mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2025-03-06 20:48:40 +01:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1335 of 1335 strings)
This commit is contained in:
parent
d37e6bc1de
commit
5ab12d33a4
1 changed files with 16 additions and 15 deletions
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 23:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: joserene-007 <green.soul277@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-12 03:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
"minetest/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -5453,7 +5453,7 @@ msgstr "Orden aleatorio de carga de mods"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Recent Chat Messages"
|
||||
msgstr "Mensajes de Chat Recientes"
|
||||
msgstr "Mensajes recientes del chat"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Regular font path"
|
||||
|
@ -5643,9 +5643,9 @@ msgid ""
|
|||
"1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
|
||||
"Use 0 for default quality."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Calidad de captura de pantalla. Solo se utiliza para formato JPEG.\n"
|
||||
"Calidad de la captura de pantalla. Solo se utiliza para el formato JPEG.\n"
|
||||
"1 significa la peor calidad; 100 significa la mejor calidad.\n"
|
||||
"Utilice 0 para la calidad predeterminada."
|
||||
"Utilice 0 para la calidad por defecto."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Screenshots"
|
||||
|
@ -5653,7 +5653,7 @@ msgstr "Capturas de pantalla"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Seabed noise"
|
||||
msgstr "Ruido del lecho marino"
|
||||
msgstr "Ruido del fondo marino"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
|
||||
|
@ -6052,7 +6052,7 @@ msgstr "Número máximo de cuevas pequeñas"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Small cave minimum number"
|
||||
msgstr "Número mínimo de cuevas pequeñas"
|
||||
msgstr "Cantidad mínima de cuevas pequeñas"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
|
||||
|
@ -6730,9 +6730,10 @@ msgid ""
|
|||
"If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
|
||||
"is applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usar filtro trilinear al escalar texturas.\n"
|
||||
"Si tanto los filtros bilinear y trilinear están activos, se aplica\n"
|
||||
"el filtro trilinear."
|
||||
"Utilice filtrado trilineal al escalar texturas.\n"
|
||||
"Si están habilitados tanto el filtrado bilineal como el trilineal, el "
|
||||
"filtrado trilineal\n"
|
||||
"se aplica."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6740,9 +6741,9 @@ msgid ""
|
|||
"If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
|
||||
"circle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usar el joystick virtual para activar el botón \"Aux1\".\n"
|
||||
"Si está activado, el joystick virtual también activará el botón \"Aux1\" al "
|
||||
"deslizarse fuera del círculo."
|
||||
"Utilice el joystick virtual para activar el botón \"Aux1\".\n"
|
||||
"Si está activado, el joystick virtual también pulsará el botón \"Aux1\" "
|
||||
"cuando esté fuera del círculo principal."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "User Interfaces"
|
||||
|
@ -6814,8 +6815,8 @@ msgid ""
|
|||
"Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
|
||||
"if this is disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sincronización vertical de pantalla. Tu sistema aún podría forzar la "
|
||||
"sincronización vertical incluso si está deshabilitada."
|
||||
"Sincronización vertical de pantalla. El sistema puede forzar VSync aunque "
|
||||
"esté desactivado."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Video driver"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue