გაშვება"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "მუსიკა" msgstr "მუსიკა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "ვიდეო" msgstr "ვიდეო"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "სამუშაო მაგიდა" msgstr "სამუშაო მაგიდა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "შაბლონები" msgstr "შაბლონები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "ისტორია" msgstr "ისტორია"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "პროგრამის ფაილები" msgstr "პროგრამის ფაილები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "სურათები" msgstr "სურათები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "საერთო ფაილები" msgstr "საერთო ფაილები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "ადმინისტრატორის ხელსაწყოები" msgstr "ადმინისტრატორის ხელსაწყოები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "პროგრამის ფაილები (x86)" msgstr "პროგრამის ფაილები (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "კონტაქტები" msgstr "კონტაქტები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "ბმულები" msgstr "ბმულები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "სლაიდშოუები" msgstr "სლაიდშოუები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "დასაკრავი სიები" msgstr "დასაკრავი სიები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "სტატუსი" msgstr "სტატუსი"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "მოდელი" msgstr "მოდელი"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "მუსიკის მაგალითები" msgstr "მუსიკის მაგალითები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "სურათის მაგალითები" msgstr "სურათის მაგალითები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "დასაკრავი სიის მაგალითები" msgstr "დასაკრავი სიის მაგალითები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "ვიდეოს მაგალითები" msgstr "ვიდეოს მაგალითები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "შენახული თამაშები" msgstr "შენახული თამაშები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "ძებნები" msgstr "ძებნები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "მომხმარებლები" msgstr "მომხმარებლები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "გადმოწერები" msgstr "გადმოწერები"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "საქაღალდის შექმნის შეცდომა: წვდომა აკრძალულია." msgstr "საქაღალდის შექმნის შეცდომა: წვდომა აკრძალულია."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "შეცდომა ახალი საქაღალდის შექმნისას" msgstr "შეცდომა ახალი საქაღალდის შექმნისას"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "დაადასტურეთ ფაილის წაშლა" msgstr "დაადასტურეთ ფაილის წაშლა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "დაადასტურეთ საქაღალდის წაშლა" msgstr "დაადასტურეთ საქაღალდის წაშლა"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ წაშალოთ '%1'?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ წაშალოთ '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "ნამდვილად გნებავთ %1 ჩანაწერის სამუდამოდ წაშლა ?" msgstr "ნამდვილად გნებავთ %1 ჩანაწერის სამუდამოდ წაშლა ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "დაადასტურეთ ფაილის ჩანაცვლება" msgstr "დაადასტურეთ ფაილის ჩანაცვლება"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10275,30 +10280,30 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"გნებავთ, ჩაანაცვლოთ ის?" "გნებავთ, ჩაანაცვლოთ ის?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "მართლა გნებავთ მონიშნული ელემენტ(ებ)-ის წაშლა?" msgstr "მართლა გნებავთ მონიშნული ელემენტ(ებ)-ის წაშლა?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "მართლა გნებავთ '%1'-ის და მისი შემცველობის ნაგვის ყუთში გადატანა?" msgstr "მართლა გნებავთ '%1'-ის და მისი შემცველობის ნაგვის ყუთში გადატანა?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "მართლა გნებავთ '%1'-ის ნაგვის ყუთში გადატანა?" msgstr "მართლა გნებავთ '%1'-ის ნაგვის ყუთში გადატანა?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "მართლა გნებავთ ამ %1 ელემენტის ნაგვის ყუთში გადატანა?" msgstr "მართლა გნებავთ ამ %1 ელემენტის ნაგვის ყუთში გადატანა?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"ელემენტს '%1' ნაგვის ყუთში ვერ გადავიტან. მართლა გნებავთ ის სამუდამოდ " "ელემენტს '%1' ნაგვის ყუთში ვერ გადავიტან. მართლა გნებავთ ის სამუდამოდ "
"წაშალოთ?" "წაშალოთ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10307,39 +10312,39 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine-ის მართვის პანელი" msgstr "Wine-ის მართვის პანელი"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "გაშვების ფანჯრის ჩვენების შეცდომა (შიდა შეცდომა)" msgstr "გაშვების ფანჯრის ჩვენების შეცდომა (შიდა შეცდომა)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "დათვალიერების ფანჯრის ჩვენების შეცდომა (შიდა შეცდომა)" msgstr "დათვალიერების ფანჯრის ჩვენების შეცდომა (შიდა შეცდომა)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "გამშვები ფაილები (*.exe)" msgstr "გამშვები ფაილები (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "ამ ტიპის ფაილის გასახსნელად Windows-ის პროგრამა მითითებული არაა." msgstr "ამ ტიპის ფაილის გასახსნელად Windows-ის პროგრამა მითითებული არაა."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ, სამუდამოდ წაშალოთ '%1'?" msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ, სამუდამოდ წაშალოთ '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ, სამუდამოდ წაშალოთ ეს '%1' ელემენტი?" msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ, სამუდამოდ წაშალოთ ეს '%1' ელემენტი?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "წაშლის დადასტურება" msgstr "წაშლის დადასტურება"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10349,7 +10354,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"გნებავთ, ჩაანაცვლოთ ის?" "გნებავთ, ჩაანაცვლოთ ის?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10359,11 +10364,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"გნებავთ, ჩაანაცვლოთ ის?" "გნებავთ, ჩაანაცვლოთ ის?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "გადაწერის დადასტურება" msgstr "გადაწერის დადასტურება"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10380,11 +10385,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine-ის ლიცენზია" msgstr "Wine-ის ლიცენზია"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "ნაგავი" msgstr "ნაგავი"

279
po/ko.po
View file

@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "지원 정보"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -197,9 +197,9 @@ msgstr "설치(&I)"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "지정하지 않음" msgstr "지정하지 않음"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "이름" msgstr "이름"
@ -294,7 +294,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "프로그램 (*.exe)" msgstr "프로그램 (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "재설정(&E)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -500,12 +500,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "없음" msgstr "없음"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "예(&Y)" msgstr "예(&Y)"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "아니요(&N)" msgstr "아니요(&N)"
@ -561,7 +561,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "드라이브(&V):" msgstr "드라이브(&V):"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "읽기 전용(&R)" msgstr "읽기 전용(&R)"
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "모두 바꾸기(&A)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "속성(&P)" msgstr "속성(&P)"
@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "읽기 전용으로 열기(&R)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "열기(&O)" msgstr "열기(&O)"
@ -2245,8 +2245,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "공지 사항=" msgstr "공지 사항="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "일반" msgstr "일반"
@ -2460,7 +2460,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "인증서 지정 용도" msgstr "인증서 지정 용도"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "확장 키 사용 (속성)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "애칭" msgstr "애칭"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "설명" msgstr "설명"
@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "인증서 보관소가 선택됨"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "로그램이 자동으로 결정" msgstr "로그램이 자동으로 결정"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "파일" msgstr "파일"
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "참고: 이 인증서의 개인 키는 내보낼 수 없습니다."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "용도" msgstr "용도"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "위치" msgstr "위치"
@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "잘라내기(&T)"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3355,6 +3355,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "붙여넣기" msgstr "붙여넣기"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "인쇄(&P)" msgstr "인쇄(&P)"
@ -3421,7 +3422,7 @@ msgstr "앞으로"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "시네팩 비디오 코덱" msgstr "시네팩 비디오 코덱"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8234,7 +8235,7 @@ msgstr "기능:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "%s을(를) 포함하는 폴더 선택" msgstr "%s을(를) 포함하는 폴더 선택"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "새 폴더" msgstr "새 폴더"
@ -9396,7 +9397,7 @@ msgstr ""
"파일 내용을 문서에 개체로 삽입합니다. 파일을 만든 프로그램을 사용하여 활성화" "파일 내용을 문서에 개체로 삽입합니다. 파일을 만든 프로그램을 사용하여 활성화"
"합니다." "합니다."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "찾아보기" msgstr "찾아보기"
@ -9690,12 +9691,12 @@ msgstr "속성(&R)"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "되돌리기(&U)" msgstr "되돌리기(&U)"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "제거(&D)" msgstr "제거(&D)"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "선택(&S)" msgstr "선택(&S)"
@ -9864,26 +9865,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&b페이지 &p" msgstr "&w&b페이지 &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "큰 아이콘(&G)" msgstr "큰 아이콘(&G)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "작은 아이콘(&M)" msgstr "작은 아이콘(&M)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "목록(&L)" msgstr "목록(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9943,23 +9944,19 @@ msgstr "복원(&R)"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "제거(&E)" msgstr "제거(&E)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "탐색(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "잘라내기(&U)" msgstr "잘라내기(&U)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "링크 만들기(&L)" msgstr "링크 만들기(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "이름 바꾸기(&R)" msgstr "이름 바꾸기(&R)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9967,334 +9964,342 @@ msgstr "이름 바꾸기(&R)"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "끝내기(&X)" msgstr "끝내기(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "제어판 정보(&A)" msgstr "제어판 정보(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "폴더 탐색" msgstr "폴더 탐색"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "폴더:" msgstr "폴더:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "새 폴더 만들기(&M)" msgstr "새 폴더 만들기(&M)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "메시지" msgstr "메시지"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "모두 예(&A)" msgstr "모두 예(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "%s 정보" msgstr "%s 정보"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine 라이선스(&L)" msgstr "Wine 라이선스(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "%s 실행중" msgstr "%s 실행중"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine 기여자 목록:" msgstr "Wine 기여자 목록:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "실행" msgstr "실행"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
"프로그램, 폴더, 문서 또는 인터넷 리소스의 이름을 입력하면 Wine이 열어줍니다." "프로그램, 폴더, 문서 또는 인터넷 리소스의 이름을 입력하면 Wine이 열어줍니다."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "열기(&O):" msgstr "열기(&O):"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "찾아보기(&B)..." msgstr "찾아보기(&B)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "파일 형식:" msgstr "파일 형식:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "위치:" msgstr "위치:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "크기:" msgstr "크기:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "만든 날짜:" msgstr "만든 날짜:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "속성:" msgstr "속성:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "숨김(&I)" msgstr "숨김(&I)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "아카이브(&A)" msgstr "아카이브(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "열기:" msgstr "열기:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "바꾸기(&C)..." msgstr "바꾸기(&C)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "마지막으로 수정한 날짜:" msgstr "마지막으로 수정한 날짜:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "마지막으로 액세스한 날짜:" msgstr "마지막으로 액세스한 날짜:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "크기" msgstr "크기"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "종류" msgstr "종류"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "수정됨" msgstr "수정됨"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "속성" msgstr "속성"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "사용할 수 있는 크기" msgstr "사용할 수 있는 크기"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "주석" msgstr "주석"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "원래 위치" msgstr "원래 위치"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "삭제된 날짜" msgstr "삭제된 날짜"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "바탕 화면" msgstr "바탕 화면"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "내 컴퓨터" msgstr "내 컴퓨터"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "제어판" msgstr "제어판"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "탐색(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "다시 시작" msgstr "다시 시작"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Windows 재부팅을 시뮬레이션하시겠습니까?" msgstr "Windows 재부팅을 시뮬레이션하시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "종료" msgstr "종료"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Wine 세션을 종료하시겠습니까?" msgstr "Wine 세션을 종료하시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "프로그램" msgstr "프로그램"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "문서" msgstr "문서"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "즐겨찾기" msgstr "즐겨찾기"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "시작 프로그램" msgstr "시작 프로그램"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "시작 메뉴" msgstr "시작 메뉴"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "음악" msgstr "음악"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "비디오" msgstr "비디오"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "네트워크 환경" msgstr "네트워크 환경"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Templates" msgstr "Templates"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "네트워크 환경" msgstr "네트워크 환경"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "기록" msgstr "기록"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "그림" msgstr "그림"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Common Files" msgstr "Common Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "관리 도구" msgstr "관리 도구"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "연락처" msgstr "연락처"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "링크" msgstr "링크"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "슬라이드쇼" msgstr "슬라이드쇼"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "재생목록" msgstr "재생목록"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "상태" msgstr "상태"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "모델" msgstr "모델"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "샘플 음악" msgstr "샘플 음악"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "샘플 그림" msgstr "샘플 그림"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "샘플 재생목록" msgstr "샘플 재생목록"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "샘플 동영상" msgstr "샘플 동영상"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "저장된 게임" msgstr "저장된 게임"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "검색" msgstr "검색"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "사용" msgstr "사용"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "다운로드" msgstr "다운로드"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "새 폴더를 만들 수 없습니다: 만들 권한이 없습니다." msgstr "새 폴더를 만들 수 없습니다: 만들 권한이 없습니다."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "새 폴더를 만드는 과정에서 오류발생" msgstr "새 폴더를 만드는 과정에서 오류발생"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "파일 제거 확인" msgstr "파일 제거 확인"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "폴더 제거 확인" msgstr "폴더 제거 확인"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "'%1'을(를) 제거하시겠습니까?" msgstr "'%1'을(를) 제거하시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "%1 항목을 제거하시겠습니까?" msgstr "%1 항목을 제거하시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "파일 덮어쓰기 확인" msgstr "파일 덮어쓰기 확인"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10304,29 +10309,29 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"파일을 교체하시겠습니까?" "파일을 교체하시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "선택한 항목을 지우시겠습니까?" msgstr "선택한 항목을 지우시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "'%1'와(과) 그 컨텐츠를 휴지통으로 보내시겠습니까?" msgstr "'%1'와(과) 그 컨텐츠를 휴지통으로 보내시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "'%1'을(를) 휴지통으로 보내시겠습니까?" msgstr "'%1'을(를) 휴지통으로 보내시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "'%1' 항목을 휴지통으로 보내시겠습니까?" msgstr "'%1' 항목을 휴지통으로 보내시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"항목'%1'을(를) 휴지통으로 보낼 수 없습니다. 대신 완전히 지우시겠습니까?" "항목'%1'을(를) 휴지통으로 보낼 수 없습니다. 대신 완전히 지우시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10339,39 +10344,39 @@ msgstr ""
"대상 폴더의 파일이 선택한 폴더의 파일과 같을 경우 교체합니다.\n" "대상 폴더의 파일이 선택한 폴더의 파일과 같을 경우 교체합니다.\n"
"폴더를 이동 또는 복사하시겠습니까?" "폴더를 이동 또는 복사하시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine 제어판" msgstr "Wine 제어판"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "실행 대화 상자를 표시할 수 없습니다 (내부 오류)" msgstr "실행 대화 상자를 표시할 수 없습니다 (내부 오류)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "찾아보기 대화 상자를 표시할 수 없습니다 (내부 오류)" msgstr "찾아보기 대화 상자를 표시할 수 없습니다 (내부 오류)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "실행 파일 (*.exe)" msgstr "실행 파일 (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "이 유형의 파일을 열도록 구성된 Windows 프로그램이 없습니다." msgstr "이 유형의 파일을 열도록 구성된 Windows 프로그램이 없습니다."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "'%1'을(를) 완전히 제거하시겠습니까?" msgstr "'%1'을(를) 완전히 제거하시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "%1 항목을 완전히 제거하시겠습니까?" msgstr "%1 항목을 완전히 제거하시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "제거 확인" msgstr "제거 확인"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10381,7 +10386,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"파일을 교체하시겠습니까?" "파일을 교체하시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10391,12 +10396,12 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"폴더를 교체하시겠습니까?" "폴더를 교체하시겠습니까?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "덮어쓰기 확인" msgstr "덮어쓰기 확인"
# 라이선스 문구는 번역하지 않습니다. # 라이선스 문구는 번역하지 않습니다.
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10426,11 +10431,11 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine 라이선스" msgstr "Wine 라이선스"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "휴지통" msgstr "휴지통"

279
po/lt.po
View file

@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "Priežiūros informacija"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -200,9 +200,9 @@ msgstr "&Įdiegti"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Nenurodyta" msgstr "Nenurodyta"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Vardas" msgstr "Vardas"
@ -296,7 +296,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programos (*.exe)" msgstr "Programos (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "A&tstatyti"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -502,12 +502,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Joks" msgstr "Joks"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Taip" msgstr "&Taip"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Ne" msgstr "&Ne"
@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Diskai:" msgstr "&Diskai:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Tik skaitymui" msgstr "&Tik skaitymui"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "P&akeisti visus"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Savybės" msgstr "&Savybės"
@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Atverti tik &skaitymui"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Atverti" msgstr "&Atverti"
@ -2250,8 +2250,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Pranešimo tekstas=" msgstr "Pranešimo tekstas="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Bendrosios" msgstr "Bendrosios"
@ -2469,7 +2469,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Liudijimo numatytosios paskirtys" msgstr "Liudijimo numatytosios paskirtys"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Ypatingas rakto naudojimas (savybė)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Draugiškas vardas" msgstr "Draugiškas vardas"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Aprašas" msgstr "Aprašas"
@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Išrinkta liudijimų saugykla"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automatiškai nustatyta programos" msgstr "Automatiškai nustatyta programos"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Failas" msgstr "Failas"
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "Pastaba: šio liudijimo privatusis raktas neišeksportuojamas."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Numatyta paskirtis" msgstr "Numatyta paskirtis"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Vieta" msgstr "Vieta"
@ -3362,7 +3362,7 @@ msgstr "&Iškirpti"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3374,6 +3374,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Į&dėti" msgstr "Į&dėti"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Spausdinti" msgstr "&Spausdinti"
@ -3440,7 +3441,7 @@ msgstr "Pirmyn"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak vaizdo kodekas" msgstr "Cinepak vaizdo kodekas"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8257,7 +8258,7 @@ msgstr "komponentas iš:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "parinkite aplanką, kuris turi %s" msgstr "parinkite aplanką, kuris turi %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Naujas aplankas" msgstr "Naujas aplankas"
@ -9416,7 +9417,7 @@ msgstr ""
"Įterpia failo turinį kaip objektą į dokumentą, kad galėtumėte jį aktyvuoti " "Įterpia failo turinį kaip objektą į dokumentą, kad galėtumėte jį aktyvuoti "
"naudodami programą, kuri jį sukūrė." "naudodami programą, kuri jį sukūrė."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Parinkti" msgstr "Parinkti"
@ -9712,12 +9713,12 @@ msgstr "Savy&bės"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Atšaukti" msgstr "&Atšaukti"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Šalinti" msgstr "&Šalinti"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Parinkti" msgstr "&Parinkti"
@ -9886,26 +9887,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPuslapis &p" msgstr "&w&bPuslapis &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Didelės piktogramos" msgstr "&Didelės piktogramos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Mažos piktogramos" msgstr "&Mažos piktogramos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Sąrašas" msgstr "&Sąrašas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9965,23 +9966,19 @@ msgstr "&Atkurti"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Išvalyti" msgstr "&Išvalyti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "Naršy&ti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&Iškirpti" msgstr "&Iškirpti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Sukurti &nuorodą" msgstr "Sukurti &nuorodą"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Pervadinti" msgstr "&Pervadinti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9989,51 +9986,51 @@ msgstr "&Pervadinti"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "Iš&eiti" msgstr "Iš&eiti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Apie valdymo skydelį" msgstr "&Apie valdymo skydelį"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Parinkti aplanką" msgstr "Parinkti aplanką"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Aplankas:" msgstr "Aplankas:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Kurti naują aplanką" msgstr "&Kurti naują aplanką"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Pranešimas" msgstr "Pranešimas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Taip &visiems" msgstr "Taip &visiems"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Apie %s" msgstr "Apie %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "„Wine“ &licencija" msgstr "„Wine“ &licencija"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Paleista su %s" msgstr "Paleista su %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Prie „Wine“ kūrimo prisidėjo:" msgstr "Prie „Wine“ kūrimo prisidėjo:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Paleidimas" msgstr "Paleidimas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10041,283 +10038,291 @@ msgstr ""
"Įrašykite programos pavadinimą, aplanką, dokumentą ar interneto resursą ir " "Įrašykite programos pavadinimą, aplanką, dokumentą ar interneto resursą ir "
"„Wine“ jums jį atvers." "„Wine“ jums jį atvers."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Atverti:" msgstr "&Atverti:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Parinkti..." msgstr "&Parinkti..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Failo tipas:" msgstr "Failo tipas:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Vieta:" msgstr "Vieta:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Dydis:" msgstr "Dydis:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Sukūrimo data:" msgstr "Sukūrimo data:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Atributai:" msgstr "Atributai:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "&Paslėptas" msgstr "&Paslėptas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archyvuotinas" msgstr "&Archyvuotinas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Atverti su:" msgstr "Atverti su:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Keisti..." msgstr "&Keisti..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Paskutinis pakeitimas:" msgstr "Paskutinis pakeitimas:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Paskutinė prieiga:" msgstr "Paskutinė prieiga:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Dydis" msgstr "Dydis"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipas" msgstr "Tipas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modifikuotas" msgstr "Modifikuotas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Požymiai" msgstr "Požymiai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Prieinamas dydis" msgstr "Prieinamas dydis"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Komentarai" msgstr "Komentarai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Originali vieta" msgstr "Originali vieta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Pašalinimo data" msgstr "Pašalinimo data"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Darbalaukis" msgstr "Darbalaukis"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Kompiuteris" msgstr "Kompiuteris"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Valdymo skydelis" msgstr "Valdymo skydelis"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "Naršy&ti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Paleisti iš naujo" msgstr "Paleisti iš naujo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Ar norite simuliuoti „Windows“ paleidimą iš naujo?" msgstr "Ar norite simuliuoti „Windows“ paleidimą iš naujo?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Stabdyti" msgstr "Stabdyti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Ar norite sustabdyti šį „Wine“ seansą?" msgstr "Ar norite sustabdyti šį „Wine“ seansą?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programos" msgstr "Programos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumentai" msgstr "Dokumentai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Adresynas" msgstr "Adresynas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Paleidimas" msgstr "Paleidimas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Pradžios meniu" msgstr "Pradžios meniu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Muzika" msgstr "Muzika"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Vaizdai" msgstr "Vaizdai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Darbalaukis" msgstr "Darbalaukis"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Tinkle" msgstr "Tinkle"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Šablonai" msgstr "Šablonai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Spausdintuvai" msgstr "Spausdintuvai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Istorija" msgstr "Istorija"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Paveikslai" msgstr "Paveikslai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Bendrieji failai" msgstr "Bendrieji failai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administravimo įrankiai" msgstr "Administravimo įrankiai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktai" msgstr "Kontaktai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Saitai" msgstr "Saitai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Skaidrių peržiūros" msgstr "Skaidrių peržiūros"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Grojaraščiai" msgstr "Grojaraščiai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Būsena" msgstr "Būsena"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modelis" msgstr "Modelis"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Muzikos pavyzdžiai" msgstr "Muzikos pavyzdžiai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Paveikslų pavyzdžiai" msgstr "Paveikslų pavyzdžiai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Grojaraščių pavyzdžiai" msgstr "Grojaraščių pavyzdžiai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Vaizdų pavyzdžiai" msgstr "Vaizdų pavyzdžiai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Išsaugoti žaidimai" msgstr "Išsaugoti žaidimai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Paieškos" msgstr "Paieškos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Naudotojai" msgstr "Naudotojai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Atsiuntimai" msgstr "Atsiuntimai"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Nepavyko sukurti naujo aplanko: neužtenka teisių." msgstr "Nepavyko sukurti naujo aplanko: neužtenka teisių."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Klaida kuriant naują aplanką" msgstr "Klaida kuriant naują aplanką"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Patvirtinti failo šalinimą" msgstr "Patvirtinti failo šalinimą"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Patvirtinti aplanko šalinimą" msgstr "Patvirtinti aplanko šalinimą"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%1“?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%1“?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos %1 elementus?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos %1 elementus?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Patvirtinti failo perrašymą" msgstr "Patvirtinti failo perrašymą"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10327,30 +10332,30 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ar norite jį pakeisti?" "Ar norite jį pakeisti?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti išrinktus elementus?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti išrinktus elementus?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "Ar tikrai norite perkelti „%1“ ir jo turinį į šiukšlinę?" msgstr "Ar tikrai norite perkelti „%1“ ir jo turinį į šiukšlinę?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Ar tikrai norite perkelti „%1“ į šiukšlinę?" msgstr "Ar tikrai norite perkelti „%1“ į šiukšlinę?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Ar tikrai norite perkelti šiuos %1 elementus į šiukšlinę?" msgstr "Ar tikrai norite perkelti šiuos %1 elementus į šiukšlinę?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Šis elementas „%1“ negali būti perkeltas į šiukšlinę. Ar norite jį pašalinti " "Šis elementas „%1“ negali būti perkeltas į šiukšlinę. Ar norite jį pašalinti "
"vietoj šiukšlinės?" "vietoj šiukšlinės?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10365,39 +10370,39 @@ msgstr ""
"kopijuoti\n" "kopijuoti\n"
"šį aplanką?" "šį aplanką?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "„Wine“ valdymo skydelis" msgstr "„Wine“ valdymo skydelis"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Nepavyko parodyti paleidimo dialogo lango (vidinė klaida)" msgstr "Nepavyko parodyti paleidimo dialogo lango (vidinė klaida)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Nepavyko parodyti parinkimo dialogo lango (vidinė klaida)" msgstr "Nepavyko parodyti parinkimo dialogo lango (vidinė klaida)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Vykdomieji failai (*.exe)" msgstr "Vykdomieji failai (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Jokia „Windows“ programa nėra sukonfigūruota atidaryti šio tipo failų." msgstr "Jokia „Windows“ programa nėra sukonfigūruota atidaryti šio tipo failų."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti „%1“?" msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti „%1“?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti šiuos %1 elementus?" msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti šiuos %1 elementus?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Patvirtinti šalinimą" msgstr "Patvirtinti šalinimą"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10407,7 +10412,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ar norite jį pakeisti?" "Ar norite jį pakeisti?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10417,11 +10422,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ar norite jį pakeisti?" "Ar norite jį pakeisti?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Patvirtinti perrašymą" msgstr "Patvirtinti perrašymą"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10450,11 +10455,11 @@ msgstr ""
"kartu su „Wine“; jei negavote, rašykite adresu Free Software Foundation, " "kartu su „Wine“; jei negavote, rašykite adresu Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "„Wine“ licencija" msgstr "„Wine“ licencija"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Šiukšlinė" msgstr "Šiukšlinė"

279
po/ml.po
View file

@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "പിന്തുണ വിവരം"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -192,9 +192,9 @@ msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ (&I)"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല" msgstr "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "പേര്" msgstr "പേര്"
@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "പ്രോഗ്രാമുകൾ (*.exe)" msgstr "പ്രോഗ്രാമുകൾ (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -486,12 +486,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "" msgstr ""
@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "" msgstr ""
@ -811,7 +811,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "വി_വര" msgstr "വി_വര"
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -2219,8 +2219,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2432,7 +2432,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "വി_വര" msgstr "വി_വര"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr ""
@ -3054,7 +3054,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3296,6 +3296,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3362,7 +3363,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8140,7 +8141,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9313,7 +9314,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9599,12 +9600,12 @@ msgstr "വി_വര"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9775,26 +9776,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9855,23 +9856,19 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9879,364 +9876,372 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..." msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..." msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "_തീയതി" msgstr "_തീയതി"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10245,57 +10250,57 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10312,11 +10317,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "Støtteinformasjon"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -199,9 +199,9 @@ msgstr "&Installer"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Ikke oppgitt" msgstr "Ikke oppgitt"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
@ -295,7 +295,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmer (*.exe)" msgstr "Programmer (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Tilbak&estill"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -501,12 +501,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Ja" msgstr "&Ja"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Nei" msgstr "&Nei"
@ -562,7 +562,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Stasjoner:" msgstr "&Stasjoner:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Sk&rivebeskyttet" msgstr "Sk&rivebeskyttet"
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Erstatt &alle"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Egenskaper" msgstr "&Egenskaper"
@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Åpne som sk&rivebeskyttet"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Åpne" msgstr "&Åpne"
@ -2248,8 +2248,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Notistekst=" msgstr "Notistekst="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generelt" msgstr "Generelt"
@ -2467,7 +2467,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Sertifikatets tiltenkte formål" msgstr "Sertifikatets tiltenkte formål"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Utvidet nøkkelbruk (egenskap)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Vennlig navn" msgstr "Vennlig navn"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Sertifikatlager valgt"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Bestemt av programmet" msgstr "Bestemt av programmet"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Tiltenkt formål" msgstr "Tiltenkt formål"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Plassering" msgstr "Plassering"
@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "Klipp u&t"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3378,6 +3378,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Lim inn" msgstr "Lim inn"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Skriv &ut" msgstr "Skriv &ut"
@ -3444,7 +3445,7 @@ msgstr "Fram"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak videokodeks" msgstr "Cinepak videokodeks"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8491,7 +8492,7 @@ msgstr "Egenskap fra:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "Velg katalogen som inneholder %s" msgstr "Velg katalogen som inneholder %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Ny mappe" msgstr "Ny mappe"
@ -9673,7 +9674,7 @@ msgstr ""
"Sett filens innhold inn som et objekt i dokumentet, slik at du kan aktivere " "Sett filens innhold inn som et objekt i dokumentet, slik at du kan aktivere "
"det ved hjelp av programmet som laget den." "det ved hjelp av programmet som laget den."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Bla gjennom" msgstr "Bla gjennom"
@ -9970,12 +9971,12 @@ msgstr "Egenskape&r"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Angre" msgstr "&Angre"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Slett" msgstr "&Slett"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Merk" msgstr "&Merk"
@ -10144,26 +10145,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bSide &p" msgstr "&w&bSide &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "S&tore ikoner" msgstr "S&tore ikoner"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&må ikoner" msgstr "S&må ikoner"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Liste" msgstr "&Liste"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10223,23 +10224,19 @@ msgstr "Gjenopp&rett"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "Fj&ern" msgstr "Fj&ern"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Utforsk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Klipp &ut" msgstr "Klipp &ut"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "&Opprett snarvei" msgstr "&Opprett snarvei"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Gi nytt navn" msgstr "&Gi nytt navn"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10247,51 +10244,51 @@ msgstr "&Gi nytt navn"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Avslutt" msgstr "&Avslutt"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Om Kontrollpanel" msgstr "&Om Kontrollpanel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Bla etter mappe" msgstr "Bla etter mappe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Mappe:" msgstr "Mappe:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "Ny &mappe" msgstr "Ny &mappe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Melding" msgstr "Melding"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Ja til &alt" msgstr "Ja til &alt"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Om %s" msgstr "Om %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &lisens" msgstr "Wine &lisens"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Kjører på %s" msgstr "Kjører på %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine er laget av:" msgstr "Wine er laget av:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Kjør" msgstr "Kjør"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10299,283 +10296,291 @@ msgstr ""
"Skriv inn navnet på programmet, mappen, dokumentet, eller Internett-" "Skriv inn navnet på programmet, mappen, dokumentet, eller Internett-"
"ressursen du ønsker å åpne." "ressursen du ønsker å åpne."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Åpne:" msgstr "&Åpne:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Bla..." msgstr "&Bla..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Filtype:" msgstr "Filtype:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Plassering:" msgstr "Plassering:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:" msgstr "Størrelse:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Dato opprettet:" msgstr "Dato opprettet:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Egenskaper:" msgstr "Egenskaper:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "Sk&jult" msgstr "Sk&jult"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Arkiv" msgstr "&Arkiv"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Åpne med:" msgstr "Åpne med:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Endre..." msgstr "&Endre..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Sist endret:" msgstr "Sist endret:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Siste tilgang:" msgstr "Siste tilgang:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Størrelse" msgstr "Størrelse"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Endret" msgstr "Endret"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Egenskaper" msgstr "Egenskaper"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Ledig plass" msgstr "Ledig plass"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer" msgstr "Kommentarer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Opprinnelig plassering" msgstr "Opprinnelig plassering"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Dato slettet" msgstr "Dato slettet"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord" msgstr "Skrivebord"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Min datamaskin" msgstr "Min datamaskin"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Kontrollpanel" msgstr "Kontrollpanel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Utforsk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Starte på nytt" msgstr "Starte på nytt"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Vil du simulere en omstart av Windows?" msgstr "Vil du simulere en omstart av Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Avslutt" msgstr "Avslutt"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Vil du avslutte Wine-økten?" msgstr "Vil du avslutte Wine-økten?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programmer" msgstr "Programmer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter" msgstr "Dokumenter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter" msgstr "Favoritter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Oppstart" msgstr "Oppstart"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start-meny" msgstr "Start-meny"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musikk" msgstr "Musikk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord" msgstr "Skrivebord"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Maler" msgstr "Maler"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Skrivere" msgstr "Skrivere"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historikk" msgstr "Historikk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programfiler" msgstr "Programfiler"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Fellesfiler" msgstr "Fellesfiler"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administrative verktøy" msgstr "Administrative verktøy"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programfiler (x86)" msgstr "Programfiler (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter" msgstr "Kontakter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Koblinger" msgstr "Koblinger"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Lysbildevisninger" msgstr "Lysbildevisninger"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Spillelister" msgstr "Spillelister"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modell" msgstr "Modell"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Eksempelmusikk" msgstr "Eksempelmusikk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Eksempelbilder" msgstr "Eksempelbilder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Eksempelspillelister" msgstr "Eksempelspillelister"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Eksempelvideo" msgstr "Eksempelvideo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Lagrede spill" msgstr "Lagrede spill"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Søk" msgstr "Søk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Brukere" msgstr "Brukere"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Nedlastinger" msgstr "Nedlastinger"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Kunne ikke opprette ny mappe: Tilgang nektet." msgstr "Kunne ikke opprette ny mappe: Tilgang nektet."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Klarte ikke opprette ny mappe" msgstr "Klarte ikke opprette ny mappe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Bekreft filsletting" msgstr "Bekreft filsletting"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Bekreft sletting av mappe" msgstr "Bekreft sletting av mappe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Vil du virkelig slette %1?" msgstr "Vil du virkelig slette %1?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Vil du virkelig slette disse %1 elementene?" msgstr "Vil du virkelig slette disse %1 elementene?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Bekreft overskriving av fil" msgstr "Bekreft overskriving av fil"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10585,29 +10590,29 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vil du erstatte den?" "Vil du erstatte den?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Vil du virkelig slette valgte element(er)??" msgstr "Vil du virkelig slette valgte element(er)??"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "Vil du virkelig legge %1 og alt innholdet i papirkurven?" msgstr "Vil du virkelig legge %1 og alt innholdet i papirkurven?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Vil du virkelig legge %1 i papirkurven?" msgstr "Vil du virkelig legge %1 i papirkurven?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Vil du virkelig legge disse %1 valgte elementene i papirkurven?" msgstr "Vil du virkelig legge disse %1 valgte elementene i papirkurven?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Elementet %1 kan ikke legges i papirkurven. Vil du slette det i stedet?" "Elementet %1 kan ikke legges i papirkurven. Vil du slette det i stedet?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10622,39 +10627,39 @@ msgstr ""
"kopiere\n" "kopiere\n"
"denne mappen?" "denne mappen?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Kontrollpanel" msgstr "Wine Kontrollpanel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Klarte ikke vise Kjør-vinduet (intern feil)" msgstr "Klarte ikke vise Kjør-vinduet (intern feil)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Klarte ikke vise Bla gjennom-vinduet (intern feil)" msgstr "Klarte ikke vise Bla gjennom-vinduet (intern feil)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Programfiler (*.exe)" msgstr "Programfiler (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Intet Windows-program er satt opp til å åpne denne filtypen." msgstr "Intet Windows-program er satt opp til å åpne denne filtypen."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Vil du virkelig slette %1 permanent?" msgstr "Vil du virkelig slette %1 permanent?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Vil du virkelig slette disse %1 elementene permanent?" msgstr "Vil du virkelig slette disse %1 elementene permanent?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekreft sletting" msgstr "Bekreft sletting"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10664,7 +10669,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vil du overskrive den?" "Vil du overskrive den?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10674,11 +10679,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vil du erstatte den?" "Vil du erstatte den?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Bekreft overskriving" msgstr "Bekreft overskriving"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10707,11 +10712,11 @@ msgstr ""
"med dette programmet; hvis ikke, skriv til: Free Software Foundation, Inc., " "med dette programmet; hvis ikke, skriv til: Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Lisensbetingelser" msgstr "Lisensbetingelser"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Papirkurv" msgstr "Papirkurv"

279
po/nl.po
View file

@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "Ondersteuning"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -199,9 +199,9 @@ msgstr "&Installeren"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Niet gespecificeerd" msgstr "Niet gespecificeerd"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naam" msgstr "Naam"
@ -296,7 +296,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programma's (*.exe)" msgstr "Programma's (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "&Reset"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -502,12 +502,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Geen" msgstr "Geen"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Ja" msgstr "&Ja"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Nee" msgstr "&Nee"
@ -563,7 +563,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "Schij&ven:" msgstr "Schij&ven:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "A&lleen-lezen" msgstr "A&lleen-lezen"
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "&Alles vervangen"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Eigenschappen" msgstr "&Eigenschappen"
@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Openen met als kenmerk &Alleen-lezen"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Openen" msgstr "&Openen"
@ -2247,8 +2247,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Verklaring tekst=" msgstr "Verklaring tekst="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Algemeen" msgstr "Algemeen"
@ -2466,7 +2466,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Certificaat doeleinden" msgstr "Certificaat doeleinden"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Uitgebreid sleutel gebruik (eigenschap)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Naam alias" msgstr "Naam alias"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschrijving" msgstr "Beschrijving"
@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "Geselecteerde certificatenopslag"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automatisch bepaald door het programma" msgstr "Automatisch bepaald door het programma"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Bestand" msgstr "Bestand"
@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Beoogd doel" msgstr "Beoogd doel"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Locatie" msgstr "Locatie"
@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "K&nippen"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3384,6 +3384,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Plakken" msgstr "Plakken"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Af&drukken" msgstr "Af&drukken"
@ -3450,7 +3451,7 @@ msgstr "Vooruit"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak Video codec" msgstr "Cinepak Video codec"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8267,7 +8268,7 @@ msgstr "onderdeel van:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "kies de map die %s bevat" msgstr "kies de map die %s bevat"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nieuwe Map" msgstr "Nieuwe Map"
@ -9429,7 +9430,7 @@ msgstr ""
"Voeg de inhoud van het bestand als object in het document in. Hierdoor kan " "Voeg de inhoud van het bestand als object in het document in. Hierdoor kan "
"het later bewerkt worden met het programma waarmee het gemaakt is." "het later bewerkt worden met het programma waarmee het gemaakt is."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Bladeren" msgstr "Bladeren"
@ -9726,12 +9727,12 @@ msgstr "&Eigenschappen"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Ongedaan maken" msgstr "&Ongedaan maken"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "Ver&wijderen" msgstr "Ver&wijderen"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Selecteren" msgstr "&Selecteren"
@ -9900,26 +9901,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPagina &p" msgstr "&w&bPagina &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Grote pictogrammen" msgstr "&Grote pictogrammen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Kleine pictogrammen" msgstr "&Kleine pictogrammen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Lijst" msgstr "&Lijst"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9979,23 +9980,19 @@ msgstr "&Herstellen"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Verwijderen" msgstr "&Verwijderen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Verkennen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "K&nippen" msgstr "K&nippen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Maak sne&lkoppeling" msgstr "Maak sne&lkoppeling"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Hernoemen" msgstr "&Hernoemen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10003,51 +10000,51 @@ msgstr "&Hernoemen"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Afsluiten" msgstr "&Afsluiten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Over Configuratiescherm" msgstr "&Over Configuratiescherm"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Bladeren naar map" msgstr "Bladeren naar map"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Map:" msgstr "Map:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "Nieuwe &map maken" msgstr "Nieuwe &map maken"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Bericht" msgstr "Bericht"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Ja op &alles" msgstr "Ja op &alles"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Over %s" msgstr "Over %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &licentie" msgstr "Wine &licentie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Draait op %s" msgstr "Draait op %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine is geschreven door:" msgstr "Wine is geschreven door:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Uitvoeren" msgstr "Uitvoeren"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10055,283 +10052,291 @@ msgstr ""
"Geef de naam van een programma, map, document, of Internet-adres op. Wine " "Geef de naam van een programma, map, document, of Internet-adres op. Wine "
"zal het vervolgens openen." "zal het vervolgens openen."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Openen:" msgstr "&Openen:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Bladeren..." msgstr "&Bladeren..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Bestandstype:" msgstr "Bestandstype:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Locatie:" msgstr "Locatie:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Grootte:" msgstr "Grootte:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Aanmaakdatum:" msgstr "Aanmaakdatum:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Kenmerken:" msgstr "Kenmerken:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "V&erborgen" msgstr "V&erborgen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archiveren" msgstr "&Archiveren"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Open met:" msgstr "Open met:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Wijzig..." msgstr "&Wijzig..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Laatste wijziging:" msgstr "Laatste wijziging:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Laatst geopend:" msgstr "Laatst geopend:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Grootte" msgstr "Grootte"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Gewijzigd" msgstr "Gewijzigd"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Attributen" msgstr "Attributen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Beschikbare ruimte" msgstr "Beschikbare ruimte"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Commentaar" msgstr "Commentaar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Originele locatie" msgstr "Originele locatie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Datum verwijderd" msgstr "Datum verwijderd"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Bureaublad" msgstr "Bureaublad"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Deze Computer" msgstr "Deze Computer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Configuratiescherm" msgstr "Configuratiescherm"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Verkennen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Herstarten" msgstr "Herstarten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Een Windows herstart simuleren?" msgstr "Een Windows herstart simuleren?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Afsluiten" msgstr "Afsluiten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "De Wine sessie afsluiten?" msgstr "De Wine sessie afsluiten?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programma's" msgstr "Programma's"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documenten" msgstr "Documenten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten" msgstr "Favorieten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Opstarten" msgstr "Opstarten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu" msgstr "Start Menu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Muziek" msgstr "Muziek"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Video's" msgstr "Video's"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Bureaublad" msgstr "Bureaublad"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Netwerkomgeving" msgstr "Netwerkomgeving"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Sjablonen" msgstr "Sjablonen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Printeromgeving" msgstr "Printeromgeving"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Geschiedenis" msgstr "Geschiedenis"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Afbeeldingen" msgstr "Afbeeldingen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Gemeenschappelijke Bestanden" msgstr "Gemeenschappelijke Bestanden"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administratief gereedschap" msgstr "Administratief gereedschap"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacten" msgstr "Contacten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Diashows" msgstr "Diashows"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Afspeellijsten" msgstr "Afspeellijsten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Voorbeeld Muziek" msgstr "Voorbeeld Muziek"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Voorbeeld Afbeeldingen" msgstr "Voorbeeld Afbeeldingen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Voorbeeld Afspeellijsten" msgstr "Voorbeeld Afspeellijsten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Voorbeeld Video's" msgstr "Voorbeeld Video's"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Opgeslagen Spellen" msgstr "Opgeslagen Spellen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Zoekopdrachten" msgstr "Zoekopdrachten"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Gebruikers" msgstr "Gebruikers"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Niet mogelijk om nieuwe map te maken: toegang geweigerd." msgstr "Niet mogelijk om nieuwe map te maken: toegang geweigerd."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Fout tijdens het maken van een nieuwe map" msgstr "Fout tijdens het maken van een nieuwe map"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Bevestig bestandsverwijdering" msgstr "Bevestig bestandsverwijdering"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Bevestig mapverwijdering" msgstr "Bevestig mapverwijdering"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Moet '%1' verwijderd worden?" msgstr "Moet '%1' verwijderd worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Moeten deze %1 bestanden verwijderd worden?" msgstr "Moeten deze %1 bestanden verwijderd worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Bevestig bestandsoverschrijving" msgstr "Bevestig bestandsoverschrijving"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10341,31 +10346,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Moet deze vervangen worden?" "Moet deze vervangen worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Moeten de geselecteerde bestanden verwijderd worden?" msgstr "Moeten de geselecteerde bestanden verwijderd worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Moet '%1' en de gehele inhoud ervan naar de Prullenbak verplaatst worden?" "Moet '%1' en de gehele inhoud ervan naar de Prullenbak verplaatst worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Moet '%1' naar de Prullenbak verplaatst worden?" msgstr "Moet '%1' naar de Prullenbak verplaatst worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Moeten deze %1 bestanden naar de Prullenbak verplaatst worden?" msgstr "Moeten deze %1 bestanden naar de Prullenbak verplaatst worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Bestand '%1' kan niet naar de Prullenbak worden verplaatst. Moet het bestand " "Bestand '%1' kan niet naar de Prullenbak worden verplaatst. Moet het bestand "
"permanent verwijderd worden?" "permanent verwijderd worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10379,40 +10384,40 @@ msgstr ""
"geselecteerde map zullen ze worden overschreven. De map alsnog kopiëren\n" "geselecteerde map zullen ze worden overschreven. De map alsnog kopiëren\n"
"of verplaatsen?" "of verplaatsen?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Configuratiescherm" msgstr "Wine Configuratiescherm"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Het venster 'Uitvoeren' kon niet worden weergegeven (interne fout)" msgstr "Het venster 'Uitvoeren' kon niet worden weergegeven (interne fout)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Het venster 'Bladeren' kon niet worden weergegeven (interne fout)" msgstr "Het venster 'Bladeren' kon niet worden weergegeven (interne fout)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Uitvoerbare bestanden (*.exe)" msgstr "Uitvoerbare bestanden (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Er is geen Windows-programma geconfigureerd om dit soort bestanden te openen." "Er is geen Windows-programma geconfigureerd om dit soort bestanden te openen."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Moet '%1' permanent verwijderd worden?" msgstr "Moet '%1' permanent verwijderd worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Moeten deze %1 bestanden permanent verwijderd worden?" msgstr "Moeten deze %1 bestanden permanent verwijderd worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bevestig verwijderen" msgstr "Bevestig verwijderen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10422,7 +10427,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Moet het vervangen worden?" "Moet het vervangen worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10432,11 +10437,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Moet het vervangen worden?" "Moet het vervangen worden?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Bevestig overschrijven" msgstr "Bevestig overschrijven"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10467,11 +10472,11 @@ msgstr ""
"Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA " "Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
"02110-1301, USA." "02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Licentie" msgstr "Wine Licentie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak" msgstr "Prullenbak"

279
po/or.po
View file

@ -90,8 +90,8 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -189,9 +189,9 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -484,12 +484,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "" msgstr ""
@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "" msgstr ""
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "ସୂଚନା (&o)" msgstr "ସୂଚନା (&o)"
@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -2217,8 +2217,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "ସୂଚନା (&o)" msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr ""
@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3294,6 +3294,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3360,7 +3361,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8132,7 +8133,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9299,7 +9300,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9585,12 +9586,12 @@ msgstr "ସୂଚନା (&o)"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9761,26 +9762,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9841,23 +9842,19 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9865,364 +9862,372 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..." msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..." msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "ତାରିଖ (&D)" msgstr "ତାରିଖ (&D)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10231,57 +10236,57 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10298,11 +10303,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

279
po/pa.po
View file

@ -90,8 +90,8 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -189,9 +189,9 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -484,12 +484,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "" msgstr ""
@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "" msgstr ""
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -2217,8 +2217,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr ""
@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3294,6 +3294,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3360,7 +3361,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8132,7 +8133,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9299,7 +9300,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9585,12 +9586,12 @@ msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9761,26 +9762,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9841,23 +9842,19 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9865,364 +9862,372 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..." msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..." msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "ਮਿਤੀ(&D)" msgstr "ਮਿਤੀ(&D)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10231,57 +10236,57 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10298,11 +10303,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

279
po/pl.po
View file

@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "Szczegóły wsparcia"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -204,9 +204,9 @@ msgstr "&Wgraj"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Nieokreślone" msgstr "Nieokreślone"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programy (*.exe)" msgstr "Programy (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Wyze&ruj"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -510,12 +510,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Brak" msgstr "Brak"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Tak" msgstr "&Tak"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Nie" msgstr "&Nie"
@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Dyski:" msgstr "&Dyski:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Tylko do &odczytu" msgstr "Tylko do &odczytu"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Zamień &wszystkie"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "Właś&ciwości" msgstr "Właś&ciwości"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Otwórz &tylko do odczytu"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Otwórz" msgstr "&Otwórz"
@ -2256,8 +2256,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Tekst Uwagi=" msgstr "Tekst Uwagi="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ogólne" msgstr "Ogólne"
@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Zamierzone cele certyfikatu" msgstr "Zamierzone cele certyfikatu"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "Użycie klucza rozszerzonego (właściwość)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Przyjazna nazwa" msgstr "Przyjazna nazwa"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "Magazyn certyfikatów wybrany"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automatycznie określony przez program" msgstr "Automatycznie określony przez program"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Plik" msgstr "Plik"
@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Zamiar użycia" msgstr "Zamiar użycia"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Położenie" msgstr "Położenie"
@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "Wy&tnij"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3390,6 +3390,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Wkl&ej" msgstr "Wkl&ej"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Wy&drukuj" msgstr "Wy&drukuj"
@ -3456,7 +3457,7 @@ msgstr "Dalej"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Kodek Cinepak Video" msgstr "Kodek Cinepak Video"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8276,7 +8277,7 @@ msgstr "funkcja z:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "wybierz folder zawierający %s" msgstr "wybierz folder zawierający %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nowy Katalog" msgstr "Nowy Katalog"
@ -9438,7 +9439,7 @@ msgstr ""
"Wstaw zawartość pliku jako obiekt do dokumentu. Będzie można go aktywować " "Wstaw zawartość pliku jako obiekt do dokumentu. Będzie można go aktywować "
"używając programu, który go stworzył." "używając programu, który go stworzył."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Przeglądaj" msgstr "Przeglądaj"
@ -9737,12 +9738,12 @@ msgstr "Właś&ciwości"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Cofnij" msgstr "&Cofnij"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Usuń" msgstr "&Usuń"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "Z&aznacz" msgstr "Z&aznacz"
@ -9911,26 +9912,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bStrona &p" msgstr "&w&bStrona &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Duż&e ikony" msgstr "Duż&e ikony"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "M&ałe ikony" msgstr "M&ałe ikony"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Lista" msgstr "&Lista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9990,23 +9991,19 @@ msgstr "P&rzywróć"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Wymaż" msgstr "&Wymaż"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Przeglądaj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Wy&tnij" msgstr "Wy&tnij"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Utwórz &skrót" msgstr "Utwórz &skrót"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "Z&mień nazwę" msgstr "Z&mień nazwę"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10014,334 +10011,342 @@ msgstr "Z&mień nazwę"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "Za&kończ" msgstr "Za&kończ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "Panel sterowania - i&nformacje" msgstr "Panel sterowania - i&nformacje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Wybierz katalog" msgstr "Wybierz katalog"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Katalog:" msgstr "Katalog:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Utwórz nowy katalog" msgstr "&Utwórz nowy katalog"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Komunikat" msgstr "Komunikat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Tak na &wszystkie" msgstr "Tak na &wszystkie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "O %s" msgstr "O %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Licencja Wine" msgstr "&Licencja Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Uruchomiony na %s" msgstr "Uruchomiony na %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Możesz korzystać z Wine'a dzięki:" msgstr "Możesz korzystać z Wine'a dzięki:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Uruchom" msgstr "Uruchom"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
"Wpisz nazwę programu, katalogu lub dokumentu, a Wine otworzy go dla ciebie." "Wpisz nazwę programu, katalogu lub dokumentu, a Wine otworzy go dla ciebie."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Otwórz:" msgstr "&Otwórz:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Przeglądaj..." msgstr "&Przeglądaj..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Rodzaj pliku:" msgstr "Rodzaj pliku:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Położenie:" msgstr "Położenie:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:" msgstr "Rozmiar:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Data utworzenia:" msgstr "Data utworzenia:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Atrybuty:" msgstr "Atrybuty:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "&Ukryty" msgstr "&Ukryty"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Archiwalny" msgstr "&Archiwalny"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Otwórz za pomocą:" msgstr "Otwórz za pomocą:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Zmień..." msgstr "&Zmień..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Ostatnio zmieniony:" msgstr "Ostatnio zmieniony:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Ostatnio otwierany:" msgstr "Ostatnio otwierany:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Rozmiar" msgstr "Rozmiar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Rodzaj" msgstr "Rodzaj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Zmieniony" msgstr "Zmieniony"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atrybuty" msgstr "Atrybuty"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Dostępny rozmiar" msgstr "Dostępny rozmiar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Komentarz" msgstr "Komentarz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Oryginalne położenie" msgstr "Oryginalne położenie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Data usunięcia" msgstr "Data usunięcia"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Pulpit" msgstr "Pulpit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Mój komputer" msgstr "Mój komputer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Panel sterowania" msgstr "Panel sterowania"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Przeglądaj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Uruchom ponownie" msgstr "Uruchom ponownie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Czy chcesz zasymulować zrestartowanie Windows?" msgstr "Czy chcesz zasymulować zrestartowanie Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Wyłącz" msgstr "Wyłącz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Czy chcesz wyłączyć sesję Wine'a?" msgstr "Czy chcesz wyłączyć sesję Wine'a?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programy" msgstr "Programy"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty" msgstr "Dokumenty"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione" msgstr "Ulubione"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Autostart" msgstr "Autostart"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Start" msgstr "Menu Start"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Muzyka" msgstr "Muzyka"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Wideo" msgstr "Wideo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Pulpit" msgstr "Pulpit"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Otoczenie sieciowe" msgstr "Otoczenie sieciowe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Szablony" msgstr "Szablony"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Drukowanie otoczenie" msgstr "Drukowanie otoczenie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historia" msgstr "Historia"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Obrazy" msgstr "Obrazy"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Common Files" msgstr "Common Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Narzędzia administracyjne" msgstr "Narzędzia administracyjne"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Pliki programów (x86)" msgstr "Pliki programów (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty" msgstr "Kontakty"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Łącza" msgstr "Łącza"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Pokazy slajdów" msgstr "Pokazy slajdów"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Listy odtwarzania" msgstr "Listy odtwarzania"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stan" msgstr "Stan"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Przykładowa muzyka" msgstr "Przykładowa muzyka"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Przykładowe obrazy" msgstr "Przykładowe obrazy"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Przykładowe listy odtwarzania" msgstr "Przykładowe listy odtwarzania"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Przykładowe wideo" msgstr "Przykładowe wideo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Zapisane gry" msgstr "Zapisane gry"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Wyszukiwania" msgstr "Wyszukiwania"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy" msgstr "Użytkownicy"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Pobrane" msgstr "Pobrane"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Nie mogę utworzyć nowego katalogu: Brak dostępu." msgstr "Nie mogę utworzyć nowego katalogu: Brak dostępu."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Błąd przy tworzeniu nowego katalogu" msgstr "Błąd przy tworzeniu nowego katalogu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Potwierdź usunięcie pliku" msgstr "Potwierdź usunięcie pliku"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Potwierdź usunięcie katalogu" msgstr "Potwierdź usunięcie katalogu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te %1 pliki?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te %1 pliki?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Potwierdź zastąpienie pliku" msgstr "Potwierdź zastąpienie pliku"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10351,31 +10356,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Czy chcesz go zastąpić?" "Czy chcesz go zastąpić?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć wybrane elementy?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć wybrane elementy?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Czy jesteś pewien, że chcesz umieścić katalog '%1' i całą jego zawartość w " "Czy jesteś pewien, że chcesz umieścić katalog '%1' i całą jego zawartość w "
"koszu?" "koszu?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz umieścić plik '%1' w Koszu?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz umieścić plik '%1' w Koszu?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Elementów: %1 - czy na pewno chcesz je umieścić w Koszu?" msgstr "Elementów: %1 - czy na pewno chcesz je umieścić w Koszu?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Nie mogę przenieść elementu '%1' do Kosza. Czy chcesz go zamiast tego usunąć?" "Nie mogę przenieść elementu '%1' do Kosza. Czy chcesz go zamiast tego usunąć?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10390,40 +10395,40 @@ msgstr ""
"przenieść\n" "przenieść\n"
"lub skopiować katalog?" "lub skopiować katalog?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Panel sterowania Wine" msgstr "Panel sterowania Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Nie można wyświetlić okna dialogowego Uruchom (błąd wewnętrzny)" msgstr "Nie można wyświetlić okna dialogowego Uruchom (błąd wewnętrzny)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Nie można wyświetlić okna dialogowego Przeglądaj (błąd wewnętrzny)" msgstr "Nie można wyświetlić okna dialogowego Przeglądaj (błąd wewnętrzny)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Pliki wykonywalne (*.exe)" msgstr "Pliki wykonywalne (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Nie ma przypisanego programu Windowsowego do otwierania tego rodzaju plików." "Nie ma przypisanego programu Windowsowego do otwierania tego rodzaju plików."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć '%1'?" msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć te %1 elementy?" msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć te %1 elementy?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potwierdź usunięcie" msgstr "Potwierdź usunięcie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10433,7 +10438,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Czy chcesz go zastąpić?" "Czy chcesz go zastąpić?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10443,11 +10448,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Czy chcesz go zastąpić?" "Czy chcesz go zastąpić?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Potwierdź zastąpienia" msgstr "Potwierdź zastąpienia"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10478,11 +10483,11 @@ msgstr ""
"wraz z tą biblioteką; jeżeli tak nie jest, napisz do Free Software " "wraz z tą biblioteką; jeżeli tak nie jest, napisz do Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licencja Wine" msgstr "Licencja Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Kosz" msgstr "Kosz"

View file

@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "Informação de Suporte"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -200,9 +200,9 @@ msgstr "&Instalar"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Não especificado" msgstr "Não especificado"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programas (*.exe)" msgstr "Programas (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "R&estaurar"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -504,12 +504,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nenhuma" msgstr "Nenhuma"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Sim" msgstr "&Sim"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Não" msgstr "&Não"
@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Unidades:" msgstr "&Unidades:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Apenas leitura" msgstr "&Apenas leitura"
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Substituir &Tudo"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades" msgstr "&Propriedades"
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Abrir como &somente leitura"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Abrir" msgstr "&Abrir"
@ -2252,8 +2252,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Texto de Aviso=" msgstr "Texto de Aviso="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Geral" msgstr "Geral"
@ -2471,7 +2471,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Propósitos do Certificado" msgstr "Propósitos do Certificado"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Uso de chave avançado (propriedade)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nome amigável" msgstr "Nome amigável"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Conjunto de Certificados Selecionado"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Determinado automaticamente pelo programa" msgstr "Determinado automaticamente pelo programa"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Arquivo" msgstr "Arquivo"
@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "Nota: A chave privada para este certificado não é exportável."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Uso pretendido" msgstr "Uso pretendido"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Localização" msgstr "Localização"
@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr "Recor&tar"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3386,6 +3386,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Co&lar" msgstr "Co&lar"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Imprimir" msgstr "&Imprimir"
@ -3452,7 +3453,7 @@ msgstr "Avançar"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Codec de vídeo Cinepak" msgstr "Codec de vídeo Cinepak"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8301,7 +8302,7 @@ msgstr "origem da funcionalidade:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "escolha a pasta que contém %s" msgstr "escolha a pasta que contém %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nova Pasta" msgstr "Nova Pasta"
@ -9463,7 +9464,7 @@ msgstr ""
"Inserir o conteúdo do arquivo como um objeto no documento de modo que possa " "Inserir o conteúdo do arquivo como um objeto no documento de modo que possa "
"ativá-lo usando o programa que o criou." "ativá-lo usando o programa que o criou."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Procurar" msgstr "Procurar"
@ -9762,12 +9763,12 @@ msgstr "&Propriedades"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Desfazer" msgstr "&Desfazer"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Excluir" msgstr "&Excluir"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Selecionar" msgstr "&Selecionar"
@ -9936,26 +9937,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPágina &p" msgstr "&w&bPágina &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Ícones &Grandes" msgstr "Ícones &Grandes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "Ícones &Pequenos" msgstr "Ícones &Pequenos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Lista" msgstr "&Lista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10015,23 +10016,19 @@ msgstr "&Restaurar"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Apagar" msgstr "&Apagar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Explorar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "C&ortar" msgstr "C&ortar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Criar a&talho" msgstr "Criar a&talho"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Renomear" msgstr "&Renomear"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10039,51 +10036,51 @@ msgstr "&Renomear"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "Sai&r" msgstr "Sai&r"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Sobre o Painel de Controle" msgstr "&Sobre o Painel de Controle"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Procurar pasta" msgstr "Procurar pasta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Pasta:" msgstr "Pasta:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Criar nova pasta" msgstr "&Criar nova pasta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensagem" msgstr "Mensagem"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Sim para &todos" msgstr "Sim para &todos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Sobre %s" msgstr "Sobre %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Licença do Wine" msgstr "&Licença do Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Executando em %s" msgstr "Executando em %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine foi disponibilizado por:" msgstr "Wine foi disponibilizado por:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Executar" msgstr "Executar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10091,283 +10088,291 @@ msgstr ""
"Digite o nome do programa, pasta, documento ou endereço de Internet que o " "Digite o nome do programa, pasta, documento ou endereço de Internet que o "
"Wine irá abri-lo." "Wine irá abri-lo."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Abrir:" msgstr "&Abrir:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Procurar..." msgstr "&Procurar..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Tipo de arquivo:" msgstr "Tipo de arquivo:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Localização:" msgstr "Localização:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:" msgstr "Tamanho:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Data de criação:" msgstr "Data de criação:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Atributos:" msgstr "Atributos:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "&Oculto" msgstr "&Oculto"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "Ar&quivo" msgstr "Ar&quivo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Abrir com:" msgstr "Abrir com:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "M&udar..." msgstr "M&udar..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Modificado:" msgstr "Modificado:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Última Alteração:" msgstr "Última Alteração:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamanho" msgstr "Tamanho"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificado" msgstr "Modificado"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atributos" msgstr "Atributos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Disponível" msgstr "Disponível"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentários" msgstr "Comentários"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Localização original" msgstr "Localização original"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Data de exclusão" msgstr "Data de exclusão"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Área de Trabalho" msgstr "Área de Trabalho"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Meu Computador" msgstr "Meu Computador"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Painel de Controle" msgstr "Painel de Controle"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Explorar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar" msgstr "Reiniciar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Deseja simular a reinicialização do Windows?" msgstr "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Desligar" msgstr "Desligar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Deseja finalizar a sessão do Wine?" msgstr "Deseja finalizar a sessão do Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programas" msgstr "Programas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documentos" msgstr "Documentos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Inicialização" msgstr "Inicialização"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Iniciar" msgstr "Menu Iniciar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Documentos\\Minhas Músicas" msgstr "Documentos\\Minhas Músicas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Documentos\\Meus Vídeos" msgstr "Documentos\\Meus Vídeos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Área de Trabalho" msgstr "Área de Trabalho"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Rede" msgstr "Rede"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Modelos" msgstr "Modelos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Impressoras" msgstr "Impressoras"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Histórico" msgstr "Histórico"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Arquivos de programas" msgstr "Arquivos de programas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Documentos\\Minhas Imagens" msgstr "Documentos\\Minhas Imagens"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Arquivos Comuns" msgstr "Arquivos Comuns"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Ferramentas Administrativas" msgstr "Ferramentas Administrativas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Arquivos de programas (x86)" msgstr "Arquivos de programas (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contatos" msgstr "Contatos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Atalhos" msgstr "Atalhos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Apresentações" msgstr "Apresentações"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Listas de reprodução" msgstr "Listas de reprodução"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modelo" msgstr "Modelo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Amostra de músicas" msgstr "Amostra de músicas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Amostra de imagens" msgstr "Amostra de imagens"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Amostra de listas de reprodução" msgstr "Amostra de listas de reprodução"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Amostra de vídeos" msgstr "Amostra de vídeos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Jogos salvos" msgstr "Jogos salvos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Buscas" msgstr "Buscas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuários" msgstr "Usuários"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Não foi possível criar nova pasta: Permissão negada." msgstr "Não foi possível criar nova pasta: Permissão negada."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Erro durante a criação da nova pasta" msgstr "Erro durante a criação da nova pasta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confirmar exclusão de arquivo" msgstr "Confirmar exclusão de arquivo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confirmar exclusão de pasta" msgstr "Confirmar exclusão de pasta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confirmar sobrescrever arquivo" msgstr "Confirmar sobrescrever arquivo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10377,29 +10382,29 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Deseja sobrescrevê-lo?" "Deseja sobrescrevê-lo?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir o(s) item(s) selecionado(s)?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir o(s) item(s) selecionado(s)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "Tem certeza que deseja enviar '%1' e todo seu conteúdo para a Lixeira?" msgstr "Tem certeza que deseja enviar '%1' e todo seu conteúdo para a Lixeira?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Tem certeza que deseja enviar '%1' para a Lixeira?" msgstr "Tem certeza que deseja enviar '%1' para a Lixeira?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Tem certeza que deseja enviar estes %1 itens para a Lixeira?" msgstr "Tem certeza que deseja enviar estes %1 itens para a Lixeira?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"O item '%1' não pode ser enviado à Lixeira. Deseja exclui-lo em vez disso?" "O item '%1' não pode ser enviado à Lixeira. Deseja exclui-lo em vez disso?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10413,41 +10418,41 @@ msgstr ""
"na pasta selecionada, eles serão sobrescritos. Deseja mover ou copiar a\n" "na pasta selecionada, eles serão sobrescritos. Deseja mover ou copiar a\n"
"pasta mesmo assim?" "pasta mesmo assim?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Painel de Controle do Wine" msgstr "Painel de Controle do Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Não é possível mostrar a caixa de diálogo Executar Arquivo (erro interno)" "Não é possível mostrar a caixa de diálogo Executar Arquivo (erro interno)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo de Procura (erro interno)" msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo de Procura (erro interno)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Arquivos executáveis (*.exe)" msgstr "Arquivos executáveis (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de arquivo." "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de arquivo."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1' permanentemente?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1' permanentemente?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens permanentemente?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens permanentemente?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmar exclusão" msgstr "Confirmar exclusão"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10457,7 +10462,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Gostaria de substituí-lo?" "Gostaria de substituí-lo?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10467,11 +10472,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Gostaria de substituí-la?" "Gostaria de substituí-la?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirmar sobrescrever" msgstr "Confirmar sobrescrever"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10501,11 +10506,11 @@ msgstr ""
"Wine; senão, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth " "Wine; senão, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licença do Wine" msgstr "Licença do Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Lixeira" msgstr "Lixeira"

View file

@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "Informação de Suporte"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -216,9 +216,9 @@ msgstr "&Instalar"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Não especificado" msgstr "Não especificado"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programas (*.exe)" msgstr "Programas (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "R&estaurar"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -522,12 +522,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nenhum" msgstr "Nenhum"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Sim" msgstr "&Sim"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Não" msgstr "&Não"
@ -587,7 +587,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "Con&troladores:" msgstr "Con&troladores:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Apenas de leitura" msgstr "&Apenas de leitura"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Substituir &Tudo"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades" msgstr "&Propriedades"
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Abrir como &apenas-leitura"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Abrir" msgstr "&Abrir"
@ -2277,8 +2277,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Texto do Aviso=" msgstr "Texto do Aviso="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Geral" msgstr "Geral"
@ -2497,7 +2497,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Propósitos do Certificado" msgstr "Propósitos do Certificado"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "Uso de chave avançada (propriedade)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nome amigável" msgstr "Nome amigável"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "Depósito de certificados seleccionado"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Determinado automaticamente pelo programa" msgstr "Determinado automaticamente pelo programa"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Ficheiro" msgstr "Ficheiro"
@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "Nota: A chave privada para este certificado não é exportável."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "&Com o propósito:" msgstr "&Com o propósito:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Localização" msgstr "Localização"
@ -3405,7 +3405,7 @@ msgstr "&Cortar"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3417,6 +3417,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Co&lar" msgstr "Co&lar"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Imprimir" msgstr "&Imprimir"
@ -3483,7 +3484,7 @@ msgstr "Avançar"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Codec Video Cinepak" msgstr "Codec Video Cinepak"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8588,7 +8589,7 @@ msgstr "opção de:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "indique que pasta contém %s" msgstr "indique que pasta contém %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nova Pasta" msgstr "Nova Pasta"
@ -9796,7 +9797,7 @@ msgstr ""
"Inserir conteúdo do ficheiro como um objecto no documento de modo que opossa " "Inserir conteúdo do ficheiro como um objecto no documento de modo que opossa "
"activar usando o programa que o criou." "activar usando o programa que o criou."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Procurar" msgstr "Procurar"
@ -10096,12 +10097,12 @@ msgstr "&Propriedades"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Desfazer" msgstr "&Desfazer"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Apagar" msgstr "&Apagar"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Seleccionar" msgstr "&Seleccionar"
@ -10270,26 +10271,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPágina &p" msgstr "&w&bPágina &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Ícones &grandes" msgstr "Ícones &grandes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "Ícones &pequenos" msgstr "Ícones &pequenos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Lista" msgstr "&Lista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10349,23 +10350,19 @@ msgstr "&Restaurar"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Apagar" msgstr "&Apagar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Explorar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "C&ortar" msgstr "C&ortar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Criar a&talho" msgstr "Criar a&talho"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Renomear" msgstr "&Renomear"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10373,51 +10370,51 @@ msgstr "&Renomear"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Sair" msgstr "&Sair"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Sobre o painel de controlo" msgstr "&Sobre o painel de controlo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Procurar pasta" msgstr "Procurar pasta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Pasta:" msgstr "Pasta:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Criar nova pasta" msgstr "&Criar nova pasta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensagem" msgstr "Mensagem"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Sim a &todos" msgstr "Sim a &todos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Acerca do %s" msgstr "Acerca do %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Licença do Wine" msgstr "&Licença do Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Executando em %s" msgstr "Executando em %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine disponibilizado por:" msgstr "Wine disponibilizado por:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Exec&utar" msgstr "Exec&utar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10425,297 +10422,305 @@ msgstr ""
"Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o " "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o "
"Wine irá abrí-lo." "Wine irá abrí-lo."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Abrir:" msgstr "&Abrir:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Procurar..." msgstr "&Procurar..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "File type" #| msgid "File type"
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Tipo de ficheiro" msgstr "Tipo de ficheiro"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Localização:" msgstr "Localização:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:" msgstr "Tamanho:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Creation date" #| msgid "Creation date"
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Data de criação" msgstr "Data de criação"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Atributos:" msgstr "&Atributos:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "&Oculto" msgstr "&Oculto"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "Ar&quivo" msgstr "Ar&quivo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Abrir:" msgstr "Abrir:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Mudar &Ícone..." msgstr "Mudar &Ícone..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Modificado" msgstr "Modificado"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Última alteração:" msgstr "Última alteração:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamanho" msgstr "Tamanho"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificado" msgstr "Modificado"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atributos" msgstr "Atributos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Disponível" msgstr "Disponível"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentários" msgstr "Comentários"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Localização original" msgstr "Localização original"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Data de exclusão" msgstr "Data de exclusão"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Área de trabalho" msgstr "Área de trabalho"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "O Meu Computador" msgstr "O Meu Computador"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Painel de controlo" msgstr "Painel de controlo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Explorar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar" msgstr "Reiniciar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Deseja simular a reinicialização do Windows?" msgstr "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Desligar" msgstr "Desligar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Deseja finalizar esta sessão do Wine?" msgstr "Deseja finalizar esta sessão do Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programas" msgstr "Programas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documentos" msgstr "Documentos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Inicialização" msgstr "Inicialização"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Menu Iniciar" msgstr "Menu Iniciar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Músicas" msgstr "Músicas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Vídeos" msgstr "Vídeos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Área de trabalho" msgstr "Área de trabalho"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Rede" msgstr "Rede"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Modelos" msgstr "Modelos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Impressoras" msgstr "Impressoras"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Histórico" msgstr "Histórico"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programas" msgstr "Programas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Imagens" msgstr "Imagens"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Ficheiros Comuns" msgstr "Ficheiros Comuns"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Ferramentas Administrativas" msgstr "Ferramentas Administrativas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programas (x86)" msgstr "Programas (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contatos" msgstr "Contatos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Ligações" msgstr "Ligações"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Apresentações" msgstr "Apresentações"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Listas de reprodução" msgstr "Listas de reprodução"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modelo" msgstr "Modelo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Amostra de músicas" msgstr "Amostra de músicas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Amostra de imagens" msgstr "Amostra de imagens"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Amostra de listas de reprodução" msgstr "Amostra de listas de reprodução"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Amostra de vídeos" msgstr "Amostra de vídeos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Jogos salvos" msgstr "Jogos salvos"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Buscas" msgstr "Buscas"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utilizadores" msgstr "Utilizadores"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Downloads" msgstr "Downloads"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Não é possível criar nova pasta: Permissão negada." msgstr "Não é possível criar nova pasta: Permissão negada."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Erro durante a criação da nova pasta" msgstr "Erro durante a criação da nova pasta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confirmar exclusão do ficheiro" msgstr "Confirmar exclusão do ficheiro"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confirmar exclusão da pasta" msgstr "Confirmar exclusão da pasta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir '%1'?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confirmar substituição de ficheiro" msgstr "Confirmar substituição de ficheiro"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10725,31 +10730,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Quer substitui-lo?" "Quer substitui-lo?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Tem a certeza que deseja excluir os itens seleccionados?" msgstr "Tem a certeza que deseja excluir os itens seleccionados?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a Reciclagem?" "Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a Reciclagem?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Tem a certeza que quer enviar '%1' para a Reciclagem?" msgstr "Tem a certeza que quer enviar '%1' para a Reciclagem?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Tem a certeza que quer enviar estes %1 itens para a Reciclagem?" msgstr "Tem a certeza que quer enviar estes %1 itens para a Reciclagem?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"O item '%1' não pode ser enviado para a Reciclagem. Deseja apagá-lo em vez " "O item '%1' não pode ser enviado para a Reciclagem. Deseja apagá-lo em vez "
"disso?" "disso?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10763,40 +10768,40 @@ msgstr ""
"pasta seleccionada eles serão substituídos. Ainda deseja mover ou copiar\n" "pasta seleccionada eles serão substituídos. Ainda deseja mover ou copiar\n"
"a pasta?" "a pasta?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Painel de controlo do Wine" msgstr "Painel de controlo do Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo Executar (erro interno)" msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo Executar (erro interno)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo de Procura (erro interno)" msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo de Procura (erro interno)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Ficheiros executáveis (*.exe)" msgstr "Ficheiros executáveis (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro." "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Tem certeza que deseja apagar '%1' permanentemente?" msgstr "Tem certeza que deseja apagar '%1' permanentemente?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Tem certeza que deseja apagar permanentemente estes %1 itens?" msgstr "Tem certeza que deseja apagar permanentemente estes %1 itens?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmar apagar" msgstr "Confirmar apagar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10806,7 +10811,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Quer substituí-lo?" "Quer substituí-lo?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10816,11 +10821,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Quer substituí-la?" "Quer substituí-la?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirmar substituição" msgstr "Confirmar substituição"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10850,11 +10855,11 @@ msgstr ""
"Wine; se não, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, " "Wine; se não, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licença do Wine" msgstr "Licença do Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Reciclagem" msgstr "Reciclagem"

279
po/rm.po
View file

@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "INFUORMAZIUN"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -194,9 +194,9 @@ msgstr "&Annotaziun..."
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -489,12 +489,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "" msgstr ""
@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "" msgstr ""
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "" msgstr ""
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Rivir" msgstr "&Rivir"
@ -2239,8 +2239,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2451,7 +2451,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File" msgid "File"
msgstr "&Datoteca" msgstr "&Datoteca"
@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3318,6 +3318,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Stampar tema" msgstr "&Stampar tema"
@ -3386,7 +3387,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8192,7 +8193,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9370,7 +9371,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9657,12 +9658,12 @@ msgstr ""
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9832,26 +9833,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9912,24 +9913,20 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Annotaziun..." msgstr "&Annotaziun..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9937,370 +9934,378 @@ msgstr "&Annotaziun..."
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Finir" msgstr "&Finir"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "I&nfuormaziuns" msgstr "I&nfuormaziuns"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "I&nfuormaziuns" msgstr "I&nfuormaziuns"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine ag<61>d" msgstr "Wine ag<61>d"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Rivir" msgstr "&Rivir"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "&Datoteca" msgstr "&Datoteca"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Wine ag<61>d.\n" msgstr "Wine ag<61>d.\n"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "&Rivir" msgstr "&Rivir"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Definir..." msgstr "&Definir..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "&Stampar tema" msgstr "&Stampar tema"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10309,58 +10314,58 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)" msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10377,12 +10382,12 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine ag<61>d" msgstr "Wine ag<61>d"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

279
po/ro.po
View file

@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "Informații de asistență"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -199,9 +199,9 @@ msgstr "&Instalează"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Ne specificat" msgstr "Ne specificat"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nume" msgstr "Nume"
@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programe (*.exe)" msgstr "Programe (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "&Resetează"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -497,12 +497,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nespecificat" msgstr "Nespecificat"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Da" msgstr "&Da"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Nu" msgstr "&Nu"
@ -562,7 +562,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "D&iscuri:" msgstr "D&iscuri:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Doar citi&re" msgstr "Doar citi&re"
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Înlocuiește &tot"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Proprietăți" msgstr "&Proprietăți"
@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Deschide pentru &numai-citire"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Deschide" msgstr "&Deschide"
@ -2250,8 +2250,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Textul notiței=" msgstr "Textul notiței="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
@ -2465,7 +2465,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Rolurile intenționate ale certificatului" msgstr "Rolurile intenționate ale certificatului"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Utilizări adiționale ale cheii (proprietate)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Nume uzual" msgstr "Nume uzual"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descriere" msgstr "Descriere"
@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "Depozitul de certificate selectat"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Determinat automat de către program" msgstr "Determinat automat de către program"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fișier" msgstr "Fișier"
@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "Notă: Cheia privată pentru acest certificat nu este exportabilă."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Rolul i&ntenționat:" msgstr "Rolul i&ntenționat:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Locație" msgstr "Locație"
@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr "&Taie"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3386,6 +3386,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Inserează" msgstr "Inserează"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Tipărește" msgstr "&Tipărește"
@ -3452,7 +3453,7 @@ msgstr "Înainte"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Codecul Cinepak Video" msgstr "Codecul Cinepak Video"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8604,7 +8605,7 @@ msgstr "caracteristică de la:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "selectați fișierul care conține %s" msgstr "selectați fișierul care conține %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Dosar nou" msgstr "Dosar nou"
@ -9880,7 +9881,7 @@ msgstr ""
"Inserați conținutul fișierului ca pe un obiect în document, astfel încât să " "Inserați conținutul fișierului ca pe un obiect în document, astfel încât să "
"îl puteți activa utilizând programul care l-a creat." "îl puteți activa utilizând programul care l-a creat."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Navigare" msgstr "Navigare"
@ -10179,12 +10180,12 @@ msgstr "P&roprietăți"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Refă" msgstr "&Refă"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Șterge" msgstr "&Șterge"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "Selectare" msgstr "Selectare"
@ -10353,26 +10354,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPagina &p" msgstr "&w&bPagina &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Picto&grame mari" msgstr "Picto&grame mari"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "Pictograme &mici" msgstr "Pictograme &mici"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Listă" msgstr "&Listă"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10432,23 +10433,19 @@ msgstr "&Restaurează"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "Șt&erge" msgstr "Șt&erge"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplorează"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Dec&upează" msgstr "Dec&upează"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Creează &link" msgstr "Creează &link"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Redenumește" msgstr "&Redenumește"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10456,51 +10453,51 @@ msgstr "&Redenumește"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "Înc&hide" msgstr "Înc&hide"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "Despre p&anou de control" msgstr "Despre p&anou de control"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Selectare dosar" msgstr "Selectare dosar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Dosar:" msgstr "Dosar:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Creează un dosar nou" msgstr "&Creează un dosar nou"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mesaj" msgstr "Mesaj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Da la &toate" msgstr "Da la &toate"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Despre %s" msgstr "Despre %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Licența Wine" msgstr "&Licența Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Rulând pe %s" msgstr "Rulând pe %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine a fost vinificat de:" msgstr "Wine a fost vinificat de:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Execută" msgstr "Execută"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10508,119 +10505,119 @@ msgstr ""
"Introduceți numele unui program, dosar, document sau resursă internet și " "Introduceți numele unui program, dosar, document sau resursă internet și "
"Wine îl va deschide." "Wine îl va deschide."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Deschide:" msgstr "&Deschide:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "Navi&gare..." msgstr "Navi&gare..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "File type" #| msgid "File type"
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Tip fișier" msgstr "Tip fișier"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Locația:" msgstr "Locația:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Dimensiune:" msgstr "Dimensiune:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Creation date" #| msgid "Creation date"
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Ultima schimbare de stare (ctime)" msgstr "Ultima schimbare de stare (ctime)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Atribute:" msgstr "&Atribute:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "Ascu&ns" msgstr "Ascu&ns"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Arhivă" msgstr "&Arhivă"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Deschide:" msgstr "Deschide:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Schimbare p&ictogramă..." msgstr "Schimbare p&ictogramă..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Modificat" msgstr "Modificat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Ultima modificare:" msgstr "Ultima modificare:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Mărime" msgstr "Mărime"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tip" msgstr "Tip"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificat" msgstr "Modificat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atribute" msgstr "Atribute"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Spațiu disponibil" msgstr "Spațiu disponibil"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentarii" msgstr "Comentarii"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Locația originală" msgstr "Locația originală"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Data ștergerii" msgstr "Data ștergerii"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Birou" msgstr "Birou"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
@ -10629,186 +10626,194 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Calculatorul meu" "Calculatorul meu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Panoul de control" msgstr "Panoul de control"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplorează"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Repornire" msgstr "Repornire"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Vreți să simulați o repornire de Windows?" msgstr "Vreți să simulați o repornire de Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Oprire" msgstr "Oprire"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Vreți să opriți sesiunea de Wine?" msgstr "Vreți să opriți sesiunea de Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programe" msgstr "Programe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Documente" msgstr "Documente"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorite" msgstr "Favorite"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Meniu Start" msgstr "Meniu Start"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Muzica mea" msgstr "Muzica mea"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Filmele mele" msgstr "Filmele mele"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Birou" msgstr "Birou"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Istorie" msgstr "Istorie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Pozele mele" msgstr "Pozele mele"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Nume uzual" msgstr "Nume uzual"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Scule administrative" msgstr "Scule administrative"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Agendă" msgstr "Agendă"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Legături" msgstr "Legături"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Liste de redare" msgstr "Liste de redare"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stare" msgstr "Stare"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Eșantioane de muzică" msgstr "Eșantioane de muzică"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Eșantioane de imagini" msgstr "Eșantioane de imagini"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Eșantioane de liste de redare" msgstr "Eșantioane de liste de redare"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Eșantioane de videouri" msgstr "Eșantioane de videouri"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Jocuri salvate" msgstr "Jocuri salvate"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Căutări" msgstr "Căutări"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utilizatori" msgstr "Utilizatori"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Descărcări" msgstr "Descărcări"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Nu se poate crea un nou dosar: Permisiune refuzată." msgstr "Nu se poate crea un nou dosar: Permisiune refuzată."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Eroare la crearea unui nou dosar" msgstr "Eroare la crearea unui nou dosar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confirmați ștergerea fișierului" msgstr "Confirmați ștergerea fișierului"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confirmați ștergerea dosarului" msgstr "Confirmați ștergerea dosarului"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți '%1'?" msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți acest %1 elemente?" msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți acest %1 elemente?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confirmați suprascrierea fișierului" msgstr "Confirmați suprascrierea fișierului"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10818,29 +10823,29 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vreți să îl înlocuiți?" "Vreți să îl înlocuiți?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți elementele selectate?" msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți elementele selectate?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Sunteți sigur că vreți să trimiteți '%1' și tot conținutul lui la gunoi?" "Sunteți sigur că vreți să trimiteți '%1' și tot conținutul lui la gunoi?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să trimiteți '%1' la gunoi?" msgstr "Sunteți sigur că vreți să trimiteți '%1' la gunoi?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să trimiteți aceste %1 elemente la gunoi?" msgstr "Sunteți sigur că vreți să trimiteți aceste %1 elemente la gunoi?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "Elementul '%1' nu poate fi trimis la gunoi. Vreți să îl ștergeți?" msgstr "Elementul '%1' nu poate fi trimis la gunoi. Vreți să îl ștergeți?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10854,42 +10859,42 @@ msgstr ""
"dosarul\n" "dosarul\n"
"selectat vor fi înlocuite. Mai vreți să mutați sau să copiați dosarul?" "selectat vor fi înlocuite. Mai vreți să mutați sau să copiați dosarul?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Panoul de control al Wine" msgstr "Panoul de control al Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Nu se poate afișa caseta de rulare fișier (eroare internă)" msgstr "Nu se poate afișa caseta de rulare fișier (eroare internă)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Nu se poate afișa caseta de navigare (eroare internă)" msgstr "Nu se poate afișa caseta de navigare (eroare internă)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Fișiere executabile (*.exe)" msgstr "Fișiere executabile (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
"Nici un program Windows nu este configurat să deschidă fișiere de acest tip." "Nici un program Windows nu este configurat să deschidă fișiere de acest tip."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți definitiv '%1' ?" msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți definitiv '%1' ?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți definitiv aceste %1 elemente?" msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți definitiv aceste %1 elemente?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmați ștergerea" msgstr "Confirmați ștergerea"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10899,7 +10904,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Doriți să îl înlocuiți?" "Doriți să îl înlocuiți?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10909,11 +10914,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Doriți să îl înlocuiți?" "Doriți să îl înlocuiți?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirmați suprascrierea" msgstr "Confirmați suprascrierea"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10943,11 +10948,11 @@ msgstr ""
"acest program; dacă nu, scrieți la Free Software Foundation, Inc., 51 " "acest program; dacă nu, scrieți la Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licența Wine" msgstr "Licența Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Gunoi" msgstr "Gunoi"

279
po/ru.po
View file

@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "Сведения о поддержке"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -207,9 +207,9 @@ msgstr "&Установить"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -282,7 +282,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Отсутствует" msgstr "Отсутствует"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Программы (*.exe)" msgstr "Программы (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "С&бросить"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -510,12 +510,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Нет" msgstr "Нет"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Да" msgstr "&Да"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Нет" msgstr "&Нет"
@ -571,7 +571,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Диски:" msgstr "&Диски:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Только для чтения" msgstr "&Только для чтения"
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Заменить &всё"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Свойства" msgstr "&Свойства"
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Только для &чтения"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Открыть" msgstr "&Открыть"
@ -2258,8 +2258,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Текст уведомления=" msgstr "Текст уведомления="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Общие" msgstr "Общие"
@ -2478,7 +2478,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Назначения сертификата" msgstr "Назначения сертификата"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "Расширенное использование ключа (свойс
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Понятное имя" msgstr "Понятное имя"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "Выбранное хранилище сертификатов"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Автоматически определяется программой" msgstr "Автоматически определяется программой"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "Примечание: закрытый ключ этого сертиф
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Предназначение" msgstr "Предназначение"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Размещение" msgstr "Размещение"
@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr "&Вырезать"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3387,6 +3387,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "&Вставить" msgstr "&Вставить"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Печать" msgstr "&Печать"
@ -3453,7 +3454,7 @@ msgstr "Вперёд"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Видео кодек Cinepak" msgstr "Видео кодек Cinepak"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8331,7 +8332,7 @@ msgstr "функции из:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "выберите каталог, содержащий %s" msgstr "выберите каталог, содержащий %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Новая папка" msgstr "Новая папка"
@ -9502,7 +9503,7 @@ msgstr ""
"Добавление объекта из файла в документ. Работать с объектом можно будет в " "Добавление объекта из файла в документ. Работать с объектом можно будет в "
"создавшей его программе." "создавшей его программе."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Обзор" msgstr "Обзор"
@ -9799,12 +9800,12 @@ msgstr "Сво&йства"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Отменить" msgstr "&Отменить"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Удалить" msgstr "&Удалить"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Выделить" msgstr "&Выделить"
@ -9973,26 +9974,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bСтраница &p" msgstr "&w&bСтраница &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Крупные значки" msgstr "&Крупные значки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Мелкие значки" msgstr "&Мелкие значки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Список" msgstr "&Список"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10052,23 +10053,19 @@ msgstr "&Восстановить"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Очистить" msgstr "&Очистить"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Проводник"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&Вырезать" msgstr "&Вырезать"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Создать &ярлык" msgstr "Создать &ярлык"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Переименовать" msgstr "&Переименовать"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10076,51 +10073,51 @@ msgstr "&Переименовать"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "В&ыйти" msgstr "В&ыйти"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&О Панели Управления" msgstr "&О Панели Управления"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Обзор" msgstr "Обзор"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Папка:" msgstr "Папка:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "Создать &новую папку" msgstr "Создать &новую папку"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Сообщение" msgstr "Сообщение"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Да для &всех" msgstr "Да для &всех"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "О %s" msgstr "О %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Лицензия Wine" msgstr "&Лицензия Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Версия Wine %s" msgstr "Версия Wine %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Разработчики Wine:" msgstr "Разработчики Wine:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Запустить" msgstr "Запустить"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10128,283 +10125,291 @@ msgstr ""
"Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и Wine откроет " "Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и Wine откроет "
"их." "их."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Открыть:" msgstr "&Открыть:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Обзор..." msgstr "&Обзор..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Тип файла:" msgstr "Тип файла:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Путь:" msgstr "Путь:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Размер:" msgstr "Размер:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Дата создания:" msgstr "Дата создания:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Атрибуты:" msgstr "Атрибуты:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "С&крытый" msgstr "С&крытый"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Архивный" msgstr "&Архивный"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Открывать в:" msgstr "Открывать в:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Изменить..." msgstr "&Изменить..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Изменён:" msgstr "Изменён:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Открыт:" msgstr "Открыт:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Размер" msgstr "Размер"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Тип" msgstr "Тип"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Изменён" msgstr "Изменён"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты" msgstr "Атрибуты"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Свободно" msgstr "Свободно"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Комментарий" msgstr "Комментарий"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Исходное местонахождение" msgstr "Исходное местонахождение"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Время удаления" msgstr "Время удаления"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол" msgstr "Рабочий стол"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Мой компьютер" msgstr "Мой компьютер"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Панель Управления" msgstr "Панель Управления"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Проводник"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Перезагрузить" msgstr "Перезагрузить"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Вы хотите симулировать перезапуск Windows?" msgstr "Вы хотите симулировать перезапуск Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Выключить питание" msgstr "Выключить питание"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Закончить работу с Wine?" msgstr "Закончить работу с Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Программы" msgstr "Программы"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Документы" msgstr "Документы"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Избранное" msgstr "Избранное"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Автозагрузка" msgstr "Автозагрузка"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Главное меню" msgstr "Главное меню"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Музыка" msgstr "Музыка"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Видео" msgstr "Видео"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол" msgstr "Рабочий стол"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Сетевое окружение" msgstr "Сетевое окружение"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны" msgstr "Шаблоны"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Принтеры" msgstr "Принтеры"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "История" msgstr "История"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Рисунки" msgstr "Рисунки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Common Files" msgstr "Common Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Администрирование" msgstr "Администрирование"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Контакты" msgstr "Контакты"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Ссылки" msgstr "Ссылки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Слайд-шоу" msgstr "Слайд-шоу"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Списки воспроизведения" msgstr "Списки воспроизведения"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Состояние" msgstr "Состояние"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Модель" msgstr "Модель"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Образцы музыки" msgstr "Образцы музыки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Образцы изображений" msgstr "Образцы изображений"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Образцы списков воспроизведения" msgstr "Образцы списков воспроизведения"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Образцы видео" msgstr "Образцы видео"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Сохранённые игры" msgstr "Сохранённые игры"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Поиски" msgstr "Поиски"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Пользователи" msgstr "Пользователи"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Загрузки" msgstr "Загрузки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Невозможно создать папку - нет полномочий." msgstr "Невозможно создать папку - нет полномочий."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Ошибка во время создания папки" msgstr "Ошибка во время создания папки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Подтверждение удаления файла" msgstr "Подтверждение удаления файла"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Подтверждение удаления папки" msgstr "Подтверждение удаления папки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Удалить «%1»?" msgstr "Удалить «%1»?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Удалить эти объекты (%1)?" msgstr "Удалить эти объекты (%1)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Подтверждение замены файла" msgstr "Подтверждение замены файла"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10414,28 +10419,28 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Вы хотите заменить его?" "Вы хотите заменить его?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Удалить выбранные объекты?" msgstr "Удалить выбранные объекты?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "Переместить папку «%1» и всё её содержимое в корзину?" msgstr "Переместить папку «%1» и всё её содержимое в корзину?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Переместить «%1» в корзину?" msgstr "Переместить «%1» в корзину?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Переместить объекты (%1) в корзину?" msgstr "Переместить объекты (%1) в корзину?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "Объект «%1» нельзя отправить в корзину. Вы хотите его удалить?" msgstr "Объект «%1» нельзя отправить в корзину. Вы хотите его удалить?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10449,39 +10454,39 @@ msgstr ""
"папке, они будут заменены. Вы всё ещё хотите переместить или скопировать\n" "папке, они будут заменены. Вы всё ещё хотите переместить или скопировать\n"
"папку?" "папку?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Панель Управления Wine" msgstr "Панель Управления Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Не удалось отобразить диалог запуска программ (внутренняя ошибка)" msgstr "Не удалось отобразить диалог запуска программ (внутренняя ошибка)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Невозможно отобразить диалог Обзор (внутренняя ошибка)" msgstr "Невозможно отобразить диалог Обзор (внутренняя ошибка)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Исполняемые файлы (*.exe)" msgstr "Исполняемые файлы (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Программы для открытия файлов этого типа не сконфигурировано." msgstr "Программы для открытия файлов этого типа не сконфигурировано."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить «%1»?" msgstr "Вы действительно хотите удалить «%1»?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Вы действительно хотите навсегда удалить эти объекты (%1)?" msgstr "Вы действительно хотите навсегда удалить эти объекты (%1)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Подтверждение удаления" msgstr "Подтверждение удаления"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10491,7 +10496,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Вы хотите заменить его?" "Вы хотите заменить его?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10501,11 +10506,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Вы хотите заменить её?" "Вы хотите заменить её?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Подтверждение замены" msgstr "Подтверждение замены"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10534,11 +10539,11 @@ msgstr ""
"так, обратитесь в Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth " "так, обратитесь в Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Лицензия Wine" msgstr "Лицензия Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Корзина" msgstr "Корзина"

279
po/si.po
View file

@ -101,8 +101,8 @@ msgstr "තොරතුරු සඳහා සහාය"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -205,9 +205,9 @@ msgstr "ස්ථාපනය කරන්න (&I)"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "සඳහන් කරල නැහැ" msgstr "සඳහන් කරල නැහැ"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "නම" msgstr "නම"
@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "ක්‍රමලේඛයන් (*.exe)" msgstr "ක්‍රමලේඛයන් (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "යලි සකසන්න (&E)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -508,12 +508,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත" msgstr "කිසිවක් නැත"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "ඔව් (&Y)" msgstr "ඔව් (&Y)"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "නැ (&N)" msgstr "නැ (&N)"
@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "ධාවක (&V):" msgstr "ධාවක (&V):"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "කියවීම් පමණි (&R)" msgstr "කියවීම් පමණි (&R)"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "සියලුම ප්රතිස්ථාපනය කරන්න
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "ගුණාංග" msgstr "ගුණාංග"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "විවෘත කරන්න කියවීම පමණි (&R)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "විවෘත කරන්න (&C)" msgstr "විවෘත කරන්න (&C)"
@ -2260,8 +2260,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "දැන්වීමය පෙළ=" msgstr "දැන්වීමය පෙළ="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "පොදු" msgstr "පොදු"
@ -2466,7 +2466,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "සහතික" msgstr "සහතික"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "මිත්‍රශීලි නම" msgstr "මිත්‍රශීලි නම"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "විස්තර" msgstr "විස්තර"
@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "සහතික ගබඩාවයක් තෝරලා"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "ගොනුව" msgstr "ගොනුව"
@ -3084,7 +3084,7 @@ msgstr "සටහන: මේ සහතිකයේ පෞද්ගලික ය
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "ස්ථානය" msgstr "ස්ථානය"
@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "කපන්න (&T)"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3322,6 +3322,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "අලවන්න" msgstr "අලවන්න"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "මුද්‍රණය කරන්න" msgstr "මුද්‍රණය කරන්න"
@ -3388,7 +3389,7 @@ msgstr "ඉදිරියට"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak වීඩියෝ කොඩෙක්" msgstr "Cinepak වීඩියෝ කොඩෙක්"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8360,7 +8361,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක්" msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක්"
@ -9564,7 +9565,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "පිරික්සන්න" msgstr "පිරික්සන්න"
@ -9846,12 +9847,12 @@ msgstr "ගුණාංග (&R)"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "ආපසු කරන්න (&U)" msgstr "ආපසු කරන්න (&U)"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "ගොනු මකන්න (&D)" msgstr "ගොනු මකන්න (&D)"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "තෝරන්න (&S)" msgstr "තෝරන්න (&S)"
@ -10020,26 +10021,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bපිටුව &p" msgstr "&w&bපිටුව &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "ලොකු අයිකන (&G)" msgstr "ලොකු අයිකන (&G)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "පොඩි අයිකන (&M)" msgstr "පොඩි අයිකන (&M)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "ලැයිස්තුව (&L)" msgstr "ලැයිස්තුව (&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10099,23 +10100,19 @@ msgstr "පිළිනගන්න (&R)"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "මකන්න (&E)" msgstr "මකන්න (&E)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "ගවේෂණය කරන්න (&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "කපන්න (&U)" msgstr "කපන්න (&U)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "සබැඳියක් හදන්න (&L)" msgstr "සබැඳියක් හදන්න (&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "නම වෙනස් කරන්න (&R)" msgstr "නම වෙනස් කරන්න (&R)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10123,361 +10120,369 @@ msgstr "නම වෙනස් කරන්න (&R)"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "පිටවෙන්න (&X)" msgstr "පිටවෙන්න (&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "පාලක පුවරුව ගැන (&A)" msgstr "පාලක පුවරුව ගැන (&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "ෆෝල්ඩරයකකට පිරික්සන්න" msgstr "ෆෝල්ඩරයකකට පිරික්සන්න"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "ෆෝල්ඩරය:" msgstr "ෆෝල්ඩරය:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් හදන්න (&M)" msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් හදන්න (&M)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "පණිවිඩය" msgstr "පණිවිඩය"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "ඔව් ඔක්කොටොමට (&A)" msgstr "ඔව් ඔක්කොටොමට (&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "%s ගැන" msgstr "%s ගැන"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine බලපත්රය (&L)" msgstr "Wine බලපත්රය (&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "ධාවනය කරනවා %s උඩ" msgstr "ධාවනය කරනවා %s උඩ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine ඔබට ගෙනල්ල තියෙන්නේ මේගොල්ලොගෙන්:" msgstr "Wine ඔබට ගෙනල්ල තියෙන්නේ මේගොල්ලොගෙන්:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "ධාවනය කරන්න" msgstr "ධාවනය කරන්න"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "විවෘත කරන්න (&O):" msgstr "විවෘත කරන්න (&O):"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "පිරික්සන්න... (&B)" msgstr "පිරික්සන්න... (&B)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "ගොනුවේ වර්ගය:" msgstr "ගොනුවේ වර්ගය:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "නිශ්චයනය:" msgstr "නිශ්චයනය:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "තරම:" msgstr "තරම:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "හදපු දිනය:" msgstr "හදපු දිනය:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "උපලක්ෂණ:" msgstr "උපලක්ෂණ:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "හංගලා (&I)" msgstr "හංගලා (&I)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "සංරක්ෂිතය (&A)" msgstr "සංරක්ෂිතය (&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "විවෘත කිරීම යොදාගනිමින්:" msgstr "විවෘත කිරීම යොදාගනිමින්:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "වෙනස් කරන්න... (&C)" msgstr "වෙනස් කරන්න... (&C)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "අවසන් සැකසුම:" msgstr "අවසන් සැකසුම:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "අවසන් පිවිසුම:" msgstr "අවසන් පිවිසුම:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "තරම" msgstr "තරම"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "වර්ගය" msgstr "වර්ගය"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "සැකසුම" msgstr "සැකසුම"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "උපලක්‍ෂණ" msgstr "උපලක්‍ෂණ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "සටහන්" msgstr "සටහන්"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "මුල් පිහිටුම" msgstr "මුල් පිහිටුම"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "මකපු දිනය" msgstr "මකපු දිනය"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "වැඩතලය" msgstr "වැඩතලය"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "මගේ පරිගණකය" msgstr "මගේ පරිගණකය"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "පාලක පුවරුව" msgstr "පාලක පුවරුව"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "ගවේෂණය කරන්න (&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "යළි අරඔන්න" msgstr "යළි අරඔන්න"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "වැහීම" msgstr "වැහීම"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "ඔබගේ Wine සැසිම වසා දමන්න ඕනෙද?" msgstr "ඔබගේ Wine සැසිම වසා දමන්න ඕනෙද?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "ක්‍රමලේඛයන්" msgstr "ක්‍රමලේඛයන්"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "ලේඛ" msgstr "ලේඛ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "ප්‍රියතමයන්" msgstr "ප්‍රියතමයන්"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "StartUp" msgstr "StartUp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "ඇරඹුම් මෙනුව" msgstr "ඇරඹුම් මෙනුව"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "සංගීත" msgstr "සංගීත"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "වීඩියෝ" msgstr "වීඩියෝ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "වැඩතලය" msgstr "වැඩතලය"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "අච්චු" msgstr "අච්චු"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "ඉතිහාසය" msgstr "ඉතිහාසය"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "ක්‍රමලේඛ ගොනු" msgstr "ක්‍රමලේඛ ගොනු"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "පින්තූර" msgstr "පින්තූර"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "පොදු ගොනු" msgstr "පොදු ගොනු"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "පරිපාලක මෙවලම්" msgstr "පරිපාලක මෙවලම්"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "ක්‍රමලේඛ ගොනු (x86)" msgstr "ක්‍රමලේඛ ගොනු (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "සබඳතා" msgstr "සබඳතා"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "සබැඳියන්" msgstr "සබැඳියන්"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම" msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "ධාවන ලැයිස්තු" msgstr "ධාවන ලැයිස්තු"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "තත්වය" msgstr "තත්වය"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "මාදිලිය" msgstr "මාදිලිය"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "නියැදි සංගීත" msgstr "නියැදි සංගීත"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "නියැදි පින්තූර" msgstr "නියැදි පින්තූර"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "නියැදි ධාවන ලැයිස්තු" msgstr "නියැදි ධාවන ලැයිස්තු"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "නියැදි වීඩියෝ" msgstr "නියැදි වීඩියෝ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "සුරැකි ක්‍රීඩා" msgstr "සුරැකි ක්‍රීඩා"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "සෙවීම්" msgstr "සෙවීම්"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "පරිශීලකයන්" msgstr "පරිශීලකයන්"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "බාගැනීම්" msgstr "බාගැනීම්"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් හදන්න බැහැ: අවසර නැත." msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් හදන්න බැහැ: අවසර නැත."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් හදන ගමං දෝෂයක් උනා" msgstr "අලුත් ෆෝල්ඩරයක් හදන ගමං දෝෂයක් උනා"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "ගොනුව මැකීම තහවුරු කරන්න" msgstr "ගොනුව මැකීම තහවුරු කරන්න"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "ෆෝල්ඩරය මැකීම තහවුරු කරන්න" msgstr "ෆෝල්ඩරය මැකීම තහවුරු කරන්න"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද '%1' මකන්න ඕනේ කියලා?" msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද '%1' මකන්න ඕනේ කියලා?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද මේ අයිතම %1 මකන්න ඕනේ කියලා?" msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද මේ අයිතම %1 මකන්න ඕනේ කියලා?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද මේ තෝරපු අයිතමය (අයිතම) මකන්න ඕනේ කියලා?" msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද මේ තෝරපු අයිතමය (අයිතම) මකන්න ඕනේ කියලා?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද '%1' හා ඒකෙ ඔක්කොම තියෙන ටික කුණු එකට යවන්න ඕනේ කියලා?" msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද '%1' හා ඒකෙ ඔක්කොම තියෙන ටික කුණු එකට යවන්න ඕනේ කියලා?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද '%1' කුණු එකට යවන්න ඕනේ කියලා?" msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද '%1' කුණු එකට යවන්න ඕනේ කියලා?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද මේ අයිතම %1 කුණු එකට යවන්න ඕනේ කියලා?" msgstr "ඔබට විශ්වාසයි ද මේ අයිතම %1 කුණු එකට යවන්න ඕනේ කියලා?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "අයිතමය '%1' කුණු එකට යවන්න බැහැ. ඔබට ඒක මකන්න ඕනෙද?" msgstr "අයිතමය '%1' කුණු එකට යවන්න බැහැ. ඔබට ඒක මකන්න ඕනෙද?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10486,39 +10491,39 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine පාලක පුවරුව" msgstr "Wine පාලක පුවරුව"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "ක්රියාත්මක කළ ගොනු (*.exe)" msgstr "ක්රියාත්මක කළ ගොනු (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Windows යෙදුමක් නැහැ මේ ගොනුව වර්ගය විවෘත කරන්නට." msgstr "Windows යෙදුමක් නැහැ මේ ගොනුව වර්ගය විවෘත කරන්නට."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "මැකීම තහවුරු කරන්න" msgstr "මැකීම තහවුරු කරන්න"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10528,7 +10533,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"ඔබට එක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?" "ඔබට එක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10538,11 +10543,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"ඔබට එක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?" "ඔබට එක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10572,11 +10577,11 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine බලපත්රය" msgstr "Wine බලපත්රය"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "කුණු" msgstr "කුණු"

279
po/sk.po
View file

@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Informácie o podpore"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -211,9 +211,9 @@ msgstr "&Inštalovať"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Nešpecifikovaný" msgstr "Nešpecifikovaný"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Názov" msgstr "Názov"
@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programy (*.exe)" msgstr "Programy (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Pr&edvolené"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -528,12 +528,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Žiadne" msgstr "Žiadne"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "Án&o" msgstr "Án&o"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Nie" msgstr "&Nie"
@ -593,7 +593,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Diskové jednotky:" msgstr "&Diskové jednotky:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Len na čítanie" msgstr "&Len na čítanie"
@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Zameniť vo vý&bere"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Vlastnosti" msgstr "&Vlastnosti"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Otvo&riť iba na čítanie"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Otvoriť" msgstr "&Otvoriť"
@ -2282,8 +2282,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2485,7 +2485,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Popisný názov" msgstr "Popisný názov"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Súbor" msgstr "Súbor"
@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Informácie" msgstr "Informácie"
@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "Vyst&rihnúť"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3355,6 +3355,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Tlačiť" msgstr "&Tlačiť"
@ -3421,7 +3422,7 @@ msgstr "Späť"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8445,7 +8446,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9721,7 +9722,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -10016,7 +10017,7 @@ msgstr "&Vlastnosti"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Späť" msgstr "&Späť"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
@ -10026,7 +10027,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Vymazať" "&Vymazať"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -10197,26 +10198,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10280,23 +10281,19 @@ msgstr "&Obnoviť"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10304,382 +10301,390 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "U&končiť" msgstr "U&končiť"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "Vytvoriť nový adresár" msgstr "Vytvoriť nový adresár"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "O programe %s" msgstr "O programe %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Víno pre vás pripravili:" msgstr "Víno pre vás pripravili:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Running" #| msgid "Running"
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Beží" msgstr "Beží"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Súbor" msgstr "Súbor"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Informácie" msgstr "Informácie"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Veľkosť:" msgstr "Veľkosť:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "&Dátum" msgstr "&Dátum"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Atribúty" msgstr "Atribúty"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "S&kryté" msgstr "S&kryté"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Otvoriť:" msgstr "Otvoriť:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &icon..." #| msgid "Change &icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Zmeniť &ikonu..." msgstr "Zmeniť &ikonu..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Modifikovaný" msgstr "Modifikovaný"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Posledná zmena:" msgstr "Posledná zmena:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Veľkosť" msgstr "Veľkosť"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modifikovaný" msgstr "Modifikovaný"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty" msgstr "Atribúty"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Veľkosť k dispozícii" msgstr "Veľkosť k dispozícii"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Pracovná plocha" msgstr "Pracovná plocha"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Tento počítač" msgstr "Tento počítač"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Pracovná plocha" msgstr "Pracovná plocha"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "&Tlačiť" msgstr "&Tlačiť"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Kopírovanie súborov..." msgstr "Kopírovanie súborov..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Vzorka" msgstr "Vzorka"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Vzorka" msgstr "Vzorka"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10688,58 +10693,58 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)" msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10756,12 +10761,12 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Pomoc" msgstr "Wine Pomoc"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

279
po/sl.po
View file

@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Podporni podatki"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -210,9 +210,9 @@ msgstr "&Namesti"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Ni navedeno" msgstr "Ni navedeno"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programi (*.exe)" msgstr "Programi (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Po&nastavi"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -527,12 +527,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Brez" msgstr "Brez"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Da" msgstr "&Da"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Ne" msgstr "&Ne"
@ -592,7 +592,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "Pog&oni:" msgstr "Pog&oni:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Samo za &branje" msgstr "Samo za &branje"
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Zamenjaj &vse"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Lastnosti" msgstr "&Lastnosti"
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "&Samo za branje"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Odpri" msgstr "&Odpri"
@ -2283,8 +2283,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Besedilo obvestila=" msgstr "Besedilo obvestila="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Splošno" msgstr "Splošno"
@ -2503,7 +2503,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Nameni namenjenega potrdila" msgstr "Nameni namenjenega potrdila"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Uporaba izboljšanega ključa (lastnost)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Prijazno ime" msgstr "Prijazno ime"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "Izbrana je bila shramba potrdila"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Samodejno določeno s programom" msgstr "Samodejno določeno s programom"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datoteka" msgstr "Datoteka"
@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr "Opomba: zasebnega ključa za to potrdilo ni mogoče izvoziti."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "N&amenjen namen:" msgstr "N&amenjen namen:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Mesto" msgstr "Mesto"
@ -3423,7 +3423,7 @@ msgstr "&Izreži"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3435,6 +3435,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Prilepi" msgstr "Prilepi"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Natisni" msgstr "&Natisni"
@ -3501,7 +3502,7 @@ msgstr "Naprej"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak Video kodek" msgstr "Cinepak Video kodek"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8683,7 +8684,7 @@ msgstr "zmožnost z:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "izberite mapo, ki vsebuje %s" msgstr "izberite mapo, ki vsebuje %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nova mapa" msgstr "Nova mapa"
@ -10002,7 +10003,7 @@ msgstr ""
"Vstavi vsebino datoteke kot predmet v vaš dokument, tako da lahko z njim " "Vstavi vsebino datoteke kot predmet v vaš dokument, tako da lahko z njim "
"upravljate z ustreznim programom." "upravljate z ustreznim programom."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Brskaj" msgstr "Brskaj"
@ -10303,12 +10304,12 @@ msgstr "&Lastnosti"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "Ra&zveljavi" msgstr "Ra&zveljavi"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Izbriši" msgstr "&Izbriši"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Izberi" msgstr "&Izberi"
@ -10477,26 +10478,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bStran &p" msgstr "&w&bStran &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "V&elike ikone" msgstr "V&elike ikone"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Majhne ikone" msgstr "&Majhne ikone"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Seznam" msgstr "&Seznam"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10556,23 +10557,19 @@ msgstr "&Obnovi"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Izbriši" msgstr "&Izbriši"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "R&azišči"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Iz&reži" msgstr "Iz&reži"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Ustvari po&vezavo" msgstr "Ustvari po&vezavo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "P&reimenuj" msgstr "P&reimenuj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10580,53 +10577,53 @@ msgstr "P&reimenuj"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Končaj" msgstr "&Končaj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&O nadzorni plošči" msgstr "&O nadzorni plošči"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Brskanje po mapah" msgstr "Brskanje po mapah"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Mapa:" msgstr "Mapa:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "Ustvari &novo mapo" msgstr "Ustvari &novo mapo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Sporočilo" msgstr "Sporočilo"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Da za &vse" msgstr "Da za &vse"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "O %s" msgstr "O %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Licenčna pog." msgstr "&Licenčna pog."
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Izvajanje na %s" msgstr "Izvajanje na %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine smo ustvarili:" msgstr "Wine smo ustvarili:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Run..." #| msgid "&Run..."
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "&Zaženi ..." msgstr "&Zaženi ..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10634,297 +10631,305 @@ msgstr ""
"Vnesite ime programa, mape, dokumenta ali spletne strani, in Wine ga (jo) bo " "Vnesite ime programa, mape, dokumenta ali spletne strani, in Wine ga (jo) bo "
"odprl." "odprl."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Odpri:" msgstr "&Odpri:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Brskaj ..." msgstr "&Brskaj ..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "File type" #| msgid "File type"
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Vrsta datoteke" msgstr "Vrsta datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Mesto:" msgstr "Mesto:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Velikost:" msgstr "Velikost:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Creation failed.\n" #| msgid "Creation failed.\n"
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Ustvarjanje je spodletelo.\n" msgstr "Ustvarjanje je spodletelo.\n"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Atributi:" msgstr "&Atributi:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "S&krito" msgstr "S&krito"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Arhiv" msgstr "&Arhiv"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Odpri:" msgstr "Odpri:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Spremeni &ikono ..." msgstr "Spremeni &ikono ..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Spremenjeno" msgstr "Spremenjeno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Nazadnje spremenjeno:" msgstr "Nazadnje spremenjeno:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Velikost" msgstr "Velikost"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Vrsta" msgstr "Vrsta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Spremenjeno" msgstr "Spremenjeno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atributi" msgstr "Atributi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Razpoložljiv prostor" msgstr "Razpoložljiv prostor"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Opombe" msgstr "Opombe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Izvirno mesto" msgstr "Izvirno mesto"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Datum je bil izbrisan" msgstr "Datum je bil izbrisan"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Namizje" msgstr "Namizje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Moj računalnik" msgstr "Moj računalnik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Nadzorna plošča" msgstr "Nadzorna plošča"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "R&azišči"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Ponoven zagon" msgstr "Ponoven zagon"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Ali želite simulirati ponoven zagon sistema Windows?" msgstr "Ali želite simulirati ponoven zagon sistema Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Izklop" msgstr "Izklop"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Ali želite končati svojo sejo Wine?" msgstr "Ali želite končati svojo sejo Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programi" msgstr "Programi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti" msgstr "Dokumenti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Priljubljene" msgstr "Priljubljene"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Zagon" msgstr "Zagon"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Meni Start" msgstr "Meni Start"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Glasba" msgstr "Glasba"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videi" msgstr "Videi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Namizje" msgstr "Namizje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Omrežje" msgstr "Omrežje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Predloge" msgstr "Predloge"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Tiskalniki" msgstr "Tiskalniki"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Zgodovina" msgstr "Zgodovina"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programi" msgstr "Programi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Slike" msgstr "Slike"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Skupne datoteke" msgstr "Skupne datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Skrbniška orodja" msgstr "Skrbniška orodja"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programi (x86)" msgstr "Programi (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Stiki" msgstr "Stiki"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Povezave" msgstr "Povezave"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Predstavitve" msgstr "Predstavitve"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Seznami predvajanja" msgstr "Seznami predvajanja"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stanje" msgstr "Stanje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Primeri glasbe" msgstr "Primeri glasbe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Primeri slik" msgstr "Primeri slik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Primeri seznamov predvajanja" msgstr "Primeri seznamov predvajanja"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Primeri video posnetkov" msgstr "Primeri video posnetkov"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Shranjene igre" msgstr "Shranjene igre"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Iskanja" msgstr "Iskanja"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Uporabniki" msgstr "Uporabniki"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Prejemi" msgstr "Prejemi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Nove mape ni mogoče ustvariti: nimate ustreznih dovoljenj." msgstr "Nove mape ni mogoče ustvariti: nimate ustreznih dovoljenj."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Napaka med ustvarjanjem nove mape" msgstr "Napaka med ustvarjanjem nove mape"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Potrdite brisanje datoteke" msgstr "Potrdite brisanje datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Potrdite brisanje mape" msgstr "Potrdite brisanje mape"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati predmet '%1'?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati predmet '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati te predmete (%1)?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati te predmete (%1)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Potrdite prepis datoteke" msgstr "Potrdite prepis datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10934,29 +10939,29 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ali jo želite zamenjati?" "Ali jo želite zamenjati?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbran(e) predmet(e)?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbran(e) predmet(e)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"Ali ste prepričani, da želite premakniti mapo '%1' in njeno vsebino v Smeti?" "Ali ste prepričani, da želite premakniti mapo '%1' in njeno vsebino v Smeti?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite premakniti predmet '%1' v Smeti?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite premakniti predmet '%1' v Smeti?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite premakniti predmete (%1) v Smeti?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite premakniti predmete (%1) v Smeti?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "Predmeta '%1' ni mogoče premakniti v Smeti. Ali ga želite izbrisati?" msgstr "Predmeta '%1' ni mogoče premakniti v Smeti. Ali ga želite izbrisati?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10969,41 +10974,41 @@ msgstr ""
"Datoteke v ciljni mapi, ki imajo enaka imena kot datoteke v izvorni mapi,\n" "Datoteke v ciljni mapi, ki imajo enaka imena kot datoteke v izvorni mapi,\n"
"bodo prepisane. Ali še vedno želite premakniti oziroma kopirati mapo?" "bodo prepisane. Ali še vedno želite premakniti oziroma kopirati mapo?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Nadzorna plošča Wine" msgstr "Nadzorna plošča Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Pogovornega okna Zagon datoteke ni mogoče prikazati (notranja napaka)" msgstr "Pogovornega okna Zagon datoteke ni mogoče prikazati (notranja napaka)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Pogovornega okna Brskanje ni mogoče prikazati (notranja napaka)" msgstr "Pogovornega okna Brskanje ni mogoče prikazati (notranja napaka)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Izvedljive datoteke (*.exe)" msgstr "Izvedljive datoteke (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Za odpiranje te vrste datotek ni na voljo noben program Windows." msgstr "Za odpiranje te vrste datotek ni na voljo noben program Windows."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati '%1'?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati te predmete (%1)?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati te predmete (%1)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potrditev izbrisa" msgstr "Potrditev izbrisa"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -11013,7 +11018,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ali jo želite zamenjati?" "Ali jo želite zamenjati?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -11023,11 +11028,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ali jo želite zamenjati?" "Ali jo želite zamenjati?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Potrdi prepis" msgstr "Potrdi prepis"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -11058,11 +11063,11 @@ msgstr ""
"na naslov Free Software Foundation, Inc.,51 Franklin St, Fifth Floor, " "na naslov Free Software Foundation, Inc.,51 Franklin St, Fifth Floor, "
"Boston, MA 02110-1301, USA in zahtevajte kopijo." "Boston, MA 02110-1301, USA in zahtevajte kopijo."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Licenca Wine" msgstr "Licenca Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Smeti" msgstr "Smeti"

View file

@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "Подршка"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -204,9 +204,9 @@ msgstr "&Инсталирај"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Није одређено" msgstr "Није одређено"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Извршне датотеке (*.exe)" msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "&Поништи"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -515,12 +515,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ништа" msgstr "Ништа"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Да" msgstr "&Да"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Не" msgstr "&Не"
@ -580,7 +580,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Јединице:" msgstr "&Јединице:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Само за читање" msgstr "&Само за читање"
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Замени &све"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Својства" msgstr "&Својства"
@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Отвори као „&само за читање“"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Отвори" msgstr "&Отвори"
@ -2283,8 +2283,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Опште" msgstr "Опште"
@ -2509,7 +2509,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Својства &ћелије" msgstr "Својства &ћелије"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Опис" msgstr "Опис"
@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Датотека" msgstr "Датотека"
@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Локација" msgstr "Локација"
@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "&Исеци"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3404,6 +3404,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Убаци" msgstr "Убаци"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Штампај" msgstr "&Штампај"
@ -3481,7 +3482,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak видео кодек" msgstr "Cinepak видео кодек"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8676,7 +8677,7 @@ msgstr "могућност од:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "изаберите која фасцикла садржи %s" msgstr "изаберите која фасцикла садржи %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Нова фасцикла" msgstr "Нова фасцикла"
@ -9929,7 +9930,7 @@ msgstr ""
"Унесите садржај датотеке као објекат у документу како бисте га активирали " "Унесите садржај датотеке као објекат у документу како бисте га активирали "
"користећи програм који га је направио." "користећи програм који га је направио."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -10247,12 +10248,12 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Опозиви" "&Опозиви"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "Из&бриши" msgstr "Из&бриши"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -10426,26 +10427,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bСтрана &p од &P" msgstr "&w&bСтрана &p од &P"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Велике иконице" msgstr "&Велике иконице"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Мале иконице" msgstr "&Мале иконице"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Списак" msgstr "&Списак"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10506,23 +10507,19 @@ msgstr "&Поврати"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Претражи"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&Исеци" msgstr "&Исеци"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Направи &везу" msgstr "Направи &везу"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "Пр&еименуј" msgstr "Пр&еименуј"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10530,52 +10527,52 @@ msgstr "Пр&еименуј"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Излаз" msgstr "&Излаз"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&О управљачком панелу..." msgstr "&О управљачком панелу..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Претраживање фасцикли" msgstr "Претраживање фасцикли"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Фасцикла:" msgstr "Фасцикла:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Направи нову фасциклу" msgstr "&Направи нову фасциклу"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Порука" msgstr "Порука"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Да за &све" msgstr "Да за &све"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "О програму %s" msgstr "О програму %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &лиценца" msgstr "Wine &лиценца"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Ради на %s" msgstr "Ради на %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine су Вам омогућили:" msgstr "Wine су Вам омогућили:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10583,305 +10580,313 @@ msgstr ""
"Унесите назив програма, фасцикле, документа или интернет ресурса, а Wine ће " "Унесите назив програма, фасцикле, документа или интернет ресурса, а Wine ће "
"га отворити." "га отворити."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Отвори:" msgstr "&Отвори:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Разгледај..." msgstr "&Разгледај..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Датотека" msgstr "Датотека"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Локација" msgstr "Локација"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Величина" msgstr "Величина"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "&Датум" msgstr "&Датум"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Особине:" msgstr "&Особине:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Отвори:" msgstr "Отвори:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Промени &иконицу..." msgstr "Промени &иконицу..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Измењено" msgstr "Измењено"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Величина" msgstr "Величина"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Врста" msgstr "Врста"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Измењено" msgstr "Измењено"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Особине" msgstr "Особине"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Доступно" msgstr "Доступно"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Коментари" msgstr "Коментари"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Оригинална локација" msgstr "Оригинална локација"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Датум брисања" msgstr "Датум брисања"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Радна површина" msgstr "Радна површина"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Рачунар" msgstr "Рачунар"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Управљачки панел" msgstr "Управљачки панел"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Претражи"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Поновно покретање" msgstr "Поновно покретање"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Желите ли да симулирате поновно покретање Windows-а?" msgstr "Желите ли да симулирате поновно покретање Windows-а?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Гашење" msgstr "Гашење"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Желите ли да изгасите Wine сесију?" msgstr "Желите ли да изгасите Wine сесију?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Документи" msgstr "Документи"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Омиљено" msgstr "Омиљено"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "„Старт“ мени" msgstr "„Старт“ мени"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Музика" msgstr "Музика"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Видео снимци" msgstr "Видео снимци"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Радна површина" msgstr "Радна површина"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Интернет" msgstr "Интернет"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Шаблони" msgstr "Шаблони"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Штампачи" msgstr "Штампачи"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Програми" msgstr "Програми"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Слике" msgstr "Слике"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Умножавање датотека..." msgstr "Умножавање датотека..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "„Старт“ мени\\Програми\\Административне алатке" msgstr "„Старт“ мени\\Програми\\Административне алатке"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Програми (x86)" msgstr "Програми (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Контакти" msgstr "Контакти"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Везе" msgstr "Везе"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Слике\\Покретни прикази" msgstr "Слике\\Покретни прикази"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Музика\\Спискови нумера" msgstr "Музика\\Спискови нумера"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Стање" msgstr "Стање"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Модел" msgstr "Модел"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Музика\\Примерци" msgstr "Музика\\Примерци"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Слике\\Примерци" msgstr "Слике\\Примерци"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Музика\\Примерци" msgstr "Музика\\Примерци"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Видео снимци\\Примерци" msgstr "Видео снимци\\Примерци"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Сачуване игре" msgstr "Сачуване игре"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Претраге" msgstr "Претраге"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Корисници" msgstr "Корисници"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Пријеми" msgstr "Пријеми"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Прављење фасцикле није успело: немате одговарајућу дозволу." msgstr "Прављење фасцикле није успело: немате одговарајућу дозволу."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Дошло је до грешке при прављењу фасцикле" msgstr "Дошло је до грешке при прављењу фасцикле"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Потврда брисања датотеке" msgstr "Потврда брисања датотеке"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Потврда брисања фасцикле" msgstr "Потврда брисања фасцикле"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Желите ли да избришете „%1“?" msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?" msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Потврда замене датотеке" msgstr "Потврда замене датотеке"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10891,29 +10896,29 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Желите ли да је замените?" "Желите ли да је замените?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Желите ли да избришете изабрану ставку?" msgstr "Желите ли да избришете изабрану ставку?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "Желите ли да пошаљете „%1“ и сав његов садржај у смеће?" msgstr "Желите ли да пошаљете „%1“ и сав његов садржај у смеће?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Желите ли да пошаљете „%1“ у смеће?" msgstr "Желите ли да пошаљете „%1“ у смеће?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Желите ли да пошаљете ових %1 ставки у смеће?" msgstr "Желите ли да пошаљете ових %1 ставки у смеће?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Ставка „%1“ се не може послати у смеће. Желите ли да је трајно избришете?" "Ставка „%1“ се не може послати у смеће. Желите ли да је трајно избришете?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10928,45 +10933,45 @@ msgstr ""
"умножите\n" "умножите\n"
"фасциклу?" "фасциклу?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine управљачки панел" msgstr "Wine управљачки панел"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
"Приказивање прозорчета за покретање датотеке није успело (унутрашња грешка)" "Приказивање прозорчета за покретање датотеке није успело (унутрашња грешка)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Приказивање прозорчета за разгледање није успело (унутрашња грешка)" msgstr "Приказивање прозорчета за разгледање није успело (унутрашња грешка)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Извршне датотеке (*.exe)" msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Ниједан програм није подешен да отвара ову врсту датотека." msgstr "Ниједан програм није подешен да отвара ову врсту датотека."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Желите ли да избришете „%1“?" msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?" msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Потврда брисања датотеке" msgstr "Потврда брисања датотеке"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -10976,7 +10981,7 @@ msgstr ""
"Датотека већ постоји.\n" "Датотека већ постоји.\n"
"Желите ли да је замените?" "Желите ли да је замените?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -10986,12 +10991,12 @@ msgstr ""
"Датотека већ постоји.\n" "Датотека већ постоји.\n"
"Желите ли да је замените?" "Желите ли да је замените?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Потврда замене датотеке" msgstr "Потврда замене датотеке"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -11008,11 +11013,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine лиценца" msgstr "Wine лиценца"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Смеће" msgstr "Смеће"

View file

@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "Podrška"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -204,9 +204,9 @@ msgstr "&Instaliraj"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Nije određeno" msgstr "Nije određeno"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)" msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "&Poništi"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -524,12 +524,12 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nista" "Nista"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Da" msgstr "&Da"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Ne" msgstr "&Ne"
@ -591,7 +591,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Izaberi &sve"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Svojstva" msgstr "&Svojstva"
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Otvori" msgstr "&Otvori"
@ -2362,8 +2362,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Opšte" msgstr "Opšte"
@ -2582,7 +2582,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Svojstva &ćelije" msgstr "Svojstva &ćelije"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr ""
@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Lokacija" msgstr "Lokacija"
@ -3478,7 +3478,7 @@ msgstr "&Iseci"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3490,6 +3490,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Ubaci" msgstr "Ubaci"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Štampaj" msgstr "&Štampaj"
@ -3567,7 +3568,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak video kodek" msgstr "Cinepak video kodek"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8785,7 +8786,7 @@ msgstr "mogućnost od:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "izaberite koja fascikla sadrži %s" msgstr "izaberite koja fascikla sadrži %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Nova fascikla" msgstr "Nova fascikla"
@ -10061,7 +10062,7 @@ msgstr ""
"Unesite sadržaj datoteke kao objekat u dokumentu kako biste ga aktivirali " "Unesite sadržaj datoteke kao objekat u dokumentu kako biste ga aktivirali "
"koristeći program koji ga je napravio." "koristeći program koji ga je napravio."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -10378,12 +10379,12 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Opozivi" "&Opozivi"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "Iz&briši" msgstr "Iz&briši"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -10557,26 +10558,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bStrana &p od &P" msgstr "&w&bStrana &p od &P"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Velike ikonice" msgstr "&Velike ikonice"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Male ikonice" msgstr "&Male ikonice"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Spisak" msgstr "&Spisak"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10637,23 +10638,19 @@ msgstr "&Povrati"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Pretraži"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&Iseci" msgstr "&Iseci"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Napravi &vezu" msgstr "Napravi &vezu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "Pr&eimenuj" msgstr "Pr&eimenuj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10666,52 +10663,52 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"I&zlaz" "I&zlaz"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&O upravljačkom panelu..." msgstr "&O upravljačkom panelu..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Pretraživanje fascikli" msgstr "Pretraživanje fascikli"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Fascikla:" msgstr "Fascikla:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Napravi novu fasciklu" msgstr "&Napravi novu fasciklu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Poruka" msgstr "Poruka"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Da za &sve" msgstr "Da za &sve"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "O programu %s" msgstr "O programu %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &licenca" msgstr "Wine &licenca"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Radi na %s" msgstr "Radi na %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine su Vam omogućili:" msgstr "Wine su Vam omogućili:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10719,17 +10716,17 @@ msgstr ""
"Unesite naziv programa, fascikle, dokumenta ili internet resursa, a Wine će " "Unesite naziv programa, fascikle, dokumenta ili internet resursa, a Wine će "
"ga otvoriti." "ga otvoriti."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Otvori:" msgstr "&Otvori:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Nađi..." msgstr "&Nađi..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "" msgstr ""
@ -10738,290 +10735,298 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fajl" "&Fajl"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Lokacija" msgstr "Lokacija"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Veličina" msgstr "Veličina"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "&Datum" msgstr "&Datum"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Osobine:" msgstr "&Osobine:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Otvori:" msgstr "Otvori:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Promeni &ikonicu..." msgstr "Promeni &ikonicu..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Izmenjeno" msgstr "Izmenjeno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Veličina" msgstr "Veličina"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Vrsta" msgstr "Vrsta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Izmenjeno" msgstr "Izmenjeno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Osobine" msgstr "Osobine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Dostupno" msgstr "Dostupno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Komentari" msgstr "Komentari"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Originalna lokacija" msgstr "Originalna lokacija"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Datum brisanja" msgstr "Datum brisanja"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Radna površina" msgstr "Radna površina"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Računar" msgstr "Računar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Upravljački panel" msgstr "Upravljački panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Pretraži"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Ponovno pokretanje" msgstr "Ponovno pokretanje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Želite li da simulirate ponovno pokretanje Windows-a?" msgstr "Želite li da simulirate ponovno pokretanje Windows-a?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Gašenje" msgstr "Gašenje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Želite li da izgasite Wine sesiju?" msgstr "Želite li da izgasite Wine sesiju?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti" msgstr "Dokumenti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Omiljeno" msgstr "Omiljeno"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "„Start“ meni" msgstr "„Start“ meni"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Muzika" msgstr "Muzika"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Video snimci" msgstr "Video snimci"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Radna površina" msgstr "Radna površina"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Šabloni" msgstr "Šabloni"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Štampači" msgstr "Štampači"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Istorija" msgstr "Istorija"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Programi" msgstr "Programi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Slike" msgstr "Slike"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Umnožavanje datoteka..." msgstr "Umnožavanje datoteka..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "„Start“ meni\\Programi\\Administrativne alatke" msgstr "„Start“ meni\\Programi\\Administrativne alatke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Programi (x86)" msgstr "Programi (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti" msgstr "Kontakti"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Veze" msgstr "Veze"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Slike\\Pokretni prikazi" msgstr "Slike\\Pokretni prikazi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Muzika\\Spiskovi numera" msgstr "Muzika\\Spiskovi numera"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stanje" msgstr "Stanje"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Muzika\\Primerci" msgstr "Muzika\\Primerci"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Slike\\Primerci" msgstr "Slike\\Primerci"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Muzika\\Primerci" msgstr "Muzika\\Primerci"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Video snimci\\Primerci" msgstr "Video snimci\\Primerci"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Sačuvane igre" msgstr "Sačuvane igre"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Pretrage" msgstr "Pretrage"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Korisnici" msgstr "Korisnici"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Prijemi" msgstr "Prijemi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Pravljenje fascikle nije uspelo: nemate odgovarajuću dozvolu." msgstr "Pravljenje fascikle nije uspelo: nemate odgovarajuću dozvolu."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Došlo je do greške pri pravljenju fascikle" msgstr "Došlo je do greške pri pravljenju fascikle"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Potvrda brisanja datoteke" msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Potvrda brisanja fascikle" msgstr "Potvrda brisanja fascikle"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Želite li da izbrišete „%1“?" msgstr "Želite li da izbrišete „%1“?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?" msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Potvrda zamene datoteke" msgstr "Potvrda zamene datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -11031,29 +11036,29 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Želite li da je zamenite?" "Želite li da je zamenite?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Želite li da izbrišete izabranu stavku?" msgstr "Želite li da izbrišete izabranu stavku?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "Želite li da pošaljete „%1“ i sav njegov sadržaj u smeće?" msgstr "Želite li da pošaljete „%1“ i sav njegov sadržaj u smeće?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Želite li da pošaljete „%1“ u smeće?" msgstr "Želite li da pošaljete „%1“ u smeće?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Želite li da pošaljete ovih %1 stavki u smeće?" msgstr "Želite li da pošaljete ovih %1 stavki u smeće?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Stavka „%1“ se ne može poslati u smeće. Želite li da je trajno izbrišete?" "Stavka „%1“ se ne može poslati u smeće. Želite li da je trajno izbrišete?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -11068,11 +11073,11 @@ msgstr ""
"umnožite\n" "umnožite\n"
"fasciklu?" "fasciklu?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine upravljački panel" msgstr "Wine upravljački panel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
@ -11080,34 +11085,34 @@ msgstr ""
"Prikazivanje prozorčeta za pokretanje datoteke nije uspelo (unutrašnja " "Prikazivanje prozorčeta za pokretanje datoteke nije uspelo (unutrašnja "
"greška)" "greška)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Prikazivanje prozorčeta za razgledanje nije uspelo (unutrašnja greška)" msgstr "Prikazivanje prozorčeta za razgledanje nije uspelo (unutrašnja greška)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)" msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Nijedan program nije podešen da otvara ovu vrstu datoteka." msgstr "Nijedan program nije podešen da otvara ovu vrstu datoteka."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Želite li da izbrišete „%1“?" msgstr "Želite li da izbrišete „%1“?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?" msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potvrda brisanja datoteke" msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
@ -11117,7 +11122,7 @@ msgstr ""
"Datoteka već postoji.\n" "Datoteka već postoji.\n"
"Želite li da je zamenite?" "Želite li da je zamenite?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
@ -11127,12 +11132,12 @@ msgstr ""
"Datoteka već postoji.\n" "Datoteka već postoji.\n"
"Želite li da je zamenite?" "Želite li da je zamenite?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Potvrda zamene datoteke" msgstr "Potvrda zamene datoteke"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -11149,11 +11154,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine licenca" msgstr "Wine licenca"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Smeće" msgstr "Smeće"

279
po/sv.po
View file

@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "Supportinformation"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -205,9 +205,9 @@ msgstr "&Installera"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Inte angivet" msgstr "Inte angivet"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Namn" msgstr "Namn"
@ -302,7 +302,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Program (*.exe)" msgstr "Program (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "&Återställ"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -509,12 +509,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Ja" msgstr "&Ja"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Nej" msgstr "&Nej"
@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Enheter:" msgstr "&Enheter:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Sk&rivskyddad" msgstr "Sk&rivskyddad"
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Ersätt &alla"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Egenskaper" msgstr "&Egenskaper"
@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Öppna som &skrivskyddad"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Öppna" msgstr "&Öppna"
@ -2262,8 +2262,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Meddelandetext=" msgstr "Meddelandetext="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allmänt" msgstr "Allmänt"
@ -2480,7 +2480,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Avsedda syften för certifikat" msgstr "Avsedda syften för certifikat"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Utökad nyckelanvändning (egenskap)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Vänligt namn" msgstr "Vänligt namn"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivning" msgstr "Beskrivning"
@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Certifikatlager valt"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automatiskt bestämt av programmet" msgstr "Automatiskt bestämt av programmet"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr "Obs: Den privata nyckeln för detta certifikat kan inte exporteras."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Avsett s&yfte:" msgstr "Avsett s&yfte:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Plats" msgstr "Plats"
@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "Klipp &ut"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3396,6 +3396,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Klistra in" msgstr "Klistra in"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Skriv &ut" msgstr "Skriv &ut"
@ -3462,7 +3463,7 @@ msgstr "Framåt"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak videokodek" msgstr "Cinepak videokodek"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8560,7 +8561,7 @@ msgstr "funktion från:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "välj den mapp som innehåller %s" msgstr "välj den mapp som innehåller %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Ny mapp" msgstr "Ny mapp"
@ -9766,7 +9767,7 @@ msgstr ""
"Infogar innehållet i filen som ett objekt i ditt dokument så du kan aktivera " "Infogar innehållet i filen som ett objekt i ditt dokument så du kan aktivera "
"det med programmet som skapade det." "det med programmet som skapade det."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Bläddra" msgstr "Bläddra"
@ -10063,12 +10064,12 @@ msgstr "&Egenskaper"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Ångra" msgstr "&Ångra"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Ta bort" msgstr "&Ta bort"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Markera" msgstr "&Markera"
@ -10237,26 +10238,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bSida &p" msgstr "&w&bSida &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "S&tora ikoner" msgstr "S&tora ikoner"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&må ikoner" msgstr "S&må ikoner"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Lista" msgstr "&Lista"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10316,23 +10317,19 @@ msgstr "&Återställ"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Töm" msgstr "&Töm"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "Ut&forska"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Klipp &ut" msgstr "Klipp &ut"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Skapa &länk" msgstr "Skapa &länk"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Byt namn" msgstr "&Byt namn"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10340,51 +10337,51 @@ msgstr "&Byt namn"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "A&vsluta" msgstr "A&vsluta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Om Kontrollpanelen" msgstr "&Om Kontrollpanelen"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Bläddra efter mapp" msgstr "Bläddra efter mapp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Mapp:" msgstr "Mapp:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "Ny &mapp" msgstr "Ny &mapp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Meddelande" msgstr "Meddelande"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Ja till &allt" msgstr "Ja till &allt"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Om %s" msgstr "Om %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine-&licens" msgstr "Wine-&licens"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Kör på %s" msgstr "Kör på %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine hade inte varit möjligt utan dessa personer:" msgstr "Wine hade inte varit möjligt utan dessa personer:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Kör" msgstr "Kör"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10392,297 +10389,305 @@ msgstr ""
"Skriv namnet på ett program, en mapp, ett dokument eller en internetresurs " "Skriv namnet på ett program, en mapp, ett dokument eller en internetresurs "
"så Wine kommer att öppna det åt dig." "så Wine kommer att öppna det åt dig."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Öppna:" msgstr "&Öppna:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Bläddra..." msgstr "&Bläddra..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "File type" #| msgid "File type"
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Filtyp" msgstr "Filtyp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Plats:" msgstr "Plats:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Storlek:" msgstr "Storlek:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Creation date" #| msgid "Creation date"
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Skapad" msgstr "Skapad"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "&Attributes:" #| msgid "&Attributes:"
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Attribut:" msgstr "&Attribut:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "&Dold" msgstr "&Dold"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Arkiv" msgstr "&Arkiv"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Open:" #| msgid "Open:"
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Öppna:" msgstr "Öppna:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Change &Icon..." #| msgid "Change &Icon..."
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "Byt &ikon..." msgstr "Byt &ikon..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Modified" #| msgid "Modified"
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Ändrad" msgstr "Ändrad"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Last Change:" #| msgid "Last Change:"
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Sist ändrad:" msgstr "Sist ändrad:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Storlek" msgstr "Storlek"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Ändrad" msgstr "Ändrad"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Attribut" msgstr "Attribut"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Ledigt utrymme" msgstr "Ledigt utrymme"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer" msgstr "Kommentarer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Ursprunglig plats" msgstr "Ursprunglig plats"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Borttagningsdatum" msgstr "Borttagningsdatum"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Skrivbord" msgstr "Skrivbord"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Den här datorn" msgstr "Den här datorn"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Kontrollpanel" msgstr "Kontrollpanel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "Ut&forska"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Starta om" msgstr "Starta om"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Vill du simulera en omstart av Windows?" msgstr "Vill du simulera en omstart av Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Avsluta" msgstr "Avsluta"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Vill du avsluta Wine?" msgstr "Vill du avsluta Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Program" msgstr "Program"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Dokument" msgstr "Dokument"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter" msgstr "Favoriter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Start-meny" msgstr "Start-meny"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musik" msgstr "Musik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videoklipp" msgstr "Videoklipp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Skrivbord" msgstr "Skrivbord"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Nätverket" msgstr "Nätverket"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Mallar" msgstr "Mallar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Skrivare" msgstr "Skrivare"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historik" msgstr "Historik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program" msgstr "Program"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Delade filer" msgstr "Delade filer"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administrationsverktyg" msgstr "Administrationsverktyg"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program (x86)" msgstr "Program (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter" msgstr "Kontakter"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Länkar" msgstr "Länkar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Bildspel" msgstr "Bildspel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Spellistor" msgstr "Spellistor"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modell" msgstr "Modell"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Exempelmusik" msgstr "Exempelmusik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Exempelbilder" msgstr "Exempelbilder"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Exempelspellistor" msgstr "Exempelspellistor"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Exempelvideoklipp" msgstr "Exempelvideoklipp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Sparade spel" msgstr "Sparade spel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Sökningar" msgstr "Sökningar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Användare" msgstr "Användare"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Nedladdningar" msgstr "Nedladdningar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Kunde inte skapa ny mapp: tillgång nekad." msgstr "Kunde inte skapa ny mapp: tillgång nekad."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Ett fel uppstod under skapande av ny mapp" msgstr "Ett fel uppstod under skapande av ny mapp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Bekräfta filborttagning" msgstr "Bekräfta filborttagning"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Bekräfta borttagning av mapp" msgstr "Bekräfta borttagning av mapp"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Är du säker du vill ta bort '%1'?" msgstr "Är du säker du vill ta bort '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Är du säker du vill ta bort dessa %1 element?" msgstr "Är du säker du vill ta bort dessa %1 element?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Bekräfta överskrivning av fil" msgstr "Bekräfta överskrivning av fil"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10692,30 +10697,30 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vill du skriva över den?" "Vill du skriva över den?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Är du säker du vill ta bort valt element?" msgstr "Är du säker du vill ta bort valt element?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "Är du säker du vill sända '%1' och allt innehåll till papperskorgen?" msgstr "Är du säker du vill sända '%1' och allt innehåll till papperskorgen?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Är du säker du vill sända '%1' till papperskorgen?" msgstr "Är du säker du vill sända '%1' till papperskorgen?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Är du säker du vill sända dessa %1 element till papperskorgen?" msgstr "Är du säker du vill sända dessa %1 element till papperskorgen?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Elementet '%1' kan inte sändas till papperskorgen. Vill du ta bort det i " "Elementet '%1' kan inte sändas till papperskorgen. Vill du ta bort det i "
"stället?" "stället?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10729,39 +10734,39 @@ msgstr ""
"mappen så kommer de bli ersatta. Vill du ändå flytta eller kopiera\n" "mappen så kommer de bli ersatta. Vill du ändå flytta eller kopiera\n"
"mappen?" "mappen?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wines kontrollpanel" msgstr "Wines kontrollpanel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Kunde inte visa Kör-fönstret (internt fel)" msgstr "Kunde inte visa Kör-fönstret (internt fel)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Kunde inte visa Bläddra-fönstret (internt fel)" msgstr "Kunde inte visa Bläddra-fönstret (internt fel)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Programfiler (*.exe)" msgstr "Programfiler (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Inget Windows-program är inställt för att öppna denna filtyp." msgstr "Inget Windows-program är inställt för att öppna denna filtyp."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Är du säker du vill ta bort '%1' permanent?" msgstr "Är du säker du vill ta bort '%1' permanent?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Är du säker du vill ta bort dessa %1 element permanent?" msgstr "Är du säker du vill ta bort dessa %1 element permanent?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekräfta borttagning" msgstr "Bekräfta borttagning"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10771,7 +10776,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vill du ersätta den?" "Vill du ersätta den?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10781,11 +10786,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vill du ersätta den?" "Vill du ersätta den?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Bekräfta överskrivning" msgstr "Bekräfta överskrivning"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10815,11 +10820,11 @@ msgstr ""
"med Wine; om inte, skriv till: the Free Software Foundation, Inc., 51 " "med Wine; om inte, skriv till: the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine-licens" msgstr "Wine-licens"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg" msgstr "Papperskorg"

279
po/ta.po
View file

@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "ஆதரவு தகவல்"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -201,9 +201,9 @@ msgstr "நிறுவு (&I)"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "குறிப்பிடப்படவில்லை" msgstr "குறிப்பிடப்படவில்லை"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "பெயர்" msgstr "பெயர்"
@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "நிரல்கள் (*.exe)" msgstr "நிரல்கள் (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "மீட்டமை (&e)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -505,12 +505,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "இல்லை" msgstr "இல்லை"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "ஆம் (&Y)" msgstr "ஆம் (&Y)"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "இல்லை (&N)" msgstr "இல்லை (&N)"
@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "இயக்கிகள் (&v):" msgstr "இயக்கிகள் (&v):"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "படிக்க மட்டும் (&R)" msgstr "படிக்க மட்டும் (&R)"
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "அனைத்தையும் மாற்று (&A)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "பண்புகள் (&P)" msgstr "பண்புகள் (&P)"
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "படிக்க-மட்டுமே (&r) எனத் திறக
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "திற (&O)" msgstr "திற (&O)"
@ -2256,8 +2256,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2459,7 +2459,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr ""
@ -3076,7 +3076,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3314,6 +3314,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3380,7 +3381,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak வீடியோ கோடெக்" msgstr "Cinepak வீடியோ கோடெக்"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8139,7 +8140,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9298,7 +9299,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9580,12 +9581,12 @@ msgstr ""
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9754,26 +9755,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9833,23 +9834,19 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9857,361 +9854,369 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "நிரல் கோப்புகள்" msgstr "நிரல் கோப்புகள்"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "நிரல் கோப்புகள் (x86)" msgstr "நிரல் கோப்புகள் (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10220,57 +10225,57 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10287,11 +10292,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

279
po/te.po
View file

@ -90,8 +90,8 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -189,9 +189,9 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -484,12 +484,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "" msgstr ""
@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "" msgstr ""
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "సమాచారము (&o)" msgstr "సమాచారము (&o)"
@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -2217,8 +2217,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "సమాచారము (&o)" msgstr "సమాచారము (&o)"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr ""
@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3294,6 +3294,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3360,7 +3361,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8132,7 +8133,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9299,7 +9300,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9585,12 +9586,12 @@ msgstr "సమాచారము (&o)"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9761,26 +9762,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9841,23 +9842,19 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9865,364 +9862,372 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "గడియారం గురించి... (&A)" msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "గడియారం గురించి... (&A)" msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "తేది (&D)" msgstr "తేది (&D)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10231,57 +10236,57 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10298,11 +10303,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

279
po/th.po
View file

@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "รายละเอียด"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -197,9 +197,9 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "แก้ออก"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -492,12 +492,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "ไม่มีเลย" msgstr "ไม่มีเลย"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&No" msgid "&No"
@ -558,7 +558,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "ดิสก์:" msgstr "ดิสก์:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "อ่านอย่างเดียว" msgstr "อ่านอย่างเดียว"
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "แทนทีทังหมด"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา" msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "อ่านอย่างเดียว"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "เปิด" msgstr "เปิด"
@ -2241,8 +2241,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2465,7 +2465,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา" msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File" msgid "File"
msgstr "แฟ้ม" msgstr "แฟ้ม"
@ -3093,7 +3093,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "รายละเอียด" msgstr "รายละเอียด"
@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3340,6 +3340,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3406,7 +3407,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8328,7 +8329,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9541,7 +9542,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9833,12 +9834,12 @@ msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -10009,26 +10010,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10089,23 +10090,19 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10113,378 +10110,386 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "ออก" msgstr "ออก"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่" msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..." msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "เปิด...\tCtrl+O" msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "แฟ้ม" msgstr "แฟ้ม"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "รายละเอียด" msgstr "รายละเอียด"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "วันที่" msgstr "วันที่"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "เปิด...\tCtrl+O" msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "เนื้อหา" msgstr "เนื้อหา"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "ลบ\tDel" msgstr "ลบ\tDel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "พื้นที่ทำงาน" msgstr "พื้นที่ทำงาน"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "เครื่องส่วนตัว" msgstr "เครื่องส่วนตัว"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "พื้นที่ทำงาน" msgstr "พื้นที่ทำงาน"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "เนื้อหา" msgstr "เนื้อหา"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "เนื้อหา" msgstr "เนื้อหา"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "ตัวอย่าง" msgstr "ตัวอย่าง"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "ตัวอย่าง" msgstr "ตัวอย่าง"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "บันทืกเป็น..." msgstr "บันทืกเป็น..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "คันหา" msgstr "คันหา"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10493,60 +10498,60 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)" msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "กําลังจะลบ; " msgstr "กําลังจะลบ; "
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "กําลังจะลบ; " msgstr "กําลังจะลบ; "
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10563,11 +10568,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

279
po/tr.po
View file

@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "Destek Bilgisi"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -200,9 +200,9 @@ msgstr "&Yükle"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Belirlenmedi" msgstr "Belirlenmedi"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ad" msgstr "Ad"
@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programlar (*.exe)" msgstr "Programlar (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "&Sıfırla"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -503,12 +503,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Hiçbiri" msgstr "Hiçbiri"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Evet" msgstr "&Evet"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Hayır" msgstr "&Hayır"
@ -564,7 +564,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "Sürü&cüler:" msgstr "Sürü&cüler:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Salt Okunur" msgstr "&Salt Okunur"
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Tü&münü Değiştir"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Özellikler" msgstr "&Özellikler"
@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Salt-okunu&r olarak aç"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Aç" msgstr "&Aç"
@ -2248,8 +2248,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Bildirim Metni=" msgstr "Bildirim Metni="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Genel" msgstr "Genel"
@ -2464,7 +2464,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Sertifikada istenen amaçlar" msgstr "Sertifikada istenen amaçlar"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "İyileştirilmiş anahtar kullanımı (özellik)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Kolay hatırlanabilir isim" msgstr "Kolay hatırlanabilir isim"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Tanımlama" msgstr "Tanımlama"
@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "Seçilen Sertifika Deposu"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Program tarafından otomatik karar verildi" msgstr "Program tarafından otomatik karar verildi"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Dosya" msgstr "Dosya"
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "Not: Bu sertifika için özel anahtar aktarılamaz."
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Kullanım Amacı" msgstr "Kullanım Amacı"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Konum" msgstr "Konum"
@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "&Kes"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3372,6 +3372,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır" msgstr "Yapıştır"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Yazdır" msgstr "&Yazdır"
@ -3438,7 +3439,7 @@ msgstr "İleri"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak Video çözücü" msgstr "Cinepak Video çözücü"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8263,7 +8264,7 @@ msgstr "buradan özellik:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "%s ögesini içeren klasörü seçin" msgstr "%s ögesini içeren klasörü seçin"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Yeni Klasör" msgstr "Yeni Klasör"
@ -9425,7 +9426,7 @@ msgstr ""
"Dosya içeriğini belgenize nesne olarak ekleyin. Böylece kendisini oluşturan " "Dosya içeriğini belgenize nesne olarak ekleyin. Böylece kendisini oluşturan "
"programı kullanarak onu etkinleştirebilirsiniz." "programı kullanarak onu etkinleştirebilirsiniz."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Gözat" msgstr "Gözat"
@ -9720,12 +9721,12 @@ msgstr "Ö&zellikler"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Geri Al" msgstr "&Geri Al"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "&Sil" msgstr "&Sil"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Seç" msgstr "&Seç"
@ -9894,26 +9895,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bSayfa &p" msgstr "&w&bSayfa &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Bü&yük Simgeler" msgstr "Bü&yük Simgeler"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "Kü&çük Simgeler" msgstr "Kü&çük Simgeler"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Liste" msgstr "&Liste"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9973,23 +9974,19 @@ msgstr "&Geri Yükle"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Sil" msgstr "&Sil"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "A&raştır"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "&Kes" msgstr "&Kes"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "Kısayol O&luştur" msgstr "Kısayol O&luştur"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "&Yeniden Adlandır" msgstr "&Yeniden Adlandır"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9997,51 +9994,51 @@ msgstr "&Yeniden Adlandır"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Çıkış" msgstr "&Çıkış"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Denetim Masası Hakkında" msgstr "&Denetim Masası Hakkında"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Klasöre Gözat" msgstr "Klasöre Gözat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Klasör:" msgstr "Klasör:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Yeni Klasör Oluştur" msgstr "&Yeni Klasör Oluştur"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mesaj" msgstr "Mesaj"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "T&ümüne evet" msgstr "T&ümüne evet"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "%s Hakkında" msgstr "%s Hakkında"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &lisansı" msgstr "Wine &lisansı"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "%s üzerinde çalışıyor" msgstr "%s üzerinde çalışıyor"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine'yi size sunan geliştiriciler:" msgstr "Wine'yi size sunan geliştiriciler:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Çalıştır" msgstr "Çalıştır"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10049,283 +10046,291 @@ msgstr ""
"Herhangi bir program, klasör, belge veya İnternet kaynağı yazın ve Wine " "Herhangi bir program, klasör, belge veya İnternet kaynağı yazın ve Wine "
"sizin için açsın." "sizin için açsın."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Aç:" msgstr "&Aç:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Gözat..." msgstr "&Gözat..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Dosya türü:" msgstr "Dosya türü:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Konum:" msgstr "Konum:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Boyut:" msgstr "Boyut:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Oluşturma tarihi:" msgstr "Oluşturma tarihi:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "Öznitelikler:" msgstr "Öznitelikler:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "&Gizli" msgstr "&Gizli"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Arşiv" msgstr "&Arşiv"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Birlikte aç:" msgstr "Birlikte aç:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Değiştir..." msgstr "&Değiştir..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Son değişiklik:" msgstr "Son değişiklik:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Son erişim:" msgstr "Son erişim:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Boyut" msgstr "Boyut"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tür" msgstr "Tür"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Düzenlenme" msgstr "Düzenlenme"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Özellikler" msgstr "Özellikler"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Kullanılabilir alan" msgstr "Kullanılabilir alan"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Açıklamalar" msgstr "Açıklamalar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Özgün konum" msgstr "Özgün konum"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Silinme tarihi" msgstr "Silinme tarihi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Masaüstü" msgstr "Masaüstü"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Bilgisayarım" msgstr "Bilgisayarım"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Denetim Masası" msgstr "Denetim Masası"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "A&raştır"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Yeniden Başlat" msgstr "Yeniden Başlat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Windows'u yeniden başlatma canlandırılsın mı?" msgstr "Windows'u yeniden başlatma canlandırılsın mı?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Oturumu Kapat" msgstr "Oturumu Kapat"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Wine oturumunuzu kapatmak istediğinizden emin misiniz?" msgstr "Wine oturumunuzu kapatmak istediğinizden emin misiniz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Programlar" msgstr "Programlar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Belgeler" msgstr "Belgeler"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Sık Kullanılanlar" msgstr "Sık Kullanılanlar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Başlangıç" msgstr "Başlangıç"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Başlat Menüsü" msgstr "Başlat Menüsü"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Müzik" msgstr "Müzik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Videolar" msgstr "Videolar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Masaüstü" msgstr "Masaüstü"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Ağ Bağlantıları" msgstr "Ağ Bağlantıları"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Şablonlar" msgstr "Şablonlar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Paylaşılan Yazıcılar" msgstr "Paylaşılan Yazıcılar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Geçmiş" msgstr "Geçmiş"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Dosyaları" msgstr "Program Dosyaları"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Resimler" msgstr "Resimler"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Ortak Dosyalar" msgstr "Ortak Dosyalar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "Yönetim Araçları" msgstr "Yönetim Araçları"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Dosyaları (x86)" msgstr "Program Dosyaları (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Bağlantılar" msgstr "Bağlantılar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar" msgstr "Bağlantılar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Slayt Gösterileri" msgstr "Slayt Gösterileri"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Çalma Listeleri" msgstr "Çalma Listeleri"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Durum" msgstr "Durum"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Model" msgstr "Model"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Örnek Müzik" msgstr "Örnek Müzik"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Örnek Resimler" msgstr "Örnek Resimler"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Örnek Çalma listesi" msgstr "Örnek Çalma listesi"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Örnek Videolar" msgstr "Örnek Videolar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Kayıtlı Oyunlar" msgstr "Kayıtlı Oyunlar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Aramalar" msgstr "Aramalar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar" msgstr "Kullanıcılar"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "İndirilenler" msgstr "İndirilenler"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Yeni klasör oluşturulamıyor: Erişim engellendi." msgstr "Yeni klasör oluşturulamıyor: Erişim engellendi."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Klasör oluşturma sırasında hata" msgstr "Klasör oluşturma sırasında hata"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Dosya silmeyi onayla" msgstr "Dosya silmeyi onayla"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Klasör silmeyi onayla" msgstr "Klasör silmeyi onayla"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "'%1' ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?" msgstr "'%1' ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Bu %1 ögeyi silmek istediğinizden emin misiniz?" msgstr "Bu %1 ögeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Dosya üzerine yazmayı Onayla" msgstr "Dosya üzerine yazmayı Onayla"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10335,29 +10340,29 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Üzerine yazmak istiyor musunuz?" "Üzerine yazmak istiyor musunuz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Seçili ögeleri silmek istediğinizden emin misiniz?" msgstr "Seçili ögeleri silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
"'%1' adlı ögeyi ve tüm içeriğini çöpe göndermek istediğinizden emin misiniz?" "'%1' adlı ögeyi ve tüm içeriğini çöpe göndermek istediğinizden emin misiniz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "'%1' adlı ögeyi çöpe göndermek istediğinizden emin misiniz?" msgstr "'%1' adlı ögeyi çöpe göndermek istediğinizden emin misiniz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Bu %1 ögeyi çöpe göndermek istediğinizden emin misiniz?" msgstr "Bu %1 ögeyi çöpe göndermek istediğinizden emin misiniz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "'%1' adlı öge çöpe gönderilemiyor. Tamamen silmek ister misiniz?" msgstr "'%1' adlı öge çöpe gönderilemiyor. Tamamen silmek ister misiniz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10372,39 +10377,39 @@ msgstr ""
"taşıyorlarsa, üzerlerine yazılacaktır. Hala klasörü kopyalamak veya taşımak\n" "taşıyorlarsa, üzerlerine yazılacaktır. Hala klasörü kopyalamak veya taşımak\n"
"istiyor musunuz?" "istiyor musunuz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Denetim Masası" msgstr "Wine Denetim Masası"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Çalıştır iletişim kutusu görüntülenemedi (iç hata)" msgstr "Çalıştır iletişim kutusu görüntülenemedi (iç hata)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Gözat iletişim kutusu görüntülenemedi (iç hata)" msgstr "Gözat iletişim kutusu görüntülenemedi (iç hata)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Çalıştırılabilir dosyalar (*.exe)" msgstr "Çalıştırılabilir dosyalar (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Bu dosya türünü açmak üzere hiçbir Windows programı yapılandırılmamış." msgstr "Bu dosya türünü açmak üzere hiçbir Windows programı yapılandırılmamış."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "'%1' ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?" msgstr "'%1' ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Bu %1 ögeyi silmek istediğinizden emin misiniz?" msgstr "Bu %1 ögeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Silme işlemini onayla" msgstr "Silme işlemini onayla"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10414,7 +10419,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Üzerine yazmak istiyor musunuz?" "Üzerine yazmak istiyor musunuz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10424,11 +10429,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Üzerine yazmak istiyor musunuz?" "Üzerine yazmak istiyor musunuz?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Üzerine yazmayı onayla" msgstr "Üzerine yazmayı onayla"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10458,11 +10463,11 @@ msgstr ""
"olmanız gereklidir. Eğer almamışsanız Free Software Foundation, Inc., 51 " "olmanız gereklidir. Eğer almamışsanız Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA adresine yazın." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA adresine yazın."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine Lisansı" msgstr "Wine Lisansı"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Çöp" msgstr "Çöp"

279
po/uk.po
View file

@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "Дані підтримки"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -197,9 +197,9 @@ msgstr "&Встановити"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "Не зазначено" msgstr "Не зазначено"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Назва" msgstr "Назва"
@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Програми (*.exe)" msgstr "Програми (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "&Скинути"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -498,12 +498,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Немає" msgstr "Немає"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Так" msgstr "&Так"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Ні" msgstr "&Ні"
@ -559,7 +559,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Диски:" msgstr "&Диски:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "&Лише для читання" msgstr "&Лише для читання"
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Замінити &все"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "В&ластивості" msgstr "В&ластивості"
@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Лише для &читання"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Відкрити" msgstr "&Відкрити"
@ -2249,8 +2249,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "Текст Оповіщення=" msgstr "Текст Оповіщення="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Загальні" msgstr "Загальні"
@ -2468,7 +2468,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Призначені цілі сертифікату" msgstr "Призначені цілі сертифікату"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Розширене використання ключа (властиві
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "Дружня назва" msgstr "Дружня назва"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Опис" msgstr "Опис"
@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "Сховище сертифікатів вибране"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Автоматично визначено програмою" msgstr "Автоматично визначено програмою"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Файл" msgstr "Файл"
@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "Призначення" msgstr "Призначення"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Розміщення" msgstr "Розміщення"
@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "Ви&різати"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3377,6 +3377,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "Вставити" msgstr "Вставити"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Друк" msgstr "&Друк"
@ -3443,7 +3444,7 @@ msgstr "Вперед"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Відео кодек Cinepak" msgstr "Відео кодек Cinepak"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8419,7 +8420,7 @@ msgstr "можливість з:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "виберіть теку, що містить %s" msgstr "виберіть теку, що містить %s"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "Нова Тека" msgstr "Нова Тека"
@ -9623,7 +9624,7 @@ msgstr ""
"Вставка в документ вмісту файла у вигляді об'єкта, що активізується за " "Вставка в документ вмісту файла у вигляді об'єкта, що активізується за "
"допомогою програми, що створила його." "допомогою програми, що створила його."
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Огляд" msgstr "Огляд"
@ -9920,12 +9921,12 @@ msgstr "Властивост&і"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Відмінити" msgstr "&Відмінити"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "Ви&далити" msgstr "Ви&далити"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "&Вибрати" msgstr "&Вибрати"
@ -10094,26 +10095,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bСторінка &p" msgstr "&w&bСторінка &p"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Ве&ликі значки" msgstr "Ве&ликі значки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Малі Значки" msgstr "&Малі Значки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "&Список" msgstr "&Список"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -10173,23 +10174,19 @@ msgstr "&Відновити"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "&Стерти" msgstr "&Стерти"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "&Провідник"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "Ви&різати" msgstr "Ви&різати"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "&Створити Посилання" msgstr "&Створити Посилання"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "Пере&йменувати" msgstr "Пере&йменувати"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10197,51 +10194,51 @@ msgstr "Пере&йменувати"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "В&ихід" msgstr "В&ихід"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "&Про панель керування" msgstr "&Про панель керування"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "Огляд до теки" msgstr "Огляд до теки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "Тека:" msgstr "Тека:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Зробити нову теку" msgstr "&Зробити нову теку"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Повідомлення" msgstr "Повідомлення"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "Так для &всіх" msgstr "Так для &всіх"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Про %s" msgstr "Про %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "&Ліцензія Wine" msgstr "&Ліцензія Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "Працює на %s" msgstr "Працює на %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Розробники Wine:" msgstr "Розробники Wine:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Запустити" msgstr "Запустити"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
@ -10249,283 +10246,291 @@ msgstr ""
"Введіть ім'я програми, теки, документу чи ресурс Інтернету, і Wine відкриє " "Введіть ім'я програми, теки, документу чи ресурс Інтернету, і Wine відкриє "
"їх." "їх."
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Відкрити:" msgstr "&Відкрити:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "&Огляд..." msgstr "&Огляд..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "Тип файлу:" msgstr "Тип файлу:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Розміщення:" msgstr "Розміщення:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Розмір:" msgstr "Розмір:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "Дата створення:" msgstr "Дата створення:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "&Властивості:" msgstr "&Властивості:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "Пр&ихований" msgstr "Пр&ихований"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "&Архівний" msgstr "&Архівний"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Відкрити за допомогою:" msgstr "Відкрити за допомогою:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "З&мінити..." msgstr "З&мінити..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "Остання зміна:" msgstr "Остання зміна:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "Останній доступ:" msgstr "Останній доступ:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Розмір" msgstr "Розмір"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Тип" msgstr "Тип"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Змінено" msgstr "Змінено"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути" msgstr "Атрибути"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "Вільний Розмір" msgstr "Вільний Розмір"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Коментарі" msgstr "Коментарі"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "Оригінальне розміщення" msgstr "Оригінальне розміщення"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "Дата видалення" msgstr "Дата видалення"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Стільниця" msgstr "Стільниця"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "Мій Комп'ютер" msgstr "Мій Комп'ютер"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "Панель керування" msgstr "Панель керування"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "&Провідник"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Перезавантажити" msgstr "Перезавантажити"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Симулювати перезавантаження Windows?" msgstr "Симулювати перезавантаження Windows?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнути" msgstr "Вимкнути"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Завершити сесію роботи Wine?" msgstr "Завершити сесію роботи Wine?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "Програми" msgstr "Програми"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "Документи" msgstr "Документи"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Обране" msgstr "Обране"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "Автозавантаження" msgstr "Автозавантаження"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "Головне меню" msgstr "Головне меню"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Музика" msgstr "Музика"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Фільми" msgstr "Фільми"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Стільниця" msgstr "Стільниця"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "Мережне оточення" msgstr "Мережне оточення"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "Шаблони" msgstr "Шаблони"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "Принтери" msgstr "Принтери"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Історія" msgstr "Історія"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "Малюнки" msgstr "Малюнки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Контакти" msgstr "Контакти"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "Посилання" msgstr "Посилання"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "Слайд Покази" msgstr "Слайд Покази"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "Списки відтворення" msgstr "Списки відтворення"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Стан" msgstr "Стан"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Модель" msgstr "Модель"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Зразки Музики" msgstr "Зразки Музики"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "Зразки Малюнків" msgstr "Зразки Малюнків"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "Зразки Списків відтворення" msgstr "Зразки Списків відтворення"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Зразки Відео" msgstr "Зразки Відео"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Збережені Ігри" msgstr "Збережені Ігри"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "Пошуки" msgstr "Пошуки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Користувачі" msgstr "Користувачі"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Завантаження" msgstr "Завантаження"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Не вдалося створити нову теку: Відмова у доступі." msgstr "Не вдалося створити нову теку: Відмова у доступі."
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Помилка при створенні нової теки" msgstr "Помилка при створенні нової теки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Підтвердження вилучення файлу" msgstr "Підтвердження вилучення файлу"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Підтвердження вилучення теки" msgstr "Підтвердження вилучення теки"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити '%1'?" msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити ці %1 елементи(ів)?" msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити ці %1 елементи(ів)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Підтвердження Перезапису Файлу" msgstr "Підтвердження Перезапису Файлу"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10535,29 +10540,29 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Хочете замінити його?" "Хочете замінити його?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити обрані елементи?" msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити обрані елементи?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете відіслати '%1' та весь її вміст в Кошик?" msgstr "Ви впевнені, що хочете відіслати '%1' та весь її вміст в Кошик?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете відіслати '%1' в Кошик?" msgstr "Ви впевнені, що хочете відіслати '%1' в Кошик?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете відіслати ці %1 елементи(ів) в Кошик?" msgstr "Ви впевнені, що хочете відіслати ці %1 елементи(ів) в Кошик?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Елемент '%1' не може бути відісланий в Кошик. Видалити його замість цього?" "Елемент '%1' не може бути відісланий в Кошик. Видалити його замість цього?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10571,39 +10576,39 @@ msgstr ""
"обраній теці, вони будуть замінені. Ви все ще бажаєте перемістити чи\n" "обраній теці, вони будуть замінені. Ви все ще бажаєте перемістити чи\n"
"скопіювати теку?" "скопіювати теку?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Панель керування Wine" msgstr "Панель керування Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Неможливо відобразити діалог запуску програм (внутрішня помилка)" msgstr "Неможливо відобразити діалог запуску програм (внутрішня помилка)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Неможливо відобразити діалог Огляд (внутрішня помилка)" msgstr "Неможливо відобразити діалог Огляд (внутрішня помилка)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Виконувані Файли (*.exe)" msgstr "Виконувані Файли (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Не сконфігуровано програми Windows для відкриття файлів цього типу." msgstr "Не сконфігуровано програми Windows для відкриття файлів цього типу."
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете остаточно вилучити '%1'?" msgstr "Ви впевнені, що хочете остаточно вилучити '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете остаточно вилучити ці %1 елементи(ів)?" msgstr "Ви впевнені, що хочете остаточно вилучити ці %1 елементи(ів)?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "Підтвердження вилучення" msgstr "Підтвердження вилучення"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10613,7 +10618,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Замінити його?" "Замінити його?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10623,11 +10628,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Замінити її?" "Замінити її?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Підтвердження перезапису" msgstr "Підтвердження перезапису"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10656,11 +10661,11 @@ msgstr ""
"Wine; якщо ні, напишіть до Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, " "Wine; якщо ні, напишіть до Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Ліцензія Wine" msgstr "Ліцензія Wine"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "Кошик" msgstr "Кошик"

279
po/wa.po
View file

@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "Informåcion"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -197,9 +197,9 @@ msgstr "&Sicrîre..."
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -496,12 +496,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Oyi" msgstr "&Oyi"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Neni" msgstr "&Neni"
@ -557,7 +557,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "&Plakes:" msgstr "&Plakes:"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "Rén ki &lere" msgstr "Rén ki &lere"
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Rimplacer &tot"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "&Propietés" msgstr "&Propietés"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "&Drovî" msgstr "&Drovî"
@ -2250,8 +2250,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2473,7 +2473,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "&Propietés" msgstr "&Propietés"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File" msgid "File"
msgstr "&Fitchî" msgstr "&Fitchî"
@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr "Cô&per"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3350,6 +3350,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Rexhe" msgstr "&Rexhe"
@ -3416,7 +3417,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8245,7 +8246,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9441,7 +9442,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9731,7 +9732,7 @@ msgstr "&Propietés"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Disfé" msgstr "&Disfé"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
@ -9741,7 +9742,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Dis&facer" "Dis&facer"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9912,26 +9913,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9992,23 +9993,19 @@ msgstr "&Rifé"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -10016,375 +10013,383 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "Moussî &Foû" msgstr "Moussî &Foû"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "Å dfait di %s" msgstr "Å dfait di %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine a estu fwait par:" msgstr "Wine a estu fwait par:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "&Drovî:" msgstr "&Drovî:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "&Fitchî" msgstr "&Fitchî"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "&Grandeu" msgstr "&Grandeu"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "&Date" msgstr "&Date"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "&Drovî..." msgstr "&Drovî..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "&Defini..." msgstr "&Defini..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Å&dvins" msgstr "Å&dvins"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "&Rafacer\tDel" msgstr "&Rafacer\tDel"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "&Rexhe" msgstr "&Rexhe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Å&dvins" msgstr "Å&dvins"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Å&dvins" msgstr "Å&dvins"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "Egzimpe" msgstr "Egzimpe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "Egzimpe" msgstr "Egzimpe"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "Schaper èt r&lomer..." msgstr "Schaper èt r&lomer..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "C&werî" msgstr "C&werî"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10393,58 +10398,58 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)" msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10461,11 +10466,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -85,8 +85,8 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -183,9 +183,9 @@ msgstr ""
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -474,12 +474,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "" msgstr ""
@ -535,7 +535,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "" msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "" msgstr ""
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -2199,8 +2199,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -2402,7 +2402,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr ""
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr ""
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr ""
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
@ -3245,7 +3245,7 @@ msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3257,6 +3257,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3323,7 +3324,7 @@ msgstr ""
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8078,7 +8079,7 @@ msgstr ""
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -9227,7 +9228,7 @@ msgid ""
"may activate it using the program which created it." "may activate it using the program which created it."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "" msgstr ""
@ -9509,12 +9510,12 @@ msgstr ""
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "" msgstr ""
@ -9683,26 +9684,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9762,23 +9763,19 @@ msgstr ""
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9786,361 +9783,369 @@ msgstr ""
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "Restart" msgid "E&xplore"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Shutdown" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10149,57 +10154,57 @@ msgid ""
"the folder?" "the folder?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to replace it?" "Do you want to replace it?"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10216,11 +10221,11 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "" msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "技术支持信息"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -194,9 +194,9 @@ msgstr "安装(&I)"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "未指定" msgstr "未指定"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
@ -286,7 +286,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "程序 (*.exe)" msgstr "程序 (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "重置(&E)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -490,12 +490,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "无" msgstr "无"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "是(&Y)" msgstr "是(&Y)"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "否(&N)" msgstr "否(&N)"
@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "驱动器(&V):" msgstr "驱动器(&V):"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "只读(&R)" msgstr "只读(&R)"
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "全部替换(&A)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "属性(&P)" msgstr "属性(&P)"
@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "以只读方式打开(&R)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "打开(&O)" msgstr "打开(&O)"
@ -2232,8 +2232,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "公告文本=" msgstr "公告文本="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "通用" msgstr "通用"
@ -2441,7 +2441,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "证书的预期用途" msgstr "证书的预期用途"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "增强密钥用途 (属性)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "易记名称" msgstr "易记名称"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "已选中证书存储"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "由程序自动确定" msgstr "由程序自动确定"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "文件" msgstr "文件"
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgstr "注意: 证书的私钥不可导出。"
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "预期用途" msgstr "预期用途"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "位置" msgstr "位置"
@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr "剪切(&T)"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3324,6 +3324,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "粘贴" msgstr "粘贴"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "打印(&P)" msgstr "打印(&P)"
@ -3390,7 +3391,7 @@ msgstr "向前"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak 视频编解码器" msgstr "Cinepak 视频编解码器"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8198,7 +8199,7 @@ msgstr "功能来自:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "选择包含 %s 的文件夹" msgstr "选择包含 %s 的文件夹"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "新文件夹" msgstr "新文件夹"
@ -9354,7 +9355,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"将文件的内容以对象的方式插入到您的文件以便您可以用创建本文件的程序来激活它。" "将文件的内容以对象的方式插入到您的文件以便您可以用创建本文件的程序来激活它。"
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "浏览" msgstr "浏览"
@ -9643,12 +9644,12 @@ msgstr "属性(&R)"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "撤消(&U)" msgstr "撤消(&U)"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "删除(&D)" msgstr "删除(&D)"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "选择(&S)" msgstr "选择(&S)"
@ -9817,26 +9818,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&b第 &p 页" msgstr "&w&b第 &p 页"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "大图标(&G)" msgstr "大图标(&G)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "小图标(&M)" msgstr "小图标(&M)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "列表(&L)" msgstr "列表(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9896,23 +9897,19 @@ msgstr "还原(&R)"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "擦除(&E)" msgstr "擦除(&E)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "资源管理器(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "剪切(&U)" msgstr "剪切(&U)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "创建快捷方式(&L)" msgstr "创建快捷方式(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "重命名(&R)" msgstr "重命名(&R)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9920,333 +9917,341 @@ msgstr "重命名(&R)"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "退出(&X)" msgstr "退出(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "关于控制面板(&A)" msgstr "关于控制面板(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "选择文件夹" msgstr "选择文件夹"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "文件夹:" msgstr "文件夹:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "新建文件夹(&M)" msgstr "新建文件夹(&M)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "消息" msgstr "消息"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "全部选是(&A)" msgstr "全部选是(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "关于 %s" msgstr "关于 %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "使用许可(&L)" msgstr "使用许可(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "运行于 %s" msgstr "运行于 %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine 开发者:" msgstr "Wine 开发者:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "运行" msgstr "运行"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "输入程序目录文件或者Internet资源名Wine将为您打开它。" msgstr "输入程序目录文件或者Internet资源名Wine将为您打开它。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "打开(&O):" msgstr "打开(&O):"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "浏览(&B)..." msgstr "浏览(&B)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "文件类型:" msgstr "文件类型:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "位置:" msgstr "位置:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "大小:" msgstr "大小:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "创建日期:" msgstr "创建日期:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "属性:" msgstr "属性:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "隐藏(&I)" msgstr "隐藏(&I)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "存档(&A)" msgstr "存档(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "打开方式:" msgstr "打开方式:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "更改(&C)..." msgstr "更改(&C)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "最近修改:" msgstr "最近修改:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "最近访问:" msgstr "最近访问:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "大小" msgstr "大小"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "类型" msgstr "类型"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "修改" msgstr "修改"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "属性" msgstr "属性"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "剩余空间" msgstr "剩余空间"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "备注" msgstr "备注"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "原位置" msgstr "原位置"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "删除日期" msgstr "删除日期"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "桌面" msgstr "桌面"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "我的电脑" msgstr "我的电脑"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "控制面板" msgstr "控制面板"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "资源管理器(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "重启" msgstr "重启"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "要模拟 Windows 重启吗?" msgstr "要模拟 Windows 重启吗?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "关闭" msgstr "关闭"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "要关闭 Wine 会话吗?" msgstr "要关闭 Wine 会话吗?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "程序" msgstr "程序"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "文档" msgstr "文档"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "收藏夹" msgstr "收藏夹"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "启动" msgstr "启动"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "开始菜单" msgstr "开始菜单"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "音乐" msgstr "音乐"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "视频" msgstr "视频"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "桌面" msgstr "桌面"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "网上邻居" msgstr "网上邻居"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "模板" msgstr "模板"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "所有打印机" msgstr "所有打印机"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "历史" msgstr "历史"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "图片" msgstr "图片"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "公共文件" msgstr "公共文件"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "管理人员工具" msgstr "管理人员工具"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "联系人" msgstr "联系人"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "链接" msgstr "链接"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "幻灯片" msgstr "幻灯片"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "播放列表" msgstr "播放列表"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "状态" msgstr "状态"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "型号" msgstr "型号"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "示例音乐" msgstr "示例音乐"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "示例图片" msgstr "示例图片"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "示例播放列表" msgstr "示例播放列表"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "示例视频" msgstr "示例视频"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "已保存的游戏" msgstr "已保存的游戏"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "用户" msgstr "用户"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "下载" msgstr "下载"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "无法创建新文件夹: 拒绝访问。" msgstr "无法创建新文件夹: 拒绝访问。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "创建新文件夹时发生了错误" msgstr "创建新文件夹时发生了错误"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "确认删除文件" msgstr "确认删除文件"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "确认删除文件夹" msgstr "确认删除文件夹"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "真的删除 '%1'?" msgstr "真的删除 '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "真的删除这 %1 项?" msgstr "真的删除这 %1 项?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "确认覆盖文件" msgstr "确认覆盖文件"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10256,28 +10261,28 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"要替换吗?" "要替换吗?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "真的删除选中项?" msgstr "真的删除选中项?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "真的把 '%1' 及其全部内容送入回收站?" msgstr "真的把 '%1' 及其全部内容送入回收站?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "真的把 '%1' 送入回收站?" msgstr "真的把 '%1' 送入回收站?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "真的把这 %1 项送入回收站?" msgstr "真的把这 %1 项送入回收站?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "'%1' 一项无法送入回收站。 要彻底删除吗?" msgstr "'%1' 一项无法送入回收站。 要彻底删除吗?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10289,39 +10294,39 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"若选择合并原有同名文件将被替换。 真的要合并吗?" "若选择合并原有同名文件将被替换。 真的要合并吗?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine 控制面板" msgstr "Wine 控制面板"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "无法显示运行对话框 (内部错误)" msgstr "无法显示运行对话框 (内部错误)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "无法显示浏览对话框 (内部错误)" msgstr "无法显示浏览对话框 (内部错误)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "可执行文件 (*.exe)" msgstr "可执行文件 (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "找不到用于打开此类文件的 Windows 程序。" msgstr "找不到用于打开此类文件的 Windows 程序。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "真的永久删除 '%1'?" msgstr "真的永久删除 '%1'?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "真的永久删除这 %1 项?" msgstr "真的永久删除这 %1 项?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "确认删除文件" msgstr "确认删除文件"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10331,7 +10336,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"您要替换它吗?" "您要替换它吗?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10341,11 +10346,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"您要替换它吗?" "您要替换它吗?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "确认覆盖文件" msgstr "确认覆盖文件"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10372,11 +10377,11 @@ msgstr ""
"自由软件基金会写信,地址是 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " "自由软件基金会写信,地址是 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
"02110-1301 USA。" "02110-1301 USA。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine 使用许可" msgstr "Wine 使用许可"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "回收站" msgstr "回收站"

View file

@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "技術支援資訊"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:272 dlls/shell32/shell32.rc:296 #: dlls/shell32/shell32.rc:273 dlls/shell32/shell32.rc:297
#: dlls/shell32/shell32.rc:318 dlls/shell32/shell32.rc:337 #: dlls/shell32/shell32.rc:319 dlls/shell32/shell32.rc:338
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
@ -194,9 +194,9 @@ msgstr "安裝(&I)"
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
#: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
#: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:273 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:274
#: dlls/shell32/shell32.rc:297 dlls/shell32/shell32.rc:308 #: dlls/shell32/shell32.rc:298 dlls/shell32/shell32.rc:309
#: dlls/shell32/shell32.rc:338 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:339 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
#: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
#: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
#: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Not specified"
msgstr "未指定" msgstr "未指定"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
#: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:237 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 dlls/shell32/shell32.rc:238
#: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名稱" msgstr "名稱"
@ -286,7 +286,7 @@ msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "程式 (*.exe)" msgstr "程式 (*.exe)"
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:196
#: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
#: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
#: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "重設(&E)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
#: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44 #: dlls/shell32/shell32.rc:124 programs/clock/clock.rc:44
#: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
#: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
#: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
@ -490,12 +490,12 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "無" msgstr "無"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:305 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:306
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "是(&Y)" msgstr "是(&Y)"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:307 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:308
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "否(&N)" msgstr "否(&N)"
@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Dri&ves:"
msgstr "磁碟機(&V):" msgstr "磁碟機(&V):"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
#: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
#: programs/winefile/winefile.rc:172 #: programs/winefile/winefile.rc:172
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "唯讀(&R)" msgstr "唯讀(&R)"
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "取代全部(&A)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
#: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31 #: dlls/shell32/shell32.rc:104 programs/clock/clock.rc:31
#: programs/conhost/conhost.rc:34 #: programs/conhost/conhost.rc:34
msgid "&Properties" msgid "&Properties"
msgstr "內容(&P)" msgstr "內容(&P)"
@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "以唯讀方式開啟(&R)"
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
#: dlls/shell32/shell32.rc:99 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "開啟(&O)" msgstr "開啟(&O)"
@ -2235,8 +2235,8 @@ msgid "Notice Text="
msgstr "通知文字=" msgstr "通知文字="
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:344 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:345
#: dlls/shell32/shell32.rc:373 #: dlls/shell32/shell32.rc:374
msgid "General" msgid "General"
msgstr "一般" msgstr "一般"
@ -2445,7 +2445,7 @@ msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "憑證預定目的" msgstr "憑證預定目的"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:116
#: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
#: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
#: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "進階金鑰用法 (內容)"
msgid "Friendly name" msgid "Friendly name"
msgstr "易記名稱" msgstr "易記名稱"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:238 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:239
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "已選取憑證存放區"
msgid "Automatically determined by the program" msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "由程式自動決定" msgstr "由程式自動決定"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:133
msgid "File" msgid "File"
msgstr "檔案" msgstr "檔案"
@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "註記: 用於這個憑證的私鑰不可匯出。"
msgid "Intended Use" msgid "Intended Use"
msgstr "預定目的" msgstr "預定目的"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:146
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "位置" msgstr "位置"
@ -3318,7 +3318,7 @@ msgstr "剪下(&T)"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
#: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
msgid "&Copy" msgid "&Copy"
@ -3330,6 +3330,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "貼上" msgstr "貼上"
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
#: dlls/shell32/shell32.rc:163
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "列印(&P)" msgstr "列印(&P)"
@ -3396,7 +3397,7 @@ msgstr "下一頁"
msgid "Cinepak Video codec" msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak 視訊編碼解碼器" msgstr "Cinepak 視訊編碼解碼器"
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:110
#: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
#: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
@ -8214,7 +8215,7 @@ msgstr "功能來自:"
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "選擇包含 %s 的資料夾" msgstr "選擇包含 %s 的資料夾"
#: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:234 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:235
msgid "New Folder" msgid "New Folder"
msgstr "新資料夾" msgstr "新資料夾"
@ -9372,7 +9373,7 @@ msgstr ""
"將這個檔案的內容以物件的方式插入到您的文件中,以便您使用建立該檔案的程式來啟" "將這個檔案的內容以物件的方式插入到您的文件中,以便您使用建立該檔案的程式來啟"
"動它。" "動它。"
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:193 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:194
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "瀏覽" msgstr "瀏覽"
@ -9663,12 +9664,12 @@ msgstr "內容(&R)"
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "復原(&U)" msgstr "復原(&U)"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:101
#: dlls/user32/user32.rc:63 #: dlls/user32/user32.rc:63
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "刪除(&D)" msgstr "刪除(&D)"
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
msgid "&Select" msgid "&Select"
msgstr "選擇(&S)" msgstr "選擇(&S)"
@ -9837,26 +9838,26 @@ msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&b第 &p 頁" msgstr "&w&b第 &p 頁"
#: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
#: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 #: dlls/shell32/shell32.rc:118 dlls/shell32/shell32.rc:156
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons" msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "大型圖示(&G)" msgstr "大型圖示(&G)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
#: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons" msgid "S&mall Icons"
msgstr "小型圖示(&M)" msgstr "小型圖示(&M)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
#: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
msgid "&List" msgid "&List"
msgstr "清單(&L)" msgstr "清單(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
#: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
msgid "&Details" msgid "&Details"
@ -9916,23 +9917,19 @@ msgstr "回復(&R)"
msgid "&Erase" msgid "&Erase"
msgstr "清除(&E)" msgstr "清除(&E)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:98 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
msgid "E&xplore"
msgstr "瀏覽(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:101
msgid "C&ut" msgid "C&ut"
msgstr "剪下(&U)" msgstr "剪下(&U)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:104 #: dlls/shell32/shell32.rc:100
msgid "Create &Link" msgid "Create &Link"
msgstr "建立連結(&L)" msgstr "建立連結(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:102
msgid "&Rename" msgid "&Rename"
msgstr "重新命名(&R)" msgstr "重新命名(&R)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39 #: dlls/shell32/shell32.rc:113 programs/notepad/notepad.rc:39
#: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
#: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
#: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
@ -9940,333 +9937,341 @@ msgstr "重新命名(&R)"
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "結束(&X)" msgstr "結束(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:130 #: dlls/shell32/shell32.rc:126
msgid "&About Control Panel" msgid "&About Control Panel"
msgstr "關於控制臺(&A)" msgstr "關於控制臺(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:269 dlls/shell32/shell32.rc:284 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 dlls/shell32/shell32.rc:285
msgid "Browse for Folder" msgid "Browse for Folder"
msgstr "瀏覽資料夾" msgstr "瀏覽資料夾"
#: dlls/shell32/shell32.rc:289 #: dlls/shell32/shell32.rc:290
msgid "Folder:" msgid "Folder:"
msgstr "資料夾:" msgstr "資料夾:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:295 #: dlls/shell32/shell32.rc:296
msgid "&Make New Folder" msgid "&Make New Folder"
msgstr "建立新資料夾(&M)" msgstr "建立新資料夾(&M)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:302 #: dlls/shell32/shell32.rc:303
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "訊息" msgstr "訊息"
#: dlls/shell32/shell32.rc:306 #: dlls/shell32/shell32.rc:307
msgid "Yes to &all" msgid "Yes to &all"
msgstr "全部皆是(&A)" msgstr "全部皆是(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:315 #: dlls/shell32/shell32.rc:316
msgid "About %s" msgid "About %s"
msgstr "關於 %s" msgstr "關於 %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:319 #: dlls/shell32/shell32.rc:320
msgid "Wine &license" msgid "Wine &license"
msgstr "Wine 使用許可(&L)" msgstr "Wine 使用許可(&L)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
msgid "Running on %s" msgid "Running on %s"
msgstr "執行於 %s" msgstr "執行於 %s"
#: dlls/shell32/shell32.rc:325 #: dlls/shell32/shell32.rc:326
msgid "Wine was brought to you by:" msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine 開發人員:" msgstr "Wine 開發人員:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:330 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "執行" msgstr "執行"
#: dlls/shell32/shell32.rc:334 #: dlls/shell32/shell32.rc:335
msgid "" msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you." "will open it for you."
msgstr "輸入程式、資料夾、文件或網際網路資源名稱。Wine 將為您開啟它。" msgstr "輸入程式、資料夾、文件或網際網路資源名稱。Wine 將為您開啟它。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:335 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
msgid "&Open:" msgid "&Open:"
msgstr "開啟(&O):" msgstr "開啟(&O):"
#: dlls/shell32/shell32.rc:339 programs/progman/progman.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 programs/progman/progman.rc:182
#: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
#: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
msgid "&Browse..." msgid "&Browse..."
msgstr "瀏覽(&B)..." msgstr "瀏覽(&B)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:351 dlls/shell32/shell32.rc:380 #: dlls/shell32/shell32.rc:352 dlls/shell32/shell32.rc:381
msgid "File type:" msgid "File type:"
msgstr "檔案類型:" msgstr "檔案類型:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:355 dlls/shell32/shell32.rc:388 #: dlls/shell32/shell32.rc:356 dlls/shell32/shell32.rc:389
#: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "位置:" msgstr "位置:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390 #: dlls/shell32/shell32.rc:358 dlls/shell32/shell32.rc:391
#: programs/winefile/winefile.rc:169 #: programs/winefile/winefile.rc:169
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "大小:" msgstr "大小:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 #: dlls/shell32/shell32.rc:362 dlls/shell32/shell32.rc:395
msgid "Creation date:" msgid "Creation date:"
msgstr "建立日期:" msgstr "建立日期:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:365 dlls/shell32/shell32.rc:402 #: dlls/shell32/shell32.rc:366 dlls/shell32/shell32.rc:403
msgid "Attributes:" msgid "Attributes:"
msgstr "屬性:" msgstr "屬性:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404 #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
#: programs/winefile/winefile.rc:173 #: programs/winefile/winefile.rc:173
msgid "H&idden" msgid "H&idden"
msgstr "隱藏(&I)" msgstr "隱藏(&I)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405 #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
#: programs/winefile/winefile.rc:174 #: programs/winefile/winefile.rc:174
msgid "&Archive" msgid "&Archive"
msgstr "封存(&A)" msgstr "封存(&A)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:382 #: dlls/shell32/shell32.rc:383
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "開啟檔案:" msgstr "開啟檔案:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:385 #: dlls/shell32/shell32.rc:386
msgid "&Change..." msgid "&Change..."
msgstr "變更(&C)..." msgstr "變更(&C)..."
#: dlls/shell32/shell32.rc:396 #: dlls/shell32/shell32.rc:397
msgid "Last modified:" msgid "Last modified:"
msgstr "上次修改日期:" msgstr "上次修改日期:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:398 #: dlls/shell32/shell32.rc:399
msgid "Last accessed:" msgid "Last accessed:"
msgstr "上次存取日期:" msgstr "上次存取日期:"
#: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142 #: dlls/shell32/shell32.rc:134 dlls/shell32/shell32.rc:138
#: programs/winefile/winefile.rc:107 #: programs/winefile/winefile.rc:107
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "大小" msgstr "大小"
#: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 programs/regedit/regedit.rc:151
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "類型" msgstr "類型"
#: dlls/shell32/shell32.rc:140 #: dlls/shell32/shell32.rc:136
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "已修改" msgstr "已修改"
#: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 programs/winefile/winefile.rc:171
#: programs/winefile/winefile.rc:113 #: programs/winefile/winefile.rc:113
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "屬性" msgstr "屬性"
#: dlls/shell32/shell32.rc:143 #: dlls/shell32/shell32.rc:139
msgid "Size available" msgid "Size available"
msgstr "剩餘空間" msgstr "剩餘空間"
#: dlls/shell32/shell32.rc:145 #: dlls/shell32/shell32.rc:141
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "備註" msgstr "備註"
#: dlls/shell32/shell32.rc:146 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
msgid "Original location" msgid "Original location"
msgstr "原來的位置" msgstr "原來的位置"
#: dlls/shell32/shell32.rc:147 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
msgid "Date deleted" msgid "Date deleted"
msgstr "日期已刪除" msgstr "日期已刪除"
#: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:106 #: dlls/shell32/shell32.rc:150 programs/winecfg/winecfg.rc:106
#: programs/winefile/winefile.rc:99 #: programs/winefile/winefile.rc:99
msgctxt "display name" msgctxt "display name"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "桌面" msgstr "桌面"
#: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/regedit/regedit.rc:243
msgid "My Computer" msgid "My Computer"
msgstr "我的電腦" msgstr "我的電腦"
#: dlls/shell32/shell32.rc:157 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
msgid "Control Panel" msgid "Control Panel"
msgstr "控制臺" msgstr "控制臺"
#: dlls/shell32/shell32.rc:185 #: dlls/shell32/shell32.rc:161
msgid "E&xplore"
msgstr "瀏覽(&X)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:164
msgid "Run as &Administrator"
msgstr ""
#: dlls/shell32/shell32.rc:186
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "重新啟動" msgstr "重新啟動"
#: dlls/shell32/shell32.rc:186 #: dlls/shell32/shell32.rc:187
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "您確定要模擬 Windows 的重新開機程序嗎?" msgstr "您確定要模擬 Windows 的重新開機程序嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:187 #: dlls/shell32/shell32.rc:188
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "關機" msgstr "關機"
#: dlls/shell32/shell32.rc:188 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "您確定要關閉您的 Wine 工作階段嗎?" msgstr "您確定要關閉您的 Wine 工作階段嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:199 programs/progman/progman.rc:83 #: dlls/shell32/shell32.rc:200 programs/progman/progman.rc:83
msgid "Programs" msgid "Programs"
msgstr "程式" msgstr "程式"
#: dlls/shell32/shell32.rc:200 dlls/shell32/shell32.rc:215 #: dlls/shell32/shell32.rc:201 dlls/shell32/shell32.rc:216
#: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:231 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:232
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "文件" msgstr "文件"
#: dlls/shell32/shell32.rc:201 #: dlls/shell32/shell32.rc:202
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "我的最愛" msgstr "我的最愛"
#: dlls/shell32/shell32.rc:202 #: dlls/shell32/shell32.rc:203
msgid "StartUp" msgid "StartUp"
msgstr "啟動" msgstr "啟動"
#: dlls/shell32/shell32.rc:203 #: dlls/shell32/shell32.rc:204
msgid "Start Menu" msgid "Start Menu"
msgstr "開始功能表" msgstr "開始功能表"
#: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:217 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:218
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "音樂" msgstr "音樂"
#: dlls/shell32/shell32.rc:205 dlls/shell32/shell32.rc:219 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:220
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "視訊" msgstr "視訊"
#: dlls/shell32/shell32.rc:206 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
msgctxt "directory" msgctxt "directory"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "桌面" msgstr "桌面"
#: dlls/shell32/shell32.rc:207 #: dlls/shell32/shell32.rc:208
msgid "NetHood" msgid "NetHood"
msgstr "NetHood" msgstr "NetHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:208 #: dlls/shell32/shell32.rc:209
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "範本" msgstr "範本"
#: dlls/shell32/shell32.rc:209 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
msgid "PrintHood" msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood" msgstr "PrintHood"
#: dlls/shell32/shell32.rc:210 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
msgid "History" msgid "History"
msgstr "歷程記錄" msgstr "歷程記錄"
#: dlls/shell32/shell32.rc:211 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
msgid "Program Files" msgid "Program Files"
msgstr "Program Files" msgstr "Program Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:213 dlls/shell32/shell32.rc:218 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 dlls/shell32/shell32.rc:219
msgid "Pictures" msgid "Pictures"
msgstr "圖片" msgstr "圖片"
#: dlls/shell32/shell32.rc:214 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
msgid "Common Files" msgid "Common Files"
msgstr "Common Files" msgstr "Common Files"
#: dlls/shell32/shell32.rc:216 #: dlls/shell32/shell32.rc:217
msgid "Administrative Tools" msgid "Administrative Tools"
msgstr "系統管理工具" msgstr "系統管理工具"
#: dlls/shell32/shell32.rc:212 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
msgid "Program Files (x86)" msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:220 #: dlls/shell32/shell32.rc:221
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "聯絡人" msgstr "聯絡人"
#: dlls/shell32/shell32.rc:221 programs/winefile/winefile.rc:112 #: dlls/shell32/shell32.rc:222 programs/winefile/winefile.rc:112
msgid "Links" msgid "Links"
msgstr "連結" msgstr "連結"
#: dlls/shell32/shell32.rc:222 #: dlls/shell32/shell32.rc:223
msgid "Slide Shows" msgid "Slide Shows"
msgstr "投影片放映" msgstr "投影片放映"
#: dlls/shell32/shell32.rc:223 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
msgid "Playlists" msgid "Playlists"
msgstr "播放清單" msgstr "播放清單"
#: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "狀態" msgstr "狀態"
#: dlls/shell32/shell32.rc:151 #: dlls/shell32/shell32.rc:147
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "型號" msgstr "型號"
#: dlls/shell32/shell32.rc:224 #: dlls/shell32/shell32.rc:225
msgid "Sample Music" msgid "Sample Music"
msgstr "範例音樂" msgstr "範例音樂"
#: dlls/shell32/shell32.rc:225 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
msgid "Sample Pictures" msgid "Sample Pictures"
msgstr "範例圖片" msgstr "範例圖片"
#: dlls/shell32/shell32.rc:226 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
msgid "Sample Playlists" msgid "Sample Playlists"
msgstr "範例播放清單" msgstr "範例播放清單"
#: dlls/shell32/shell32.rc:227 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
msgid "Sample Videos" msgid "Sample Videos"
msgstr "範例影片" msgstr "範例影片"
#: dlls/shell32/shell32.rc:228 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
msgid "Saved Games" msgid "Saved Games"
msgstr "儲存的遊戲" msgstr "儲存的遊戲"
#: dlls/shell32/shell32.rc:229 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "搜尋" msgstr "搜尋"
#: dlls/shell32/shell32.rc:230 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "使用者" msgstr "使用者"
#: dlls/shell32/shell32.rc:232 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "下載" msgstr "下載"
#: dlls/shell32/shell32.rc:165 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "無法建立新的資料夾: 權限被拒絕。" msgstr "無法建立新的資料夾: 權限被拒絕。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:166 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
msgid "Error during creation of a new folder" msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "在建立新資料夾時發生錯誤" msgstr "在建立新資料夾時發生錯誤"
#: dlls/shell32/shell32.rc:167 #: dlls/shell32/shell32.rc:168
msgid "Confirm file deletion" msgid "Confirm file deletion"
msgstr "確認刪除檔案" msgstr "確認刪除檔案"
#: dlls/shell32/shell32.rc:168 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
msgid "Confirm folder deletion" msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "確認刪除資料夾" msgstr "確認刪除資料夾"
#: dlls/shell32/shell32.rc:169 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "您確定要刪除 '%1' 嗎?" msgstr "您確定要刪除 '%1' 嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:170 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "您確定要刪除 %1 個項目嗎?" msgstr "您確定要刪除 %1 個項目嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:177 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
msgid "Confirm file overwrite" msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "確認覆寫檔案" msgstr "確認覆寫檔案"
#: dlls/shell32/shell32.rc:176 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n" "This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10276,28 +10281,28 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"您要取代它嗎?" "您要取代它嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:171 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "您確定要刪除已選取的項目嗎?" msgstr "您確定要刪除已選取的項目嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:173 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
msgid "" msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr "您確定要將 '%1' 和它的所有內容送到回收筒嗎?" msgstr "您確定要將 '%1' 和它的所有內容送到回收筒嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:172 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "您確定要將 '%1' 送到回收筒嗎?" msgstr "您確定要將 '%1' 送到回收筒嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:174 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "您確定要將 %1 個項目送到回收筒嗎?" msgstr "您確定要將 %1 個項目送到回收筒嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:175 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr "無法將項目 '%1' 送到回收筒。您要改為刪除它嗎?" msgstr "無法將項目 '%1' 送到回收筒。您要改為刪除它嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:182 #: dlls/shell32/shell32.rc:183
msgid "" msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n" "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n" "\n"
@ -10311,39 +10316,39 @@ msgstr ""
"的檔案同名,那麼它們將被取代。您仍然要移動或複製\n" "的檔案同名,那麼它們將被取代。您仍然要移動或複製\n"
"資料夾嗎?" "資料夾嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:236 #: dlls/shell32/shell32.rc:237
msgid "Wine Control Panel" msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine 控制臺" msgstr "Wine 控制臺"
#: dlls/shell32/shell32.rc:191 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "無法顯示 [執行] 對話方塊 (內部錯誤)" msgstr "無法顯示 [執行] 對話方塊 (內部錯誤)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:192 #: dlls/shell32/shell32.rc:193
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "無法顯示 [瀏覽] 對話方塊 (內部錯誤)" msgstr "無法顯示 [瀏覽] 對話方塊 (內部錯誤)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:194 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
msgid "Executable files (*.exe)" msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "可執行檔 (*.exe)" msgstr "可執行檔 (*.exe)"
#: dlls/shell32/shell32.rc:240 #: dlls/shell32/shell32.rc:241
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "沒有設定開啟這種類型的檔案的 Windows 程式。" msgstr "沒有設定開啟這種類型的檔案的 Windows 程式。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:242 #: dlls/shell32/shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "您確定要永久刪除 '%1' 嗎?" msgstr "您確定要永久刪除 '%1' 嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:243 #: dlls/shell32/shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "您確定要永久刪除 %1 個項目嗎?" msgstr "您確定要永久刪除 %1 個項目嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:244 #: dlls/shell32/shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion" msgid "Confirm deletion"
msgstr "確認刪除" msgstr "確認刪除"
#: dlls/shell32/shell32.rc:245 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
msgid "" msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n" "A file already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10353,7 +10358,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"您要取代它嗎?" "您要取代它嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:246 #: dlls/shell32/shell32.rc:247
msgid "" msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n" "A folder already exists at the path %1.\n"
"\n" "\n"
@ -10363,11 +10368,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"您要取代它嗎?" "您要取代它嗎?"
#: dlls/shell32/shell32.rc:247 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
msgid "Confirm overwrite" msgid "Confirm overwrite"
msgstr "確認覆寫" msgstr "確認覆寫"
#: dlls/shell32/shell32.rc:264 #: dlls/shell32/shell32.rc:265
msgid "" msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
@ -10394,11 +10399,11 @@ msgstr ""
"Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA " "Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
"02110-1301, USA。" "02110-1301, USA。"
#: dlls/shell32/shell32.rc:252 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
msgid "Wine License" msgid "Wine License"
msgstr "Wine 授權" msgstr "Wine 授權"
#: dlls/shell32/shell32.rc:156 #: dlls/shell32/shell32.rc:152
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "回收筒" msgstr "回收筒"